Dyskusja:در جهل مرکب ابدالدهر
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Co w tym artykule jest śmiesznego? A poza tym skąd pewność, że to coś nie oznacza faktycznie? :D
- To takie hasło na jeden raz. Jego treść to bodaj zapętlony początek opisu jakiegoś kraju arabskiego z tamtejszej Wikipedii. Szoferka 21:56, 15 maj 2006 (UTC)
Ha, ha, ha. Żenujące...
Pierwsze trzy wyrazy rzeczywiście coś znaczą: pierwszy to dar, czyli dom, przybytek, drugi to dżahl, czyli ignorancja, niewiedza, a trzeci to najpewniej murakkab, czyli pasażer. Teraz wyobraźcie sobie, jak głupio to wygląda dla osoby znającej arabski...
Jak chcecie wiedzieć, co to dokładnie znaczy, to wejdźcie na Google Tłumacz.
Śmieszne[edytuj kod]
Po przetłumaczeniu w tłumaczu google, jest to śmieszne. :D Aerrow19 Du ju tokin tu mi?