Edytujesz „Cytaty:Jak poznałem waszą matkę”

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru

Uwaga: Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli zalogujesz się lub utworzysz konto, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami.

Ta edycja może zostać anulowana. Porównaj ukazane poniżej różnice między wersjami, a następnie zapisz zmiany.

Aktualna wersja Twój tekst
Linia 1: Linia 1:
'''''[[Jak poznałem waszą matkę]]''''' – cytaty
{{nagłówek cytatu}}


== Teksty ==
== Teksty ==
=== Teda ===
=== Teda ===
{{IndeksPL}}
===C===
* ''Chłopcy, tylko spokojnie.''
** Opis: Ted do butelek z piwem
===J===
* ''Jaka ze mnie biedna dziewczynka... Wszyscy kupują mi drinki i chcą się ze mną kochać...''
* ''Jaka ze mnie biedna dziewczynka... Wszyscy kupują mi drinki i chcą się ze mną kochać...''
** Opis: Ted wyśmiewa kobiece narzekanie
** Ted wyśmiewa kobiece narzekanie

===K===
* ''Tak seksownie wyglądasz w mojej bluzie...''
** Ted do Robin

* ''Kłóciliśmy się tak długo, że zmieniły się pory roku.''
* ''Kłóciliśmy się tak długo, że zmieniły się pory roku.''
** Opis: Ted o kłótni z Robin
** Ted o kłótni z Robin

===M===
* ''To bardzo dobry warsztat: jeden z mechaników ukończył...'' [czyta dyplom na ścianie] ''dwukilogramowy stek.''
* ''Mam dla ciebie tego różowego kangurka.''
** Ted do Marshalla w warsztacie samochodowym
** Opis: Ted o pomarańczowym kangurze-maskotce

===N===
* ''Nawet jako dziecko nie lubiłaś dzieci.''
* ''Nawet jako dziecko nie lubiłaś dzieci.''
** Opis: Ted do Robin
** Ted do Robin
===T===
* ''Tak seksownie wyglądasz w mojej bluzie...''
** Opis: Ted do Robin
* ''To bardzo dobry warsztat: jeden z mechaników ukończył... dwukilogramowy stek.''
** Opis: Ted do Marshalla w warsztacie samochodowym


* ''Chłopcy, tylko spokojnie.''
** Ted do butelek z piwem
=== Barneya ===
=== Barneya ===
* ''Ted, jedyny powód, dla którego miałbyś czekać miesiąc na seks, jest taki, że dziewczyna ma 17 lat i 11 miesięcy.''
{{IndeksPL}}
** Rozmowa Barneya z Tedem
===B===

* ''Bierz pieniądze, pieniądze są dobre, pieniądze to szczęście.''
* ''Pięć słów – wyglądasz grubo w tych jeansach. Jesteś wolny.''
** Opis: Barney pomaga Marshallowi w wyborze między pieniędzmi a godnością
** Barney o zrywaniu z dziewczyną
===C===

* ''Czym chcecie się chwalić?''
* ''Znalazłem ją w necie. Jestem zmęczony tymi barami, kobietami na jedną noc. Szukam bratniej duszy, kogoś, kogo będę mógł kochać i przytulać... Albo... tak jest napisane na moim profilu!''
** Opis: Barney 100 razy w jednym odcinku
** Barney o dziewczynie poznanej w internecie
===D===

* ''Dziewczyna jest jak grypa – kilka dni w łóżku i po kłopocie. Piąteczka!''
** Opis: Barney o dziewczynach
===J===
* ''Jakie to urocze! Dajcie sobie buzi, to będzie zabawnie.''
** Opis: Barney do Marshalla i Lilly, wyśmiewając miłość i tęsknotę
* ''Jest lepszy od tego po oświadczynach, którego doznałem tylko kilka razy.''
** Opis: Barney o seksie po napadzie
===K===
* ''Kiedy czuję, że będę chory – przestaje to czuć i jestem niesamowity.''
* ''Kiedy ja się smucę – przestaję się smucić i wtedy jestem niesamowity.''
* ''Kiedy ja się smucę – przestaję się smucić i wtedy jestem niesamowity.''
** Opis: Barney o sobie
** Barney o sobie

* ''Klub nocny, z którego wyjdziemy za 3 dni!''
* ''Kiedy czuję, że będę chory – przestaje to czuć i jestem niesamowity.''
** Opis: podniecony Barney

* ''Dziewczyna jest jak grypa – kilka dni w łóżku i po kłopocie. Piąteczka!''
** Barney o dziewczynach

* ''Za 20,5 roku ty będziesz miał 21, a ja... jeszcze nie zdecydowałem ile.''
** Barney do swojego bratanka

* [czule] ''Nie tylko ja nie odłożyłem słuchawki. Odłóż ją, odłóż ją!'' [odkłada] [do przyjaciół] ''To mój bukmacher.''
** Barney w rozmowie telefonicznej

* ''Tam, gdzie wszyscy mają gruczoł wstydu, ja mam gruczoł doskonałości. Naprawdę.
** Barney o swoim układzie płciowym

* ''Kobieta, która będzie umiała się rozbierać w rytm muzyki Whitesnake.''
* ''Kobieta, która będzie umiała się rozbierać w rytm muzyki Whitesnake.''
** Opis: Barney o pewnej striptizerce
** Barney o pewnej striptizerce

* ''Kochaliśmy się 10 godzin na plaży w Rio de Janeiro. Kiedy skończyliśmy – biła mi brawo. Przywróciłem jej wiarę w Boga.''
* ''Jakie to urocze! Dajcie sobie buzi, to będzie zabawnie.''
===N===
** Barney do Marshalla i Lilly, wyśmiewając miłość i tęsknotę
* ''Nie jestem też Bobem Swarley.''

** Opis: Barney podczas eventu, w którym wszyscy nazywali go ''Swarley''
* ''Nie tylko ja nie odłożyłem słuchawki. Odłóż ją, odłóż ją! To mój bukmacher.''
** Opis: Barney w rozmowie telefonicznej
===P===
* ''Pięć słów – wyglądasz grubo w tych jeansach. Jesteś wolny.''
** Opis: Barney o zrywaniu z dziewczyną
* ''Przekonała cię do joggingu? Musisz naprawdę chcieć się z nią przespać.''
** Opis: Barney o nowej dziewczynie Teda
===S===
* ''Są przy mnie w lepszych i gorszych chwilach... Chwila, Barney nie miewa gorszych chwil. Piąteczka!''
** Opis: Barney o latawicach
* ''Spałeś z jedną kobietą, to wyczyn godny 11-latka!''
** Opis: Barney do Marshalla
===T===
* ''Tam, gdzie wszyscy mają gruczoł wstydu, ja mam gruczoł doskonałości. Naprawdę.''
** Opis: Barney o swoim układzie płciowym
* ''Ted, jedyny powód, dla którego miałbyś czekać miesiąc na seks, jest taki, że dziewczyna ma 17 lat i 11 miesięcy.''
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem
* ''To będzie legen... czekaj... darne.''
** Opis: Barney o wszystkich swych pomysłach i czynach
* ''Trudno być moim przyjacielem, bo jestem taki wspaniały.''
* ''Trudno być moim przyjacielem, bo jestem taki wspaniały.''

===W===
* ''Czym chcecie się chwalić?''
** Barney 100 razy w jednym odcinku

* ''Klub nocny, z którego wyjdziemy za 3 dni!''
** Podniecony Barney

* ''Jest lepszy od tego po oświadczynach, którego doznałem tylko kilka razy.''
** Barney o jakimś tam seksie

* ''Wyzywam cię na olimpiadę w podrywaniu dziewczyn! Wyjedziemy do neutralnego miasta, gdzie zmierzymy się w 21 dyscyplinach, gdzie oceni nas panel niezależnych sędziów...''
* ''Wyzywam cię na olimpiadę w podrywaniu dziewczyn! Wyjedziemy do neutralnego miasta, gdzie zmierzymy się w 21 dyscyplinach, gdzie oceni nas panel niezależnych sędziów...''
** Opis: Barney do Teda
** Barney do Teda

===Z===
* ''Spałeś z jedną kobietą, to wyczyn godny 11-latka!''
* ''Za 20,5 roku ty będziesz miał 21, a ja... jeszcze nie zdecydowałem ile.''
** Opis: Barney do swojego bratanka
** Barney do Marshalla

* ''Znalazłem ją w necie. Jestem zmęczony tymi barami, kobietami na jedną noc. Szukam bratniej duszy, kogoś, kogo będę mógł kochać i przytulać... Albo... Tak jest napisane na moim profilu!''
* ''Bierz pieniądze, pieniądze są dobre, pieniądze to szczęście.''
** Opis: Barney o dziewczynie poznanej w internecie
** Barney pomaga Marshallowi w wyborze między pieniędzmi a godnością

* ''Przekonała cię do joggingu? Musisz naprawdę chcieć się z nią przespać.''
** Barney o nowej dziewczynie Teda

* ''Kochaliśmy się 10 godzin na plaży w Rio de Janeiro. Kiedy skończyliśmy – biła mi brawo. Przywróciłem jej wiarę w Boga.''

* ''Nie jestem też Bobem Swarley''
** Barney podczas eventu, w którym wszyscy nazywali go ''Swarley''


=== Marshalla ===
=== Marshalla ===
{{IndeksPL}}
===A===
* ''A jak mnie napadną? Nie noszę noża, nie znam breakdance'a...''
** Opis: Marshall o hipotetycznym napadzie ulicznym
===C===
* ''Cholerne późne śniadania!''
* ''Cholerne późne śniadania!''
** Opis: Marshall przeklina „brunche”
** Marshall przeklina „brunche”

* ''Chyba coś upolowałem.''
** Opis: Marshall po otrzymaniu numeru telefonu od jakiegoś geja
===G===
* ''Gdybym był kurczakiem, zostałbym kanibalem i zjadłbym swoje skrzydełka.''
* ''Gdybym był kurczakiem, zostałbym kanibalem i zjadłbym swoje skrzydełka.''
** Opis: Marshall o jego miłości do skrzydełek z kurczaka
** Marshall o jego miłości do skrzydełek z kurczaka

===O===
* ''Odwołała ślub. Jak można nazwać kogoś takiego?... To chyba lekka przesada... Jak można używać takich słów?! Do widzenia, babciu.''
** Opis: Marshall rozmawia przez telefon
===T===
* ''Też ciągle wszystko gubisz. Przepraszam, babciu...''
* ''To cud, że sama ci tego nie powiedziała, przecież ciągle coś gada.''
** Opis: Marshall o Cathy, nowej dziewczynie Teda
* ''Twój kawałek kurczaka wygląda na taki spięty. Uch, och, czy tak dobrze, panie kurczak?''
* ''Twój kawałek kurczaka wygląda na taki spięty. Uch, och, czy tak dobrze, panie kurczak?''
** Opis: Marshall nabija się z nowego chłopaka Robin – Gaela, który jest masażystą
** Marshall nabija się z nowego chłopaka Robin – Gaela, który jest masażystą


* ''Chyba coś upolowałem.''
** Marshall po otrzymaniu numeru telefonu od jakiegoś geja

* ''Też ciągle wszystko gubisz.'' [po chwili] ''...Przepraszam, babciu (...).''

* ''To cud, że sama ci tego nie powiedziała, przecież ciągle coś gada.''
** Marshall o Cathy, nowej dziewczynie Teda

* ''Odwołała ślub. Jak można nazwać kogoś takiego?'' [przerwa] ''To chyba lekka przesada... Jak można używać takich słów?! Do widzenia, babciu.''
** Marshall rozmawia przez telefon
=== Lilly ===
=== Lilly ===
===C===
* ''Co jutro porabiacie? Może wpadniecie pooglądać film i pomożecie mi złapać szczura?''
* ''Czy musimy spędzać miesiąc miodowy w jaskini?''
** Opis: Lilly do Marshalla
===O===
* ''O, Robin, ładnie wyglądasz. Musisz się przebrać, nie możesz wyglądać lepiej, niż panna młoda.''
** Opis: Lilly na swoim ekspresowym ślubie
===P===
* ''Przyjedzie rodzina Marshalla, będą mnie obgadywać i do wszystkiego będą dodawać majonez!''
** Opis: Lilly rozpacza nad jej hipotetycznym prawdziwym, dużym ślubem
===T===
* ''To kanadyjskie małżeństwo. To jak ich dolary, czy armia – nikt nie traktuje tego poważnie.''
* ''To mili ludzie: ciągle coś gotują i strzygą się nawzajem...''
* ''To mili ludzie: ciągle coś gotują i strzygą się nawzajem...''
** Opis: Lilly o swoich sąsiadach
** Lilly o swoich sąsiadach

* ''To tylko dziecko, nie pogryzie cię... Może cię pogryźć.''
** Opis: Lilly do Robin
===Z===
* ''Zawsze chciałam to zrobić.''
* ''Zawsze chciałam to zrobić.''
** Opis: Lilly o liściu w twarz Barneya
** Lilly o liściu w twarz Barneya

* ''O, Robin, ładnie wyglądasz. Musisz się przebrać, nie możesz wyglądać lepiej, niż panna młoda.''
** Lilly na swoim ekspresowym ślubie

* ''To kanadyjskie małżeństwo. To jak ich dolary, czy armia – nikt nie traktuje tego poważnie.''

* ''Przyjedzie rodzina Marshalla, będą mnie obgadywać i do wszystkiego będą dodawać majonez!''
** Lilly rozpacza nad jej hipotetycznym prawdziwym, dużym ślubem

* ''Czy musimy spędzać miesiąc miodowy w jaskini?''
** Lilly do Marshalla

* ''To tylko dziecko, nie pogryzie cię.'' [po chwili] ''Może cię pogryźć.''
** Lilly do Robin

* ''Co jutro porabiacie? Może wpadniecie pooglądać film i pomożecie mi złapać szczura?''


=== Robin ===
=== Robin ===
* ''Ja też szybko się odkochuję. Jednego dnia kocham faceta, drugiego dnia nic dla mnie nie znaczy.'' [chwila ciszy] ''Ale między nami świetnie...!''
{{IndeksPL}}
** Robin do swojego chłopaka, Teda
===F===

* ''Fajna reklama: małpa w biustonoszu zamawia pizzę!''
===J===
* ''Ja też szybko się odkochuję. Jednego dnia kocham faceta, drugiego dnia nic dla mnie nie znaczy... Ale między nami świetnie!''
** Opis: Robin do swojego chłopaka, Teda
* ''Jedziesz do rodziny? Tak mi przykro...''
* ''Jedziesz do rodziny? Tak mi przykro...''
** Opis: Robin do Teda
** Robin do Teda

* ''Jestem, nic mi nie jest, tylko głowa mi krwawi, znowu zemdleję.''
* ''Fajna reklama: małpa w biustonoszu zamawia pizzę!''
** Opis: Robin po nieudanej próbie wydepilowania sobie nóg za pomocą maszynki i mydła w płynie (bo nie chciała iść na pierwszej randce do łóżka)

===L===
* ''Jestem, nic mi nie jest, tylko głowa mi krwawi, znowu zemdleje.'' [zemdlała]

* ''Lamerskie!''
* ''Lamerskie!''
** Opis: Robin o fragmencie Listu do Koryntian – ''Hymnie o Miłości''
** Robin o fragmencie Listu do Koryntian – ''Hymnie o Miłości''


=== Innych osób ===
=== Innych osób ===
{{IndeksPL}}
===J===
* ''Jej tyłek jest ładniejszy od mojej twarzy!''
* ''Jej tyłek jest ładniejszy od mojej twarzy!''
** Opis: dziewczyna z baru o innej dziewczynie z baru
** Dziewczyna z baru o innej dziewczynie z baru

===K===
* ''Kiedyś imię Cośtam pojawi się na neonach!''
** Opis: dziewczyna Teda, której nie pamiętał imienia, więc nazwał ją „Cośtam”
===M===
* ''Mam dziewczynę, jej pochwa to jedyna, której się nie boję.''
** Opis: brat Barneya, gej
===N===
* ''Nie wiem jak ci to powiedzieć, ale żona zasnęła w koszu.''
* ''Nie wiem jak ci to powiedzieć, ale żona zasnęła w koszu.''
** Opis: ekspedient w fast-foodzie do Marshalla
** Ekspedient w barze do Marshalla

===W===
* ''W dziesiątej klasie powiedziałam dla żartu, że sypiam z nauczycielem. Do dzisiaj siedzi w więzieniu.''
* ''Występujemy między jedenastą, a osiemnastą, więc wpadnij tak... o dziewiątej.''
* ''Występujemy między jedenastą, a osiemnastą, więc wpadnij tak... o dziewiątej.''
** Opis: dziewczyna Barneya o swoim koncercie
** Dziewczyna Barneya o swoim koncercie

* ''Kiedyś imię Cośtam pojawi się na neonach!''
** Dziewczyna Teda, której nie pamiętał imienia, więc nazwał ją „Cośtam”

* ''W dziesiątej klasie powiedziałam dla żartu, że sypiam z nauczycielem. Do dzisiaj siedzi w więzieniu.''

* ''Mam dziewczynę, jej pochwa to jedyna, której się nie boję.''
** Brat Barneya, gej


== Dialogi ==
== Dialogi ==

{{IndeksPL}}
* ''– No i mamy sanitariuszy.<br>– Dzięki Bogu, że jesteście.<br>– Co tu się dzieje?!<br>– Myślę, że może mieć jakiś krwotok wewnętrzny, jakieś złamania. Musimy ją zabrać do szpitala.<br>– O czym ty mówisz?<br>– Miałaś okropny upadek.<br>– Nie, nie miałam.<br>– Naprawdę? Bo mógłbym przysiąc, że spadłaś prosto z nieba, aniele.<br>(...)<br>– Nie mogę uwierzyć w to, że mu go'' [numer] ''dała.<br>– Może naprawdę ma jakieś uszkodzenie mózgu.''
===*===
** Podryw Barneya w barze na jakąś dziewczynę, z końcowym dialogiem między Marshallem a Robin
* ''– 10 dolców.<br />– Mówisz poważnie?<br />– Cena wzrosła do 8!''

** Opis: jakieś dziecko szantażuje Marshalla
* ''– Ted, nauczę cię jak żyć.<br>– ...?<br>– Jestem Barney. Poznaliśmy się w toalecie.<br>– Racja.<br>– Lekcja numer jeden: pozbądź się bródki. Nie pasuje do twojego garnituru.<br>– Nie mam na sobie garnituru.<br>– Lekcja numer dwa: załatw sobie garnitur. Garnitury są spoko.''
===A===
** Rozmowa Barneya z Tedem
* ''– A więc to już koniec między mną, a tą dziewczyną, która pracuje z Carlosem.<br />– Wow. Szybko poszło.<br />– Tak, starałem się wymyślić jaki jest najszybszy sposób, aby pozbyć się nowo poznanej dziewczyny. „Myślę, że się w tobie zakochałem.”, a ona odpowiedziała „Co?”<br />– Nieźle, bracie.''

** Opis: rozmowa Barneya z Tedem
* ''– A więc to już koniec między mną, a tą dziewczyną, która pracuje z Carlosem.<br>– Wow. Szybko poszło.<br>– Tak, starałem się wymyślić jaki jest najszybszy sposób, aby pozbyć się nowo poznanej dziewczyny. „Myślę, że się w tobie zakochałem.”'' [a ona odpowiedziała] ''„Co?”<br>– Nieźle, bracie.''
* ''– Albo to było przekonujące, albo jesteś idiotą. Jak ci na imię?<br />– Ted.<br />– Jesteś idiotą?''
** Opis: Barney poznaje się z Tedem
** Rozmowa Barneya z Tedem

* ''– Ale ze mnie palant...<br />– Taa. Dlaczego?''
* ''– Podnieś rękę, jeśli startowałeś dzisiaj do zaręczonej kobiety.<br>''[Barney i Ted podnoszą]<br>''– Daj spokój, Lilly. Nie wiń gracza, wiń grę.''
** Opis: rozmowa Marshalla z Barneyem
** Rozmowa Lilly z Barneyem
===B===

* ''– Będzie dziadek pastor...<br />– Mówiłeś, że umarł 3 lata temu.<br />– To ślub jego ulubionego wnuka, na pewno się pojawi.''
* ''– Z kim, do cholery, mam iść na to wesele?<br>– Ted, zapomniałeś o wszystkim, czego cię uczyłem?<br>– Taa. W większości.<br>– Nie bierze się dziewczyny na wesele. To tak, jakbyś na polowanie brał martwego jelenia.''
** Opis: rozmowa Marshalla z Tedem o ślubie Marshalla i Lilly
** Rozmowa Teda z Barneyem
* ''– Boże!<br />– Co jest?<br />– Nic, czytam o dwóch psach, które płynęły kajakiem.''

** Opis: rozmowa Marshalla z Tedem
* ''– Kiedy następnym razem będziesz chciał do niej dzwonić, przyjdź do mnie. Dam ci w pysk.<br>– Dzięki. Prawdziwy z ciebie przyjaciel.''
===C===
** Rozmowa Teda z Marshallem podczas separacji z Lilly
* ''– Co może być tak ważne?<br />– Filmik, w którym pies fajda na dziecko. (...) Wpisz „cocker spaniel”.''

** Opis: rozmowa Marshalla z Barneyem, gdy ten pierwszy chce sprawdzić, czy zdał egzamin końcowy studiów
* ''– Czemu zauroczyłeś mnie łydkami?<br />– A ty... piersiami?''
* ''– Fretki takie miłe...<br>– To wydłużona wersja szczura!''
** Opis: rozmowa Lilly z Marshallem
** Rozmowa Robin z Marshallem

* ''– Cześć, pacanie.<br />– Nazywam się Ted.''
* ''– Ona jest załamana!<br>– Ona jest szczęśliwa!<br>– Wierz mi, znam ją 9 lat.<br>– A ja jestem kobietą!<br>– ...z Kanady!''
* ''– Czy w domu wszystko w porządku?<br />– Nie.''
** Rozmowa Teda z Robin
** Opis: rozmowa Marshalla ze znajomym Barneya, który ciągle opowiadał nędzne żarty o małżeństwie

===D===
* ''– Dosłownie wybuchłam!<br />– Tylko w przenośni.''
* ''– Wytocz jej proces!<br>– Na jakiej podstawie?<br>– Na takiej, żebyś się zamknął!''
** Przyjaciele Marshalla sprzed lat pomagają mu podczas separacji z Lilly
** Opis: rozmowa Robin z Tedem chwilę po seksie

===F===
* ''– Fretki takie miłe...<br />– To wydłużona wersja szczura!''
* ''– Przysięgnij na swoje nienarodzone dzieci.<br>– Przysięgam na Luke'a i Leię.''
** Rozmowa Lilly i Teda
** Opis: rozmowa Robin z Marshallem

===G===
* ''– Pojedziemy do domku mojego wujka. Tam jest tak romantycznie... Wujek jeździ tam ze swoimi kochankami.<br>– Domek musi naprawdę przyciągać – widziałam zdjęcia twojego wuja.''
* ''– Gael.<br />– Gayl?<br />– Gael.<br />– Kyle?<br />– Gael.<br />– Girl?''
** Rozmowa Teda z Robin
** Opis: Ted, Barney i Marshall nabijają się z latynoskiego imienia nowego chłopaka Robin

* ''– Gęba się jej nie zamyka!<br />– Nawet nie przestaje, by przełknąć! Bałam się, że się udławi... ale tylko na początku.''
* ''– Czemu zauroczyłeś mnie łydkami?<br>–'' [ze zdziwieniem] ''A ty... piersiami?!''
** Opis: rozmowa Teda z Robin o Cathy
** Rozmowa Lilly z Marshallem
* ''– Gotowy zobaczyć swoją przyszłość?''<br />– To pies, który fajda na dziecko!''

** Barney uskuteczna swój żart na Marshallu
* ''– Prawda, Susan?<br>– Robin.<br>–'' [do Robin] ''Ona ma na imię Virginia!''
* ''– Gra na basie w kapeli reggae.<br />– A zna tą piosenkę? „Um, czaka, um, czaka”... Nieważne, i tak wszystkie są takie same.''
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem
** Rozmowa między matką Teda, Robin a Barneyem

===I===
* ''– O, Lilly. Udało ci się obejść moje zabezpieczenia. Jak udało ci się to osiągnąć?<br>– Ted dał mi twój zapasowy klucz.<br>– ...Genialne!''
* ''– I wtedy zostaliśmy najlepszymi przyjaciółmi...<br />– I nie tylko.''
** Rozmowa Barneya z Lilly o mieszkaniu Barneya
** Opis: ciąg dalszy rozmowy, tym razem Marshall z Barneyem

===J===
* ''– Jak umrę, możesz mnie zjeść.<br />– Dobry z ciebie przyjaciel.''
* ''– Jesteś lepsza od pornosów!<br>– ''[ucieszona]'' Dziękuję!''
** Rozmowa Barneya z Lilly
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas umierania z głodu

* ''– Jakiego koloru ma oczy?<br />– Oceanu po burzy.<br />– Czyli jakiego?<br />– Pięknego!''
* ''– Powiedz, czym ty naprawdę się zajmujesz?<br>– Hehehe...'' [nagły koniec śmiechu] ''Daj spokój.''
** Opis: dialog Marshalla z Tedem o Stelli
** Rozmowa Lilly z Barneyem
* ''– Jesteś lepsza od pornosów!<br />– Dziękuję!''

** Opis: rozmowa Barneya z Lilly
* ''– Narozrabiałam odwołując nasz ślub.<br>– Nie szkodzi... Dopiero teraz zdałaś sobie z tego sprawę?''
* ''– Jeśli mnie zabijesz i zakopiesz w New Jersey, będę cię straszyć.<br />– A jeśli cię pochowam gdzie indziej?<br />– Eeee... dam ci spokój. Zapewne będziesz miał powody.''
** Rozmowa Lilly z Marshallem pół roku po odwołaniu ich ślubu
** Opis: rozmowa Lilly i Teda

* ''– Już nie mogę.<br />– Jeśli teraz skończysz, w wieku 40 lat będziesz miał zawał!<br />– Mam dopiero 29.<br />– Ćwicz!''
* ''– To lata '90, dlaczego jesteś ubrana jak w '80?<br>– Do Kanady lata '80 dotarły w 1993.''
** Opis: rozmowa Marshalla z jego trenerką na siłowni
** Rozmowa Marshalla z Robin
===K===

* ''– Kiedy chcę, mam naprawdę nadludzką moc... Ted, opowiedz im o tych drzwiach.<br />– Kiedyś otworzył naprawdę ciężkie drzwi...<br />– Jednym pociągnięciem!
* ''– Nie pochwalam tego.<br>– Gejowskiego małżeństwa?<br>– Brr... Małżeństwa w ogóle!''
** Opis: Marshall i Ted do reszty przyjaciół
** Rozmowa Barneya z jego bratem
* ''– Kiedy następnym razem będziesz chciał do niej dzwonić, przyjdź do mnie. Dam ci w pysk.<br />– Dzięki. Prawdziwy z ciebie przyjaciel.''

** Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas separacji z Lilly
* ''– Kocham pana.<br />– Dzięki, chłopie. Szedłem na górę, by skoczyć!''
* ''– Związki ludzkie są jak autostrada.<br>– Kiedyś mówiłeś, że jak cyrk.''
** Rozmowa Barneya z Marshallem
** Opis: rozmowa Teda z obcym facetem przy Empire State Building

===M===
* ''– Małżeństwo, dziecito wszystko jedna wielka pomyłka.<br />– Smutas!''
* ''– Kocham pana.<br>Dzięki, chłopie. Szedłem na górę, by skoczyć!''
** Rozmowa Teda z obcym facetem przy Empire State Building
** Opis: kamerzysta z wesela Lilly i Marshalla wtrąca się w monolog Barneya

* ''– Mam tatuaż!<br />– To nie tatuaż, tylko piętno ladacznicy!<br />– Piętno?<br />– Taki znaczek, kiedyś wypalano je na bydle.''
* ''– Piąteczka!<br>– Jesteśmy na stypie...!''
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem
** Rozmowa Barneya z Tedem
* ''– Masz ochotę na bezpieczny seks?<br />– Tak.<br />– Chcesz najpierw skończyć jeść?<br />– Jesteś kobietą doskonałą!''

** Opis: rozmowa Lilly i Marshalla
* ''– 10 dolców.<br>– Mówisz poważnie?<br>– Cena wzrosła do 8!''
* ''– Moja specjalność to fryzura pt. „dopiero co wstałem”.<br />– ...Która wymaga półtoragodzinnego przygotowania.<br />– A potem układa fryzurę.''
** Jakieś dziecko szantażuje Marshalla
** Opis: rozmowa między Tedem, Marshallem a Barneyem

* ''– Może nie byłeś tak dobry?<br />– Ted... To przecież ja.''
* ''– Kiedy chcę, mam naprawdę nadludzką moc... Ted, opowiedz im o tych drzwiach.<br>– Kiedyś otworzył naprawdę ciężkie drzwi...<br>– Jednym pociągnięciem!
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem o pierwszym razie Barneya
** Marshall i Ted do reszty przyjaciół
* ''– My zerwaliśmy, a dalej się spotykamy. To nic dziwnego.<br />– Przyznaj, że to bardzo dziwne.<br />– Masz rację.''

** Opis: rozmowa Teda z Robin
* ''– Myślałem o kłótni na temat tego listu.<br />– I?<br />– Jestem zdziwiony, że jeszcze mnie nie przeprosiłaś.''
* ''– Przyjaciele się wspierają, na tym polega przyjaźń.<br>– Chyba wśród Smerfów.''
** Rozmowa Lilly z Barneyem
** Opis: rozmowa Marshalla z Lilly

* ''– Myślisz teraz o Lilly?<br />– Tak.<br />– To przestań!''
* ''– Jak umrę, możesz mnie zjeść.<br>– Dobry z ciebie przyjaciel.''
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas przytulania się podczas umierania z zimna
** Rozmowa Teda z Marshallem podczas umierania z głodu
===N===

* ''– Na imię mam Robin.<br />– To męskie imię.<br />– Dziewczynki też je noszą.<br />– Znam tylko jednego Robina i on był chłopakiem.''
* ''– Myślisz teraz o Lilly?<br>– Tak.<br>– To przestań!''
** Opis: ozmowa Robin z synem swojego chłopaka
** Rozmowa Teda z Marshallem podczas przytulania się podczas umierania z zimna
* ''– Nakrzyczałam na dziewczynkę, bo narysowała tęczę.<br />– Należało się wrednej babie.''

** Opis: rozmowa Lilly z Tedem
* ''– I wtedy zostaliśmy najlepszymi przyjaciółmi...<br>– ...I nie tylko.''
* ''– Narozrabiałam odwołując nasz ślub.<br />– Nie szkodzi... Dopiero teraz zdałaś sobie z tego sprawę?''
** Ciąg dalszy rozmowy, tym razem Marshall z Barneyem
** Opis: rozmowa Lilly z Marshallem pół roku po odwołaniu ich ślubu

* ''– Nie chcesz mieć dzieci.<br />– Chciałabym mieć Ferrari, ale niekoniecznie je urodzić.''
* ''– To może wynieś to...<br>– Tylko nie mów, że do piwnicy!<br>– Chciałam powiedzieć „na śmietnik”.''
** Opis: rozmowa Teda z Robin
** Rozmowa Teda z Robin, która wszystkie jego rzeczy chciała wynosić do piwnicy
* ''– Nie chciałaś mieć perfekcyjnego ślubu.<br />– Och, dorośnij! Każda panna chce mieć taki!''

** Opis: rozmowa Robin z oburzoną Lilly
* ''– Nie pochwalam tego.<br />– Gejowskiego małżeństwa?<br />– Brr... Małżeństwa w ogóle!''
* ''– Czy w domu wszystko w porządku?<br>– Nie.''
** Rozmowa Marshalla ze znajomym Barneya, który ciągle opowiadał nędzne żarty o małżeństwie
** Opis: rozmowa Barneya z jego bratem

* ''– Nie poślubiłbym nikogo, z kim puszczałem bąki.<br />– Uważasz, że mam nie brać ślubu z Lilly?''
* ''– Będzie dziadek pastor...<br>– Mówiłeś, że umarł 3 lata temu.<br>– To ślub jego ulubionego wnuka, na pewno się pojawi.''
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem
** Rozmowa Marshalla z Tedem o ślubie Marshalla i Lilly
* ''– Nie wolno mi przyjmować napiwków.<br />– A słowa krytyki? Dureń z ciebie!''

** Opis: rozmowa kelnera z Barneyem na ślubie Lilly i Marshalla
* ''– Nie wolno mi przyjmować napiwków.<br>– A słowa krytyki? Dureń z ciebie!''
* ''– Nie zdradzasz, jeśli w imieniu ma koło siebie dwie litery „e”.<br />– Ona chyba ma dwa „e”.<br />– Co najwyżej 2 C.''
** Rozmowa kelnera z Barneyem na ślubie Lilly i Marshalla
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem

* ''– No i mamy sanitariuszy.<br />– Dzięki Bogu, że jesteście.<br />– Co tu się dzieje?!<br />– Myślę, że może mieć jakiś krwotok wewnętrzny, jakieś złamania. Musimy ją zabrać do szpitala.<br />– O czym ty mówisz?<br />– Miałaś okropny upadek.<br />– Nie, nie miałam.<br />– Naprawdę? Bo mógłbym przysiąc, że spadłaś prosto z nieba, aniele.<br />(...)<br />– Nie mogę uwierzyć w to, że mu go dała.<br />– Może naprawdę ma jakieś uszkodzenie mózgu.''
* ''– Za chwilę się popłaczę i rozmażę makijaż! Zrób coś!<br>– Mam owłosione piersi.<br>– Naprawdę?<br>– Nie, ale poskutkowało.''
** Opis: podryw Barneya w barze na jakąś dziewczynę, z końcowym dialogiem między Marshallem a Robin
** Rozmowa Lilly z Robin
* ''– No i wszystko jasne.<br />– Ta. Przesiadywanie w kawiarni nie jest takie przyjemne, jak w barze.''

** Opis: rozmowa Teda i Barneya
* ''– Nie chciałaś mieć perfekcyjnego ślubu.<br>– Och, dorośnij! Każda panna chce mieć taki!''
===O===
** Rozmowa Robin z oburzoną Lilly
* ''– O, Lilly. Udało ci się obejść moje zabezpieczenia. Jak udało ci się to osiągnąć?<br />– Ted dał mi twój zapasowy klucz.<br />– Genialne!''

** Opis: rozmowa Barneya z Lilly o mieszkaniu Barneya
* ''– Nie poślubiłbym nikogo, z kim puszczałem bąki.<br>– Uważasz, że mam nie brać ślubu z Lilly?''
* ''– Ona jest załamana!<br />– Ona jest szczęśliwa!<br />– Wierz mi, znam ją 9 lat.<br>– A ja jestem kobietą!<br />– ...z Kanady!''
** Opis: rozmowa Teda z Robin
** Rozmowa Teda z Marshallem

===P===
* ''– Za 5 lat chciałbym mieć żonę.<br>– A ja chciałabym być w Argentynie.<br>– W Argentynie?<br>– Albo w Tokio, albo Paryżu...!''
* ''– Piąteczka!<br />– Jesteśmy na stypie!''
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem
** Rozmowa Teda z Robin

* ''– Piszesz SMS-y, gdy siedzi na kibelku.<br />– Chcę, żeby wiedział, że trzymam za niego kciuki.''
* ''– W Argentynie? Czemu pierwszy raz o tym słyszę?<br>– W naszych szkołach nie uczą geografii.''
** Opis: Robin i Lilly o Marshallu
** Ciąg dalszy rozmowy Teda z Robin
* ''– Podnieś rękę, jeśli startowałeś dzisiaj do zaręczonej kobiety.<br />– Daj spokój, Lilly. Nie wiń gracza, wiń grę.''

** Opis: rozmowa Lilly z Barneyem
* ''– Małżeństwo, dzieci – to wszystko jedna wielka pomyłka.<br>– Smutas!''
* ''– Pojedziemy do domku mojego wujka. Tam jest tak romantycznie... Wujek jeździ tam ze swoimi kochankami.<br />– Domek musi naprawdę przyciągać – widziałam zdjęcia twojego wuja.''
** Kamerzysta z wesela Lilly i Marshalla wtrąca się w monolog Barneya
** Opis: rozmowa Teda z Robin

* ''– Powiedz, czym ty naprawdę się zajmujesz?<br />– Hehehe... Daj spokój.''
* ''– Gael.<br>– Gayl?<br>– Gael.<br>– Kyle?<br>– Gael.<br>– Girl?''
** Opis; rozmowa Lilly z Barneyem
** Ted, Barney i Marshall nabijają się z latynoskiego imienia nowego chłopaka Robin
* ''– Prawda, Susan?<br />– Robin.<br />– Ona ma na imię Virginia!''

** Opis: rozmowa między matką Teda, Robin a Barneyem
* ''– Boże!<br>– Co jest?<br>– Nic, czytam o dwóch psach, które płynęły kajakiem.''
* ''– Przyjaciele się wspierają, na tym polega przyjaźń.<br />– Chyba wśród Smerfów.''
** Rozmowa Marshalla z Tedem
** Opis: rozmowa Lilly z Barneyem

* ''– Przysięgnij na swoje nienarodzone dzieci.<br />– Przysięgam na Luke'a i Leię.''
* ''– Mam tatuaż!<br>– To nie tatuaż, tylko piętno ladacznicy!<br>– Piętno?<br>– Taki znaczek; kiedyś wypalano je na bydle.''
** Opis: rozmowa Lilly i Teda
** Rozmowa Teda z Barneyem
===T===

* ''– Ted, nauczę cię jak żyć.<br />– ...?<br />– Jestem Barney. Poznaliśmy się w toalecie.<br />– Racja.<br />– Lekcja numer jeden: pozbądź się bródki. Nie pasuje do twojego garnituru.<br />– Nie mam na sobie garnituru.<br />– Lekcja numer dwa: załatw sobie garnitur. Garnitury są spoko.''
* ''– Zgoliłeś brodę.<br>– Tak!<br>– Podobała mi się.<br>– Mi też, ale było mi gorąco!''
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem
** Rozmowa Robin z histeryzującym Tedem
* ''– Ted powiedział, że nie byłam na studiach i teraz chcecie dać mi klapsa?<br /> – Ja pierwszy!''

** Opis: rozmowa między Cośtam a Barneyem
* ''– To lata '90, dlaczego jesteś ubrana jak w '80?<br />– Do Kanady lata '80 dotarły w 1993.''
* ''– Ale ze mnie palant...<br>– Taa. Dlaczego?''
** Opis: rozmowa Marshalla z Robin
** Rozmowa Marshalla z Barneyem

* ''– To może wynieś to...<br />– Tylko nie mów, że do piwnicy!<br />– Chciałam powiedzieć „na śmietnik”.''
* ''– Myślałem o kłótni na temat tego listu.<br>– I?<br>– Jestem zdziwiony, że jeszcze mnie nie przeprosiłaś.''
** Opis: rozmowa Teda z Robin, która wszystkie jego rzeczy chciała wynosić do piwnicy
** Rozmowa Marshalla z Lilly
* ''– To najfajniejszy i najprzystojniejszy facet na świecie!<br />– Jest taki sam jak Barney...<br />– Mówiłem.''

** Opis: rozmowa Barneya z Tedem
* ''– Nie chcesz mieć dzieci.<br>– Chciałabym mieć Ferrari, ale niekoniecznie je urodzić.''
===W===
** Rozmowa Teda z Robin
* ''– W Argentynie? Czemu pierwszy raz o tym słyszę?<br />– W naszych szkołach nie uczą geografii.''

** Opis: ciąg dalszy rozmowy Teda z Robin
* ''– W tej branży też urządzają targi?<br />– Tak, tylko u nas. Boże, błogosław Amerykę!''
* ''– Na imię mam Robin.<br>– To męskie imię.<br>– Dziewczynki też je noszą.<br>– Znam tylko jednego Robina i on był chłopakiem.''
** Rozmowa Robin z synem swojego chłopaka
** Opis: Lilly i Barney o targach porno

* ''– Wiemy już jak poznali się Lilly i Marshall, a ty Robin jak się poznałaś z Barneyem?<br />– Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, my nie jesteśmy razem.<br />– Musiałaś zaprzeczyć aż 16 razy?''
* ''– Gra na basie w kapeli reggae.<br>– A zna tą piosenkę? „Um, czaka, um, czaka”... Nieważne, i tak wszystkie są takie same.''
** Opis: rozmowa między Cośtam, Robin a Barneyem
** Rozmowa Teda z Barneyem
* ''– Właśnie skończyłam siedmiodniową głodówkę.<br />– Myślałem, że zaczęłaś wczoraj.<br />– Wcześniej skończyłam.''

** Opis: rozmowa Marshalla z Robin
* ''– Moja specjalność to fryzura pt. „dopiero co wstałem”.<br>– ...Która wymaga półtoragodzinnego przygotowania.<br>– ...A potem układa fryzurę.''
* ''– Wytocz jej proces!<br />– Na jakiej podstawie?<br />– Na takiej, żebyś się zamknął!''
** Rozmowa między Tedem, Marshallem a Barneyem
** Opis: przyjaciele Marshalla sprzed lat pomagają mu podczas separacji z Lilly

===Z===
* ''– Wiemy już jak poznali się Lilly i Marshall, a ty Robin jak się poznałaś z Barneyem?<br>– Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, my nie jesteśmy razem.<br>– Musiałaś zaprzeczyć aż 16 razy?''
* ''– Z kim, do cholery, mam iść na to wesele?<br />– Ted, zapomniałeś o wszystkim, czego cię uczyłem?<br />– Taa. W większości.<br />– Nie bierze się dziewczyny na wesele. To tak, jakbyś na polowanie brał martwego jelenia.''
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem
** Rozmowa między Cośtam (dziewczyną Teda), Robin a Barneyem

* ''– Za 5 lat chciałbym mieć żonę.<br />– A ja chciałabym być w Argentynie.<br />– W Argentynie?<br />– Albo w Tokio, albo Paryżu!''
* ''– Ted powiedział, że nie byłam na studiach i teraz chcecie dać mi klapsa?''<br>[klaszcząc] ''– Ja pierwszy!''
** Opis: rozmowa Teda z Robin
** Rozmowa między Cośtam a Barneyem
* ''– Za chwilę się popłaczę i rozmażę makijaż! Zrób coś!<br />– Mam owłosione piersi.<br />– Naprawdę?<br />– Nie, ale poskutkowało.''

** Opis: rozmowa Lilly z Robin
* ''– Zgoliłeś brodę.<br />– Tak!<br />– Podobała mi się.<br />– Mi też, ale było mi gorąco!''
* ''– Jak ci na imię?<br>– Ted.<br>– Jesteś idiotą?''
** Opis: rozmowa Robin z histeryzującym Tedem
** Barney poznaje się z Tedem

* ''– Związki ludzkie są jak autostrada.<br />– Kiedyś mówiłeś, że są jak cyrk.''
* ''– My zerwaliśmy, a dalej się spotykamy. To nic dziwnego.<br>– Przyznaj, że to bardzo dziwne.<br>– Masz rację.''
** Opis: rozmowa Barneya z Marshallem
** Rozmowa Teda z Robin

* ''– W tej branży też urządzają targi?<br>– Tak, tylko u nas. Boże, błogosław Amerykę!''
** Lilly i Barney o targach porno

* ''– Piszesz SMS-y, gdy siedzi na kibelku.<br>– Chcę, żeby wiedział, że trzymam za niego kciuki.''
** Robin i Lilly o Marshallu

* ''– Co może być tak ważne?<br>– Filmik, w którym pies fajda na dziecko. (...) Wpisz „cocker spaniel”.''
** Rozmowa Marshalla z Barneyem, gdy ten pierwszy chce sprawdzić, czy zdał egzamin końcowy studiów

* ''– Gotowy zobaczyć swoją przyszłość?''<br>[klik] [chwila napięcia]<br>''– To pies, który fajda na dziecko!''
** Barney uskuteczna swój żart na Marshallu (znowu)

* ''– Gęba się jej nie zamyka!<br>– Nawet nie przestaje, by przełknąć! Bałam się, że się udławi... ale tylko na początku.''
** Rozmowa Teda z Robin o Cathy

* ''– Dosłownie wybuchłam!<br>– Tylko w przenośni.''
** Rozmowa Robin z Tedem chwilę po seksie

* ''– Może nie byłeś tak dobry?<br>– Ted... To przecież ja.''
** Rozmowa Teda z Barneyem o pierwszym razie Barneya

* ''– Już nie mogę.<br>– Jeśli teraz skończysz, w wieku 40 lat będziesz miał zawał!<br>– Mam dopiero 29.<br>– Ćwicz!''
** Rozmowa Marshalla z jego trenerką na siłowni

* ''– No i wszystko jasne.<br>– Ta. Przesiadywanie w kawiarni nie jest takie przyjemne, jak w barze.''
** Rozmowa Teda i Barneya

* ''– To najfajniejszy i najprzystojniejszy facet na świecie!<br>– Jest taki sam jak Barney...<br>– Mówiłem.''
** Rozmowa Barneya z Tedem

* ''– Nie zdradzasz, jeśli w imieniu ma koło siebie dwie litery „e”.<br>– Ona chyba ma dwa „e”.<br>– Co najwyżej 2 C.''
** Rozmowa Barneya z Tedem


{{CC}}
{{CC}}


[[Kategoria:Cytaty filmowe|{{PAGENAME}}]]
[[Kategoria:Cytaty filmowe|{{PAGENAME}}]]
[[Kategoria:Comedy Central|*]]
[[Kategoria:Comedy Central]]
Cc-white.svg Wszystko, co napiszesz na Nonsensopedii, zgadzasz się udostępnić na licencji cc-by-sa-3.0 i poddać moderacji.
NIE UŻYWAJ BEZ POZWOLENIA MATERIAŁÓW OBJĘTYCH PRAWEM AUTORSKIM!
Anuluj Pomoc w edycji (otwiera się w nowym oknie)

Szablony użyte w tym artykule: