Alicja (imię): Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(Ale ze mnie lama, blankuję Nonsensopedię...) |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Alicja''' – [[imię]] pochodzenia [[grecja|greckiego]], czyli [[Anglia|anglosaskie]]... Nie bijcie mnie za tę informację – tak podają na [[wikipedia:pl:Alicja|Wikipedii]]!!! |
|||
Oznacza mniej więcej tę, która upodabnia się do innych. Skrótem od tego imienia jest '''Ala'''. Zwłaszcza w [[język francuski|języku francuskim]] – Á la. Stąd wiele określeń Ali, ukazujących jej s[[kraj]]ne upodobnienie do konkretnych [[ludzie|ludzi]], [[rzecz]]y i [[zdarzenie|zdarzeń]], np: |
|||
* Á la carte (Ala [[hazard]]zistka) |
|||
* Á la derobée (Ala na dorobku) |
|||
* Á la grecque (Ala [[Grecja|greczynka]]) |
|||
* Á la lettre (Ala z litrem) |
|||
* Á la longue (Ala z piosenki [[Inner Circle]], gdzie śpiewano: ''Alalalala long, alalalala long, alalalala long, long, long, long, long, ding, dong!) |
|||
* Á la minute (Ala na minutę, czyt. – jeden numerek) |
|||
* Á la mode (modna Ala) |
|||
* Á la hitler (Ala z wąsem) |