Słownik:Polsko-esperancki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(Anulowano wersję użytkownika 77.253.253.233 jest w dziwce) Znaczniki: anulowanie zrewertowane |
M (Wycofano ostatnie edycje autorstwa 178.36.16.195; przywrócono ostatnią wersję autorstwa Typowekonto.) Znacznik: rewert |
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |
(Brak różnic)
|
Aktualna wersja na dzień 20:06, 22 lis 2024
B[edytuj • edytuj kod]
- barwny – bunta
- brać – preni
C[edytuj • edytuj kod]
- cecha – eco, -ec-
- chcieć – voli
- chmura – nubo
- chuj – kaco
- co – kio [kijo]
- coś – io [ijo]
- Czechy – Ĉeĥujo [czechujo]
D[edytuj • edytuj kod]
- do – al
- drogi (przeciwieństwo taniego) – kara
- dupa – pugo
- dwadzieścia – dudek
- dziwka – putin(o)
G[edytuj • edytuj kod]
- grać – ludi
K[edytuj • edytuj kod]
- komar – kulo
- koszula – ĉemizo [czemiso]
- krzywy – kurba
L[edytuj • edytuj kod]
- ludzkość – homaro
N[edytuj • edytuj kod]
- nad – super
- nadzieja – espero
- Nonsensopedia – Neciklopedio (przecież Nonsensopedia też powinna mieć miejsce w słowniku); Terpomenciklopedio
- nosić – porti, surhavi
O[edytuj • edytuj kod]
- osiem – ok
- owca – ŝafo [szafo]
Ó[edytuj • edytuj kod]
- ósemka – oko
P[edytuj • edytuj kod]
- pić – trinki
- pić alkohol – drinki
- piwo – biero
- pobożność – pieco
- podwórek – korto
- Polak – polo
- potoczny – komuna
R[edytuj • edytuj kod]
- ramię – brako
- rozmawiać w języku ojczystym wśród esperantystów – krokodili
S[edytuj • edytuj kod]
- sierpień – aŭgusto [ałgusto]
- solny – sala
- sprawa – afero
T[edytuj • edytuj kod]
- tyłek – pugo
W[edytuj • edytuj kod]
- Węgier – hungaro
- wkurzony – kolera
Z[edytuj • edytuj kod]
- zwolennik ido – neniu grava
Ż[edytuj • edytuj kod]
- żaba – rano
- żyrandol – lustro