Pokemoniaste pismo: Różnice pomiędzy wersjami
(dr. kurwa redakcje mi psujecie ._.) |
|||
Linia 4: | Linia 4: | ||
[[Plik:Neostrada blad.JPG|thumb|270px|TP stworzyło specjalny interfejs użytkownika bardziej zrozumiały dla użytkowników posługujących się tym pismem.]] |
[[Plik:Neostrada blad.JPG|thumb|270px|TP stworzyło specjalny interfejs użytkownika bardziej zrozumiały dla użytkowników posługujących się tym pismem.]] |
||
[[Plik:Pokemon.png|thumb|right|270px|Typowy opis pokemona na komunikatorze.]] |
[[Plik:Pokemon.png|thumb|right|270px|Typowy opis pokemona na komunikatorze.]] |
||
{{t||pokemonizm}} dialekt [[Język polski|języka polskiego]] używany przez <s>większość nastolatek i gimbusa Ade Banach</s> [[pokemon (osoba)|pokemon]]y. |
|||
Charakteryzuje się wkurzaniem innych, brakiem polskich znaków diakrytycznych (liter „[[ą]]”, „[[ć]]”, „[[ę]]”, „[[ó]]” itd.), wieloma [[błąd ortograficzny|błędami ortograficznymi]], skracaniem [[wyraz]]ów bądź usuwaniem niektórych liter ([[język chorwacki|najczęściej samogłosek]]) np. ''smchd'' (czyt. samochód). Jednak nie zalicza się do tego skracania własnych nicków. Język ten często jest uważany za pismo debili i kretynów, ale w rzeczywistości stanowi genialny szyfr, który nie jest sam w sobie trudny do rozwiązania, ale normalny człowiek, który spotyka się z takim szyfrem przeważnie już po dwóch słowach zniechęca się do rozwikływania zagadki języka pokemonów. |
Charakteryzuje się wkurzaniem innych, brakiem polskich znaków diakrytycznych (liter „[[ą]]”, „[[ć]]”, „[[ę]]”, „[[ó]]” itd.), wieloma [[błąd ortograficzny|błędami ortograficznymi]], skracaniem [[wyraz]]ów bądź usuwaniem niektórych liter ([[język chorwacki|najczęściej samogłosek]]) np. ''smchd'' (czyt. samochód). Jednak nie zalicza się do tego skracania własnych nicków. Język ten często jest uważany za pismo debili i kretynów, ale w rzeczywistości stanowi genialny szyfr, który nie jest sam w sobie trudny do rozwiązania, ale normalny człowiek, który spotyka się z takim szyfrem przeważnie już po dwóch słowach zniechęca się do rozwikływania zagadki języka pokemonów. |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
==Wpływ języka angielskiego== |
==Wpływ języka angielskiego== |
||
Często występuje także „spolszczenie” wyrazów pochodzących z języka angielskiego (np. angielski wyraz ''sweet'', oznaczający ''słodki'', używany w mowie pokemonowej jako bliżej niesprecyzowany znaczeniowo „[[sweet|słit]]”, w tym wypadku następuje swoisty paradoks |
Często występuje także „spolszczenie” wyrazów pochodzących z języka angielskiego (np. angielski wyraz ''sweet'', oznaczający ''słodki'', używany w mowie pokemonowej jako bliżej niesprecyzowany znaczeniowo „[[sweet|słit]]”, w tym wypadku następuje swoisty paradoks – pokemony korzystają z polskiego znaku „ł”), bądź zamiana polskich dwuznaków takich jak: „[[sz]]”, „[[cz]]”, na ich fonetyczne odpowiedniki angielskie, mianowicie „sz” – „[[sh]]”, „cz” – „[[ch]]”; na przykład zamiast „będziesz” jest „bedziesh”. Ponadto prawie zawsze piszą „ku” lub „[[k]]” w krótszej, jednoliterowej formie „[[q]]”. Np. ''misiaczku'' – ''misiaczq''; ''tak?'' – ''taq?''. Nie przeszkadza im, że „q” w języku polskim wymawia się jako „kw”<ref>Właściwie „kf”, gdyż 98% Polaków nie jest w stanie wymówić dźwięcznego „w” po bezdźwięcznym „k”; 95% Polaków natomiast nie zdaje sobie w ogóle sprawy z istnienia takiej zbitki.</ref> (czyli, ''sQl'' to ''skwl'', ''kotkQ'' to ''kotkw'' itd.) |
||
Często spotyka się takie wyrazy jak ''jush'' – ''już'', ''choojnoshtsch'' – ''czujność'', ''bosch(e)'' – ''Boże'', |
Często spotyka się takie wyrazy jak ''jush'' – ''już'', ''choojnoshtsch'' – ''czujność'', ''bosch(e)'' – ''Boże'', „dżisas” – Jezu, ''tesh'' – ''też'', „tb” – tobie, „cb” – ciebie, „sb” – sobie |
||
Jest możliwe, że pisownia taka maskuje nieznajomość ortografii, gdyż w powyższych przykładach zapis nastawiony na wymowę pozwala nie przejmować się, czy dany wyraz ma być napisany np. przez „ż”, czy „rz” bądź też „sz”. |
Jest możliwe, że pisownia taka maskuje nieznajomość ortografii, gdyż w powyższych przykładach zapis nastawiony na wymowę pozwala nie przejmować się, czy dany wyraz ma być napisany np. przez „ż”, czy „rz” bądź też „sz”. |
||
Linia 33: | Linia 33: | ||
==Pochodzenie nazwy== |
==Pochodzenie nazwy== |
||
[[Plik:PoKéMoN.jpg|thumb|LoGo PoKéMoN®]] |
[[Plik:PoKéMoN.jpg|thumb|LoGo PoKéMoN®]] |
||
Istnieje teoria która wyjaśnia pochodzenie nazwy ''PoKeMoNiAsTe PiSmO''. Najprawdopodobniej wywodzi się ona od zdarzenia które nastąpiło kilka lat temu |
Istnieje teoria która wyjaśnia pochodzenie nazwy ''PoKeMoNiAsTe PiSmO''. Najprawdopodobniej wywodzi się ona od zdarzenia które nastąpiło kilka lat temu – podczas oglądania serialu animowanego ''POKEMON'' , pięcioro japońskich osobników dostało ataku [[epilepsja|padaczki]]. Rzeczywiście , to pismo może DoPrOwadziĆ d0 /-\taku EpIlEpSj1 u nhjekhthó....Ej, co się ze mną dzieeejee... |
||
==Zdrobnienia== |
==Zdrobnienia== |
||
Linia 40: | Linia 40: | ||
Występują także oboczności „[[r]]” na „[[l]]”, a w dalszej kolejności „l” na „[[j]]”; także z „[[z]]” na „[[s]]” i z „[[ź]]” na „[[ś]]”. Liczne zmiękczenia z pomocą liter „[[u]]”, „j” oraz „[[i]]”. |
Występują także oboczności „[[r]]” na „[[l]]”, a w dalszej kolejności „l” na „[[j]]”; także z „[[z]]” na „[[s]]” i z „[[ź]]” na „[[ś]]”. Liczne zmiękczenia z pomocą liter „[[u]]”, „j” oraz „[[i]]”. |
||
Jakby tego było mało, pokemoniarze mają dziwną przypadłość zmiękczania wszelkich liter polskich za pomocą kreseczki: zamiast |
Jakby tego było mało, pokemoniarze mają dziwną przypadłość zmiękczania wszelkich liter polskich za pomocą kreseczki: zamiast „ni” piszą „ń” (kochanie – kochaŃe), „si” wymieniają na „ś” (siku – Śku lub ŚQ) itd. |
||
Zmiękczone litery muszą być obowiązkowo napisane dużą literą, bez względu na to czy się znajdują na początku, środku, czy końcu zdania. |
Zmiękczone litery muszą być obowiązkowo napisane dużą literą, bez względu na to czy się znajdują na początku, środku, czy końcu zdania. |
||
Linia 46: | Linia 46: | ||
W mowie pokemoniastej często można natknąć się na [[Zdanie bezspacjowołączne|zdania bezspacjowołączne]] oraz nadmiar wykrzykników i pytajników oraz emotikon. |
W mowie pokemoniastej często można natknąć się na [[Zdanie bezspacjowołączne|zdania bezspacjowołączne]] oraz nadmiar wykrzykników i pytajników oraz emotikon. |
||
Coraz częściej występuje także pisanie Na PrZeMiAn WiElKą I MaŁą LiTeRą (inaczej zwane „tRafFkĄ”, „kSzaCzkaMiii” „gÓrAmI” lub „FrEaKiEm” oraz „FaLą” bądź |
Coraz częściej występuje także pisanie Na PrZeMiAn WiElKą I MaŁą LiTeRą (inaczej zwane „tRafFkĄ”, „kSzaCzkaMiii” „gÓrAmI” lub „FrEaKiEm” oraz „FaLą” bądź „Gwałceniem shifta”). W połączeniu z wcześniejszymi cechami pisma pokemoniastego, daje szyfr prawie nie do złamania, np. ''sQl yEsT z@jEf@KeNb!$t@ ! n0rM@lN!e sŁłIT! l0v@m yĄ k0Ff@n!! C! c0 yEy n!3 lU3!a t0 $łE f!eĆmY!! @ j@ je$tEm gŁo0oPi@ b0 pIshEm jAk d0V|\|!'' lub ''OjJjJ NaSz Ty KoFfAnY GeJjJQq =||''. |
||
==Pokemony w internecie== |
==Pokemony w internecie== |
||
Linia 68: | Linia 68: | ||
* LoooFFcIaM JuStiiNK444 BaiBeRkkkaaaa xdd xd xd |
* LoooFFcIaM JuStiiNK444 BaiBeRkkkaaaa xdd xd xd |
||
Podpisy pod zdjęciami: |
Podpisy pod zdjęciami: |
||
*Ja & ZuZa xD BuŚś ;* A żE ZuZa tO nAszA |
*Ja & ZuZa xD BuŚś ;* A żE ZuZa tO nAszA „wsPóLna” zNajoMa BlaNa tO tA foTa dLa ciEbiE jEsT kOchaNa..! ;] BuśŚkaA ;* P.S. Dla kRedEckI rÓwNiEż xD |
||
*bO miłOść pOwiNnA wiEczznIe trW4ć...FoR Dl4 wSzYsTkIch zaKocHAnyCh..! ^^ xd |
*bO miłOść pOwiNnA wiEczznIe trW4ć...FoR Dl4 wSzYsTkIch zaKocHAnyCh..! ^^ xd |
||
*eHH nOOO tAAk ByyWaAA żEeE jEe$$teeM SmutAAAaa$$$Na aLe je$$$tEM tEsH ZaKrEncOOOna . !!! >>33 |
*eHH nOOO tAAk ByyWaAA żEeE jEe$$teeM SmutAAAaa$$$Na aLe je$$$tEM tEsH ZaKrEncOOOna . !!! >>33 |
||
Linia 77: | Linia 77: | ||
Przeprosiny za obrażenie zespołu [[Feel]] |
Przeprosiny za obrażenie zespołu [[Feel]] |
||
*pRz3pR45h4m, 70 |
*pRz3pR45h4m, 70 „mU” P0Ff1nN0 bYć z dUż3y l173rY. 0B13cUyę P0Pr4fFę 1 pR05hę 0 FfYb4cZ3N13 Ff5hY57|<1Ch f4nófF N4Yl3p5h3g0z35P0łuN4ŚfF13c13. :*:*:*:* :3 ^^ |
||
Mówienie jak kogoś się lubi: |
Mówienie jak kogoś się lubi: |
||
Linia 96: | Linia 96: | ||
==Alfabet pokemoniasty== |
==Alfabet pokemoniasty== |
||
* |
*{{t|[[A]]}} „4”, „@”, „/\”, „/-\”, „F|” |
||
* |
*{{t|[[Ą]]}} „om”, „a”, rzadko „4,”, „@,”, „/\,”, „/-\,”, „F|,” |
||
* |
*{{t|[[B]]}} „8”, „|3”, „|8” |
||
* |
*{{t|[[C]]}} „©”, „<”, „[”, „(”, rzadziej „{” |
||
* |
*{{t|[[Ć]]}} „c'”, „©'”, „<'”, „['”, „('”, „{'”, „tś”, „ts'”, „*|*5'”, „^|^5'”, „*|*s'”, „^|^s'”, „t5'” |
||
* |
*{{t|[[D]]}} „|)”, „])”, „[)”, „o|” |
||
* |
*{{t|[[E]]}} „3”, „€”, „(=” |
||
* |
*{{t|[[Ę]]}} „E,”, „em”, „3,”, „€,” |
||
* |
*{{t|[[F]]}} „|=” |
||
* |
*{{t|[[G]]}} „G”, „6”, „(-”, |
||
* |
*{{t|[[H]]}} „|-|”, „[}{]”, „#”,„ff” |
||
* |
*{{t|[[I]]}} „l”, „1”, „!”, „|”, bądź jako spójnik: „&” (istnieje kilka wersji tej litery) |
||
* |
*{{t|[[J]]}} „_|”, „Y”, „`)” |
||
* |
*{{t|[[K]]}} „Q” „C”, „|<”, „|{” „]{”, „|c”, „ck”, „(|<”, „<|<”, „{|<”, „[|<”, „©|<”, „c|<” |
||
* |
*{{t|[[L]]}} „1” (proszę nie mylić z „1” oznaczającym „I”, ani z 1 oznaczającym !), „|_”, „][_” |
||
* |
*{{t|[[Ł]]}} zwykle nie występuje, ale w niektórych odmianach: „|/_”, „ó” lub „w” |
||
* |
*{{t|[[M]]}} „|\/|”, „/\/\”, „^^”, „nn”, „rn” |
||
* |
*{{t|[[N]]}} „|\|”, „/\/” |
||
* |
*{{t|[[Ń]]}} występuje niezwykle rzadko jako „|\'|” lub „/\'/” |
||
* |
*{{t|[[O]]}} „0” (słownie: zero), „()”, „([])” |
||
* |
*{{t|[[Ó]]}} nie występuje, a jeżeli już jest, to źle użyte lub zastąpione przez „oo” lub „(')” |
||
* |
*{{t|[[P]]}} „[]D”, „|D”, „|>”, „|O” |
||
* |
*{{t|[[R]]}} „®”, „|2”, „12” |
||
* |
*{{t|[[S]]}} „5”, „$”, „§” |
||
* |
*{{t|[[Ś]]}} „$”, „s'”, „5'”, „§'”, |
||
* |
*{{t|[[T]]}} „7”, „']['”, „^|^”, „+” |
||
* |
*{{t|[[U]]}} „OO”, „|_|” |
||
* |
*{{t|[[V]]}} „\/” |
||
* |
*{{t|[[W]]}} „\/\/”, „VV”, „|/\|”, „f”, „ff”, \\' (rodem z [[Wiadomości]]) |
||
* |
*{{t|[[X]]}} „X”, „><”, „}{”, „)(” |
||
* |
*{{t|[[Y]]}} „Y”, „\,/” „'/” |
||
* |
*{{t|[[Z]]}} „2”, „7_” |
||
* |
*{{t|[[Ż]]}} „sh”, „2*”, „7*_”, „z*” |
||
* |
*{{t|[[Ź]]}} „2'”, „7'_”, „z'” |
||
* |
*{{t|[[Wykrzyknik|!]]}} „1”, „i” , „uan” , „oneone”, „jeden” |
||
== Słownik polsko |
== Słownik polsko – pokemoński == |
||
Słownik polsko |
Słownik polsko – pokemoński z zachowaniem pisowni polskiej. |
||
* śmieszny – szczery |
* śmieszny – szczery |
||
* śmieszna rzecz – beka |
* śmieszna rzecz – beka |
||
Linia 157: | Linia 157: | ||
- Buziaczku! <br> |
- Buziaczku! <br> |
||
- Co, kochanie? <br> |
- Co, kochanie? <br> |
||
- Wiesz co ? Mam zepsute |
- Wiesz co ? Mam zepsute „gadu-gadu”. A co tam? Dawno się nie widzieliśmy.<br> |
||
- Uu skarbie, no wiem właśnie. <br> |
- Uu skarbie, no wiem właśnie. <br> |
||
- Kasia, a ty masz już komórkę?<br> |
- Kasia, a ty masz już komórkę?<br> |
||
Linia 198: | Linia 198: | ||
==Linki zewnętrzne== |
==Linki zewnętrzne== |
||
* [http://emo-martynka.blog.onet.pl/ Blog eMoO MartYnkI ^^ |
* [http://emo-martynka.blog.onet.pl/ Blog eMoO MartYnkI ^^ – najpopularniejszy pokemoniasty blog] |
||
* [http://sweetbrokacik.pl/ Przykładowe forum PoKeMoNów] |
* [http://sweetbrokacik.pl/ Przykładowe forum PoKeMoNów] |
||
* [http://pokemontranslator.pl/ Pokemon Translator] |
* [http://pokemontranslator.pl/ Pokemon Translator] |
Wersja z 12:32, 30 mar 2013
Szablon:T dialekt języka polskiego używany przez większość nastolatek i gimbusa Ade Banach pokemony.
Charakteryzuje się wkurzaniem innych, brakiem polskich znaków diakrytycznych (liter „ą”, „ć”, „ę”, „ó” itd.), wieloma błędami ortograficznymi, skracaniem wyrazów bądź usuwaniem niektórych liter (najczęściej samogłosek) np. smchd (czyt. samochód). Jednak nie zalicza się do tego skracania własnych nicków. Język ten często jest uważany za pismo debili i kretynów, ale w rzeczywistości stanowi genialny szyfr, który nie jest sam w sobie trudny do rozwiązania, ale normalny człowiek, który spotyka się z takim szyfrem przeważnie już po dwóch słowach zniechęca się do rozwikływania zagadki języka pokemonów.
Stopnie zaawansowania
Stopień 1: MaSsSsSsh ŚfEeEeEetttT BuUdTki
Stopień 2: M4$$h $wEeEett bUuT|<|
Stopień 3: ^^4$H $FeeT |3Ut|<l
Stopień o k**wa: /\/\ /-\@$$(|-| 5[=|=_|=_ -|- |3()-|-|<|
Historia
Pokemonizm to nurt filozoficzny który powstał w XIX w. Pokemonizm został zapoczątkowany przez Cypriana Kamila Norwida, który w swoich utworach pisał ciągłymi dużymi literami, zapełniał całe wersy kropkami lub używał nadmiernej interpunkcji. Nurt ten ewoluował i rozwija się w XXI w. Pokemonizm jest używany przez pokemonów-nastolatki w wieku od 6 zwyczaj do 16 lat, zwykle uzależnione od Justina Biebera. Język pokemonów jest bardzo charakterystyczny i bardzo rzuca się w oczy.
Wpływ języka angielskiego
Często występuje także „spolszczenie” wyrazów pochodzących z języka angielskiego (np. angielski wyraz sweet, oznaczający słodki, używany w mowie pokemonowej jako bliżej niesprecyzowany znaczeniowo „słit”, w tym wypadku następuje swoisty paradoks – pokemony korzystają z polskiego znaku „ł”), bądź zamiana polskich dwuznaków takich jak: „sz”, „cz”, na ich fonetyczne odpowiedniki angielskie, mianowicie „sz” – „sh”, „cz” – „ch”; na przykład zamiast „będziesz” jest „bedziesh”. Ponadto prawie zawsze piszą „ku” lub „k” w krótszej, jednoliterowej formie „q”. Np. misiaczku – misiaczq; tak? – taq?. Nie przeszkadza im, że „q” w języku polskim wymawia się jako „kw”[1] (czyli, sQl to skwl, kotkQ to kotkw itd.)
Często spotyka się takie wyrazy jak jush – już, choojnoshtsch – czujność, bosch(e) – Boże, „dżisas” – Jezu, tesh – też, „tb” – tobie, „cb” – ciebie, „sb” – sobie
Jest możliwe, że pisownia taka maskuje nieznajomość ortografii, gdyż w powyższych przykładach zapis nastawiony na wymowę pozwala nie przejmować się, czy dany wyraz ma być napisany np. przez „ż”, czy „rz” bądź też „sz”.
Pochodzenie nazwy
Istnieje teoria która wyjaśnia pochodzenie nazwy PoKeMoNiAsTe PiSmO. Najprawdopodobniej wywodzi się ona od zdarzenia które nastąpiło kilka lat temu – podczas oglądania serialu animowanego POKEMON , pięcioro japońskich osobników dostało ataku padaczki. Rzeczywiście , to pismo może DoPrOwadziĆ d0 /-\taku EpIlEpSj1 u nhjekhthó....Ej, co się ze mną dzieeejee...
Zdrobnienia
Istotnym elementem jest też zmiękczanie i zdrabnianie każdego możliwego wyrazu. Przykładowo wstawianie litery „i” w zwroty typu co – cio, no – nio. Dodatkowo fizyczną reprezentację zyskuje fonetyczna forma wyrazu poprzez końcówkę „-m”.
Występują także oboczności „r” na „l”, a w dalszej kolejności „l” na „j”; także z „z” na „s” i z „ź” na „ś”. Liczne zmiękczenia z pomocą liter „u”, „j” oraz „i”.
Jakby tego było mało, pokemoniarze mają dziwną przypadłość zmiękczania wszelkich liter polskich za pomocą kreseczki: zamiast „ni” piszą „ń” (kochanie – kochaŃe), „si” wymieniają na „ś” (siku – Śku lub ŚQ) itd. Zmiękczone litery muszą być obowiązkowo napisane dużą literą, bez względu na to czy się znajdują na początku, środku, czy końcu zdania.
Oszczędność i palpitacja shifta (gwałcenie shifta)
W mowie pokemoniastej często można natknąć się na zdania bezspacjowołączne oraz nadmiar wykrzykników i pytajników oraz emotikon.
Coraz częściej występuje także pisanie Na PrZeMiAn WiElKą I MaŁą LiTeRą (inaczej zwane „tRafFkĄ”, „kSzaCzkaMiii” „gÓrAmI” lub „FrEaKiEm” oraz „FaLą” bądź „Gwałceniem shifta”). W połączeniu z wcześniejszymi cechami pisma pokemoniastego, daje szyfr prawie nie do złamania, np. sQl yEsT z@jEf@KeNb!$t@ ! n0rM@lN!e sŁłIT! l0v@m yĄ k0Ff@n!! C! c0 yEy n!3 lU3!a t0 $łE f!eĆmY!! @ j@ je$tEm gŁo0oPi@ b0 pIshEm jAk d0V|\|! lub OjJjJ NaSz Ty KoFfAnY GeJjJQq =||.
Pokemony w internecie
Epuls.pl, Nk.pl oraz Fotka.pl są najczęściej oblegane przez pokemony, aczkolwiek przejaw ich twórczości można zobaczyć także na innych stronach.
Przykładowa rozmowa pokemona i normalnego człowieka:
- HeEj SłOOooÓónko!
- Cześć.
- Co TTaMm ÓÓ CccBbb SQaArRrbQQ???
- Nic.
- aHH nOOÓÓ SWeeTT!!
- Chyba sweat.
Komentarze:
- OjJ SłoŃko Bd SiĘ Dzi4Ło jÓtrO ;D KoChAm CiĘ;* BęDziEmY Mi4Ły raZem FotkeEmMmm!: :^::^:&::&;*;6 5E~!@!#..;D Ja Ci Nie PoPuSzczę;) O 9,00 U MniE1! ;* Kaa Cee
- SłońceE ;** Co mnie tak często |Ooolg|_ąol@szZ? Hmm.? xd Buzii ;** I pamiętaj, że koFFFcham bardzio! ;)) ;*** x3
- pIeKnIe mOjA KoChAnA BeZcEnNa p.n.c.z dObRzE BaFfI SiE BeZe mNiE FoCh cHeChE ZaRcIk 7Y FfIeSh cO 7o oNaCzA ChEcHcHe tRaGeDiA .aLe zDjEcIe jEsT SfFeTt :*:* xD
- <3 ImEjZiNk :] xx
- SwwEucIk ProFFu$- eK !1^^ LoFFaM CieM 11 KoCHanI3mM.A WhY u Cb MóÓj LoFFciUU ?? Bu$k@m FoR Ju 111
- LoooFFcIaM JuStiiNK444 BaiBeRkkkaaaa xdd xd xd
Podpisy pod zdjęciami:
- Ja & ZuZa xD BuŚś ;* A żE ZuZa tO nAszA „wsPóLna” zNajoMa BlaNa tO tA foTa dLa ciEbiE jEsT kOchaNa..! ;] BuśŚkaA ;* P.S. Dla kRedEckI rÓwNiEż xD
- bO miłOść pOwiNnA wiEczznIe trW4ć...FoR Dl4 wSzYsTkIch zaKocHAnyCh..! ^^ xd
- eHH nOOO tAAk ByyWaAA żEeE jEe$$teeM SmutAAAaa$$$Na aLe je$$$tEM tEsH ZaKrEncOOOna . !!! >>33
- mY r@@@@@SemmmmMMMm P$!@pŚ!!!!!!111IIIIIiwQ@mI!!!!xDxDxDxD;*
- nOOM QuchamCieeeeeeeem, ;*** zAjEbiszzzzzczeeEeE wySZedllaszz. słŁŁŁŁITASNIEEee. LoLLLiiItkA.
- MaSzSz$$$$z.. raCccJee.. ajEm loFFFFFFFFFFFF YToUOuo! ;***
Przeprosiny za obrażenie zespołu Feel
- pRz3pR45h4m, 70 „mU” P0Ff1nN0 bYć z dUż3y l173rY. 0B13cUyę P0Pr4fFę 1 pR05hę 0 FfYb4cZ3N13 Ff5hY57|<1Ch f4nófF N4Yl3p5h3g0z35P0łuN4ŚfF13c13. :*:*:*:* :3 ^^
Mówienie jak kogoś się lubi:
- Jak Cie niE luBie.!! xD Bo Cie kOcham Mój Ti NajkOchAńszY SkaBeCzQ=***MoJa KocHanA SisKa.!;*** NzR :***x3333
- TyYYyyYy piNDó! LoFfFFfFffFciam! tYtYtY GłUpQQQQQQQQQQQQ.. lOL, RoTFl, ;*** Xd; :**
Emotikony
Charakterystyczną cechą pokemonów jest ponadto nadużywanie emotikon pokroju „:(”, „:*”, „:>” w zdaniach (bądź też równoważnikach zdań, jak wyżej) oraz stosowanie tworów emotikonopochodnych (np. <co jest?>). Pokemon kończy każde zdanie emotikoną i to często dowolną (zgodnie z zasadą: nie wiem co napisać, napiszę „;ppppp”). Często też stosuje szyfr „niom”[2] oraz jego pochodne występujące w różnych wariantach (Przykładowo: „niomkm”, „niop” itp.). Bardzo często używany, gdy w rozmowie zada mu się pytanie. Jest to doskonały wybieg, gdyż może być interpretowany jako potwierdzenie (pochodna popularnego wyrazu potocznego 'no') lub zaprzeczenie (z angielska 'no'). Obecnie jednak większość badaczy przyjmuje za prawdziwą hipotezę, że wyraz ten pochodzi od assemblerowej instrukcji NOP, która oznacza po prostu nicnierobienie. Pokemon sygnalizuje przez to brak reakcji na pytanie, zazwyczaj spowodowane jego niezrozumieniem. W styczniu roku 2011 doszło do bezprecedensowego użycia emotikon w świecie polityki, polegającego na innowacyjnym wykorzystaniu ich przez pewnego pomorskiego urzędnika samorządowego. W odbywającej się na lokalnym forum dyskusji z wyborcami, ustecki radny zamieszczał wypowiedzi złożone wyłącznie z emotikon. Czy wkrótce pojawią się one w Dziennikach Ustaw? Politolodzy radzą uważną obserwację trendu.
Niezbadaną dotąd przez naukowców cechą języka pokemonów jest używanie emotikon poza pismem także w mowie.
Skrótowce
Ostatnimi czasy wielką karierę robią wiadomo co znaczące skróty, np. LOL, OMG, ROTFL, WTF, HEH bądź bliżej niesprecyzowane wyrazy: H4xXoR, N00b. Typowe zdanie z użyciem tych wyrazów: WTF LOOOOLOLOLOL ROTFL N00b OMGOMGOMG!!!111!1!!!!!111 N00b!1!1. Taka forma używana jest najczęściej przez osobników płci męskiej.
Skrót Lol jest nadużywany jednak przez obie płcie. Nadmienić trzeba, że Lol przybrał również nową formę, <lol>, <lol2>, <lol666> bądź <lolita>. Trudno doszukiwać się w tym logiki, owszem LOLiki! Większość spokemonowaceń w piśmie prowadzi do skrócenia czasu pisania (np. nie używanie polskich liter) a tu czas ten się wydłuża. Z taką formą można nad wyraz często spotkać się w opisach GG lub w profilach na fotka.pl. Mimo, że w statusach nie pokazują się emoty, pokemony i tak używają znaczników, zupełnie jakby myśleli, że pokaże im się ruchomy GIF. Ze względu na ograniczone zdolności umysłowe, skróty bardziej zaawansowane, jak ROTFL czy LMAO, są używane znacznie rzadziej niż nadużywane LOL.
Alfabet pokemoniasty
- Szablon:T „4”, „@”, „/\”, „/-\”, „F|”
- Szablon:T „om”, „a”, rzadko „4,”, „@,”, „/\,”, „/-\,”, „F|,”
- Szablon:T „8”, „|3”, „|8”
- Szablon:T „©”, „<”, „[”, „(”, rzadziej „{”
- Szablon:T „c'”, „©'”, „<'”, „['”, „('”, „{'”, „tś”, „ts'”, „*|*5'”, „^|^5'”, „*|*s'”, „^|^s'”, „t5'”
- Szablon:T „|)”, „])”, „[)”, „o|”
- Szablon:T „3”, „€”, „(=”
- Szablon:T „E,”, „em”, „3,”, „€,”
- Szablon:T „|=”
- Szablon:T „G”, „6”, „(-”,
- Szablon:T „|-|”, „[}{]”, „#”,„ff”
- Szablon:T „l”, „1”, „!”, „|”, bądź jako spójnik: „&” (istnieje kilka wersji tej litery)
- Szablon:T „_|”, „Y”, „`)”
- Szablon:T „Q” „C”, „|<”, „|{” „]{”, „|c”, „ck”, „(|<”, „<|<”, „{|<”, „[|<”, „©|<”, „c|<”
- Szablon:T „1” (proszę nie mylić z „1” oznaczającym „I”, ani z 1 oznaczającym !), „|_”, „][_”
- Szablon:T zwykle nie występuje, ale w niektórych odmianach: „|/_”, „ó” lub „w”
- Szablon:T „|\/|”, „/\/\”, „^^”, „nn”, „rn”
- Szablon:T „|\|”, „/\/”
- Szablon:T występuje niezwykle rzadko jako „|\'|” lub „/\'/”
- Szablon:T „0” (słownie: zero), „()”, „([])”
- Szablon:T nie występuje, a jeżeli już jest, to źle użyte lub zastąpione przez „oo” lub „(')”
- Szablon:T „[]D”, „|D”, „|>”, „|O”
- Szablon:T „®”, „|2”, „12”
- Szablon:T „5”, „$”, „§”
- Szablon:T „$”, „s'”, „5'”, „§'”,
- Szablon:T „7”, „']['”, „^|^”, „+”
- Szablon:T „OO”, „|_|”
- Szablon:T „\/”
- Szablon:T „\/\/”, „VV”, „|/\|”, „f”, „ff”, \\' (rodem z Wiadomości)
- Szablon:T „X”, „><”, „}{”, „)(”
- Szablon:T „Y”, „\,/” „'/”
- Szablon:T „2”, „7_”
- Szablon:T „sh”, „2*”, „7*_”, „z*”
- Szablon:T „2'”, „7'_”, „z'”
- Szablon:T „1”, „i” , „uan” , „oneone”, „jeden”
Słownik polsko – pokemoński
Słownik polsko – pokemoński z zachowaniem pisowni polskiej.
- śmieszny – szczery
- śmieszna rzecz – beka
- fajne – zajebiaszcze
- kochać – kować, lowciać, koffać
Dialog pokemonów
Zadanie dla hardkorófff. Odgadnij co tu jest napisane.
– bO()Ss!ACzQQQ ! ! ! =***
– <IO kOFFAniE ??
– WieESh cio Ma/\/\ ZepsIIu^|^e gG ;( a CIO TAm DaFfnO siEm Nie FiCielIsSmY :{
– |_||_| SKalbIee <pOCiESza> NIo fFiEM FfŁAa$niE =)
– K/-\SIa A Ty mASh jush KoMoLK333 ?? xd =)
– niO niOrMAlni3 L3GalnI3E ZaDzwONi3 Do CI3BI3 PoOsnEY okI3j ;)=**
– DoBlaA msI3Q dOBlaA xdd.
– |)OBLA kOUFFAnIe tOOo PAaApaAa =***
– paa skAlbi333E3E3eE pAAaPAaAa bUsSSsSka xD =*
- [<'}3{<!(= \,/3/\/7_o| |<|_||0"}3|\/|
- Dż0N1K ffI3m sH3 $ff33t@$hN3 b0 $0b!3 $@m@ d0d@walAm z Tff0j3go KoNt@ k0mm3nC!k ! < 33333
- |_| FFFFFFFFFFFFFFFF_|F_|_/-\|V| ((((((((((((((||||F_
Tłumaczenie
- Buziaczku!
- Co, kochanie?
- Wiesz co ? Mam zepsute „gadu-gadu”. A co tam? Dawno się nie widzieliśmy.
- Uu skarbie, no wiem właśnie.
- Kasia, a ty masz już komórkę?
- No normalnie legalnie zadzwonię do ciebie później, okej?
- Dobra, miśku, dobra!
- Dobra kochanie to papa.
- Pa, skarbie, papa, buźka.
- GG jest głupie
- Dzięki, wiem że słodkie, bo sobie sama dodawałam z twojego konta komentarz
- Uwielbiam cię
AntyPokemony
Osoby które są przeciwne pokemonom to AntyPokemony którzy charakteryzują się nienawidzeniem pokemonów poprzez używaniem wobec ich wulgarnych przezwisk np. Pokeeemon!, Bieber!... Anty pokemony są popierane przez swoich rówieśników którzy także nie lubią pokemonizmu, przez to, że nie lubią tego stylu pisania i ubierania się pokemonów. AntyPokemonami są Metalowcy, Pankowcy, Rockowcy itp. AntyPokemony uważają że styl pokemonistyczny jest odrażający i nie nadaje się do pokazywania publicznego:
- Przesadzony makijaż.
- Obcisłe leginsy.
Wg AntyPokemonów Pokemony tworzą gorszą oddzielną grupę społeczną która nie jest zaliczana do społeczeństwa.
Przykład (Ojcze Nasz)
Dla przykładu prezentujemy transkrypcję modlitwy wzorcowej na |O|<33^^00ny@@$733F_ ;ppp p15^^00() ;** ;ppp/.> ! Oto ono:
OoYCH33 /V4@@$H :**
0yCH33 n4SH, KTR$ ff Ń3by33 ;ppp, $fienCH $3 n4M3, ;** Tffój33 <lol2>, PSHyyJCH :D KuLOL3sTffÓ <lol> tffÓy333 [JSt słłiiiT ;) ;ppp), BF_ VóLOL44 TffóJa -0;xxx:>, J4có ff n00bie, taq i N4 $i333mI, HL333p4 n4SHCH33360;> |>0ffSHCHehne66ó |)@@yy n4M dySH@yy ;****/, 4nD xp XD 007pooSHCH n@M naSH33 :D:D:D:D FFinjYYy >>;**, Y44Q & MyY otpuSHCH@@@MmyyY na$HyYm ffin00ffaY(00^^, & Ny33 <lol> (słiii7) ./? VooCH n4$$ n4 |O00QóSH4@nn|<00, 847 $8@@ffF na$$$ o7 ;pppppp 51460 LOOoÓóLlll xppp XDXDXD11!1jeden11!
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Blog eMoO MartYnkI ^^ – najpopularniejszy pokemoniasty blog
- Przykładowe forum PoKeMoNów
- Pokemon Translator
- Akcja przeciwko PoKeMoNoM
- Tłumacz stron WWW na język pokemoniasty
- Program na komórki do tłumaczenia wysyłanych SMSów na język pokemoniasty
- dOn't fUck mE!!! i'M nOt łAtWa LikE yOu!!!!!!!
- tHe sFfEeT :*:* :F ^^ całkiem nowy blog o wiadomej tematyce
Przypisy
- ↑ Właściwie „kf”, gdyż 98% Polaków nie jest w stanie wymówić dźwięcznego „w” po bezdźwięcznym „k”; 95% Polaków natomiast nie zdaje sobie w ogóle sprawy z istnienia takiej zbitki.
- ↑ Wpłynęła nawet do środowisk pokemońskich propozycja pisania tego wyrazu jako „ŃĄ”, jednak została odrzucona jako używającą polskie litery.