Słownik:Polsko-hiszpański nazwisk: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Linia 14: Linia 14:
* '''[[Wojciech Cejrowski|Cejrowski, Wojciech]]''' – Geronimo Catolico-Ortodoxes de Yerba Mate
* '''[[Wojciech Cejrowski|Cejrowski, Wojciech]]''' – Geronimo Catolico-Ortodoxes de Yerba Mate
* '''[[Włodzimierz Cimoszewicz|Cimoszewicz, Włodzimierz]]''' – Volodiós Quietos Investitiás Maclierquós del Orleno Secretiblión Electórato de Rolles y Quadrinásto Resignato
* '''[[Włodzimierz Cimoszewicz|Cimoszewicz, Włodzimierz]]''' – Volodiós Quietos Investitiás Maclierquós del Orleno Secretiblión Electórato de Rolles y Quadrinásto Resignato
* '''[[Krzysztof Cugowski|Cugowski, Krzystof]]''' – Christo Liquierro Carvezzo con Iapa-Quadrata
* '''[[Krzysztof Cugowski|Cugowski, Krzystof]]''' – Christo Maestro Nuestro Vocalista con Iapa-Quadrata
* '''[[Ryszard Czarnecki|Czarnecki, Ryszard]]''' – Ricardo Negrofilos
* '''[[Ryszard Czarnecki|Czarnecki, Ryszard]]''' – Ricardo Negrofilos
* '''[[Włodzimierz Czarzasty|Czarzasty, Włodzimierz]]''' – Vlódo de la Grupa del Autoridad Usurpatóres
* '''[[Włodzimierz Czarzasty|Czarzasty, Włodzimierz]]''' – Vlódo de la Grupa del Autoridad Usurpatóres

Wersja z 11:17, 18 sty 2011

Polsko-hiszpański słownik nazwisk

B

C

D

G

H

J

K

L

Ł

M

N

O

P

R

S

T

W

Z

Zobacz też