Język węgierski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to 83.30.240.205. Autor wycofanej wersji to Dj mysz.)
Linia 11: Linia 11:
|---
|---
|align="center"|a
|align="center"|a
|align="left"|o
|align="left"|o lub ǽ (ale nikt nie wie dlaczego)
|---
|---
|align="center"|b
|align="center"|b
Linia 20: Linia 20:
|---
|---
|align="center"|d
|align="center"|d
|align="left"|w (tylko w pierwszych dziewięciu przypadkach) v (dla reszty przypadków [ok. 8])
|align="left"|v
|---
|---
|align="center"|e
|align="center"|e

Wersja z 12:08, 12 gru 2008

Język węgierski – ściśle rzecz biorąc, nie jest to samodzielny język, lecz jeden z dialektów języka polskiego, nazywany jednak językiem, by dowartościować jego użytkowników. Charakteryzuje się tym, że każda litera alfabetu jest w nim czytana tak, jak normalnie byłaby czytana inna litera.

I tak: sz czyta się jak s, s jak sz, a jak o, f jak y itd. (pełen spis prawidłowego czytania liter znajduje się poniżej).

W języku węgierskim mówią Węgrzy oraz niektórzy chorzy na boreliozę kambodżańscy kolejarze.

Sposoby prawidłowego czytania poszczególnych liter w języku węgierskim

To: czyta się jak to:
a o lub ǽ (ale nikt nie wie dlaczego)
b z
c t (w rzeczownikach) lub h (w reszcie części mowy)
d w (tylko w pierwszych dziewięciu przypadkach) v (dla reszty przypadków [ok. 8])
e n
f y
g a
h k lub c ("k" dla wyrazów dłuższych niż 4 litery, z wyjątkiem ghj)
i b
j u
k i m f
l e
n m
o d
p g
r j
s sz
sz s
t p
u i z x
v r
x i
y l

SŁÓWKA:

-cipő - but
-cipő krém - pasta do butów
-cipőfőző - sznurowadło
-fiút - chłopca
-ruha - ubranie
-gyermek - dzieci