Kurwa (słowo): Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Losparkeros. Ofiarą rewertu jest Piotr szymaniak.)
(Ale ze mnie lama, blankuję Nonsensopedię... Byłbym bardzo wdzięczny za otrzymanie bana)
Linia 1: Linia 1:
{{sur|'''popularnego słowa'''|[[prostytutka]]}}

'''Kurwa''' – najpopularniejszy i ultrauniwersalny wyraz w [[język polski|języku polskim]].

Jest skrótem wyrażenia '''kurwa mać''' (lub ''kurwa twoja mać'' – patrz sekcja [[#Odmiany „kurew”|Odmiany „kurew”]]).

== Znaczenie wyrażenia ==
[[Plik:Stone sculpt NMND -12.JPG|thumb|right|Hinduska rzeźba bogini Urva-Mat' z IX w.]]
Współcześnie, termin ''kurwa mać'' wywodzi się powszechnie, lecz całkowicie błędnie, od łac. słowa ''curva'' (krzywa; prostytutka) i uznaje za wyrażenie wulgarne. Jednak najnowsze badania porównawcze wykazują, że pierwotne znaczenie tego wyrażenia to zniekształcone '''Urva-Mat'''' (wym. /(kʰ)ʊrvʌ mʌʨ/) lub '''Khurva-Mati''', imię pogańskiego bóstwa, a konkretnie jedno z imion [[Kult Bogini|Bogini-Matki]] powszechnie czczonej w okresie od neolitu do I w n.e. na terenach wschodniej Europy i w płd. Azji<ref name="Kłoś"/>. Słowo to przetrwało tysiące lat w języku mówionym pomimo całkowitego zapomnienia jego pierwotnego znaczenia w wyniku chrystianizacji naszej kultury. (Zob. [[Kult Bogini]]). Imię Matki-Urvy możemy znaleźć w niewielu dokumentach pisanych (kult bogini na terenach Europy Wschodniej był świadomie tępiony i usuwany ze świadomości społecznej) jednak ślady użycia tego imienia obecne są powszechnie w źródłach tak średniowiecznych jak i nowożytnych {{fakt}}.

Na upowszechnianie się prawdziwego znaczenia i prawidłowej formy wyrażenia wskazywać może coraz częściej spotykana wymowa ''urwa''' lub (mniej poprawna) ''urwał'' (np. w formie znanego powiedzenia: ''ale urwał!''){{fakt}}.

== Etymologia ==
Złożenie Urva-Mat' pochodzi niewątpliwie z języka praindoeuropejskiego, jednakże nie znamy ani jego oryginalnej wymowy ani jednoznacznego zapisu. Warianty obu członów pojawiają się jednak w wielu językach współczesnych i historycznych.

Etymologia członu '''Urva''' nie jest do końca jasna. Prawdopodobnie nie jest to imię w sensie dosłownym, a raczej przydomek, tytuł; najprawdopodobniej pochodzi od praindoeropejskiego prefiksu '''ur-''' (prastary, wielki, doskonały; por. sanskr. ''urt'' (szeroki, wielki, doskonały), także niem. ''Ur–'' (pra-; starożytny, (praw)dawny, podstawowy)) oraz rdzenia '''vak(h)''' oznaczającego ''imię, słowo'' (por. ''vac'' (wym.: /wA<sub>(k)</sub>/) – sanskr. mowa, dźwięk, nazwa, imię; łac. ''voco, vocare'' - wołać, powoływać ). Tak więc imię to znaczyłoby w wolnym przekładzie "Prastara".

Człon '''Mat'''' oznacza bez wątpienia ''matka'' (polskie: ''mać'' matka, ros. мать /mat'/; por.: sanskr. ''mAtR'' मां matka, także: Matka Ziemia, łac. ''mater'' matka).

Tak więc '''Urva-Mat'''' może oznaczać ''pramatka, matka wszystkiego''<ref name="Kłoś"> Kłoś R.: ''Urva: Kult Matki-Ziemi'', Wyd. Mut, Warszawa 2006</ref>.

Niektórzy językoznawcy <ref name="Rosenfeld"> Rosenfeld et al.: ''Kult bogini w pradziejach'', 1992</ref> wywodzą to słowo od praindoeuropejskiego słowa '''urvara''' (= ''ziemia; żyzna gleba''; por. sanskr. ''urvarA''), lub od '''ghor'''' (sanskr. ''ghora'' straszny, przerażający) + '''vama''' (sanskr. ''vAma'' piękna kobieta), a nawet od '''urva''' (sanskr. ''naczynie'') + '''mati''' (sanskr. ''kult, modlitwa'').

Inne źródła <ref>Czajkowski J.: ''Zapomniane religie'', Poznań 2002</ref>porównują imię Urva do imion bogiń w różnych kulturach wywodzących się ze wspólnego rdzenia praindoeropejskiego, jak np.: '''Ursa''' (łac. niedźwiedzica) – patrz: [[Kult Wielkiej Niedźwiedzicy]]., czy bogini '''Durga''' w hinduizmie (sanskr.: दुर्गा, Durgā, "niedostępna" lub "niezwyciężona"; beng.: দুর্গা, durga) lub '''Maa Durga''' (beng.: মা দুর্গা, "Matka Durga"), także '''Hera''' (gr. Ἥρα Hēra), żona Zeusa. Jest to odbiciem popularnej hipotezy, że wszystkie kulty bóstw żeńskich (bogiń) mają wspólne pochodzenie od pierwotnego kultu Matki-Ziemi (inaczej: Wielkiej Bogini)<ref name="Rosenfeld" />

== Renesans kultu ==
Niektórzy autorzy <ref>Biedermeyer, Raniowski: "Odrodzenie", Warszawa 2000</ref> uważają, że powszechne używanie wyrażeń ''kurwa'' i ''kurwa mać'' w języku potocznym świadczy o postępującym w Polsce odrodzeniu zapomnianego kultu bogini Matki-Urvy. Na poparcie tej tezy przytacza się codzienną obserwację reakcji Polaków na sytuacje, w których inne narodowości przywołują imiona swoich bóstw (strach, zachwyt, ból). Statystycznie, większość Polaków w takich chwilach nie używa teraz, dawniej powszechnych, wykrzykników typu ''O Boże'', ''O Jezu'', czy nawet ''O Matko Boska'', lecz właśnie przywołuje imię Bogini. Miałoby to świadczyć o ukrytym kulcie Bogini wypierającym oficjalnie deklarowane wyznanie czy ateizm. To zjawisko, według autorów, wpisywałoby się w nurt [[New Age]] i renesans [[neopogaństwo|neopogaństwa]] w naszej kulturze. W rzeczywistości brak jednak wiarygodnych badań potwierdzających tę tezę. Nie potwierdzono też żadnych zbiorowych form kultu, bądź rozpowszechniania wiedzy o Bogini. Niemniej jednak powszechny zwyczaj językowy jest zastanawiającym faktem.

Inne źródła {{fakt}} dopatrują się związku renesansu kultu Bogini z powszechnym w naszym kraju [[Radio Maryja|kultem maryjnym]], lecz krańcowo odmienne formy kultu każą wątpić w prawdziwość tej teorii.

== Przykłady użycia ==
[[Plik:1.jpg|200px|right|thumb|{{cenzura3}}]]
{{cytat|'''Kurwa''' '''kurwie''' łba nie urwie|[[Julian Tuwim]]}}
{{cytat|Bardzo, '''kurwa''' jego mać, chętnie|[[Ferdynand Lipski]] o propozycji porozmawiania o [[To|tym]]}}
{{cytat| '''Kurwa'''. Ja pierdolę. Ja pierdolę, '''kurwa'''!|Marek Kondrat i poranne grzeczności}}
{{cytat|Och, ty '''kurwo'''|Niezadowolony z usług klient do sprzedawcy}}
{{cytat|'''Kurwa?''' Poland?|Przeciętny obcokrajowiec}}
{{cytat|'''Jaka kurwa taka mać!|Popularne powiedzenie}}
{{cytat|Czemu ze wszystkich '''kurew''' na świecie wybrałem ciebie?|[[Piotr Rubik]] ''<s>Psalm dla ciebie</s> o '''kurwie'''''}}

== „Kurwa” w zdaniu ==
[[Plik:Cenzura2.svg|200px|right|thumb|Wróg „kurwy”]]
Kurwa to jedyne polskie słowo, które można wstawić w każde miejsce w każdym zdaniu. Na potwierdzenie tej tezy wystarczy przytoczyć prosty przykład banalnego zdania „Jak masz na [[imię]]?”. Ponadto, zwróćmy uwagę na fakt, iż użycie kurwy w różnych miejscach w zdaniu nadaje mu zupełnie inny sens.

*'''Kurwa, jak masz na imię?''' – tym zwrotem wyrażamy nadzwyczajne zainteresowanie całą sprawą.
*'''Jak, kurwa, masz na imię?''' – tego zwrotu użyjemy, gdy bardzo chcemy podkreślić irytację faktem, iż dana osoba do tej pory nie zdradziła nam swojego imienia.
*'''Jak masz, kurwa, na imię?''' – taki układ wyrazów w zdaniu podkreśla fakt, że zapomnieliśmy jak osoba miała na imię i chcemy, by nam przypomniała.
*'''Jak masz na, kurwa, imię?''' – tego tekstu można użyć podkreślając szczególną pogardę dla imienia pytanej osoby i frustrację faktem, że ono w ogóle istnieje.
*'''Jak masz na imię, kurwa?''' – tutaj stawiamy proste pytanie, po dłuższej chwili dodajemy kurwa. To doda nam poczucia wyższości, podkreśli naszą pozycję społeczną oraz rolę w wielkiej grze pytania o imię.

Bardziej zaawansowaną formą jest wstawianie kurwy w kilku miejscach zdania, jest to jednak praktyka zbyt zaawansowana językowo, by ją tutaj opisywać. Aby zgłębić tajniki tej sztuki, zalecamy podpatrzyć słownictwo okolicznych [[dres]]ów.

== Odmiany „kurew” ==
Specyficzną odmianą „kurwy” jest „kurwa mać”. Słowo „mać” to skrót od „[[matka]]”. Stąd „kurwa twoja mać” znaczy tyle, co „skurwysynu”. Jednak co ważne, wyrażenie to posiada bardziej zaawansowaną formę ulegającą odmianie przez osoby, liczby i rodzaje. Powstaje ona poprzez wstawienie pomiędzy „kurwa” a „mać” zaimka dzierżawczego, określającego osobę, która swoim postępowaniem sprowokowała do użycia „kurwy”.

#Kurwa '''moja''' mać – rzadko używana forma, bo kto lubi rzucać kurwami w samego siebie.
#Kurwa '''twoja''' mać – do dresa, w geście odmowy oddania komórki.
#Kurwa '''jego''' mać – używane głównie przez ludzi, których przerastają zaawansowane struktury gramatyczne języka polskiego, a zwłaszcza odmiana przez osoby i liczby – czyli przez większość Polaków.
#Kurwa '''jej''' mać – praktycznie nieużywane.
#Kurwa '''nasza''' mać – [[alkoholik|menele]] między sobą.
#Kurwa '''wasza''' mać – jeśli dresów jest więcej i nie chcą iść.
#Kurwa '''ich''' mać – o zakapturzonej grupie społecznej nie budzącej sympatii.

Przedstawiciele [[Wojsko Polskie|Wojska Polskiego]], którzy chcą pochwalić się znajomością zwrotu, używają go jak najczęściej, nie zawsze zdając sobie sprawy z tego, co mówią. Jako przykład mogą posłużyć słowa pewnego generała:
: – „Generał jest dla was jak matka, kurwa wasza mać!”

== Śródkurwienie ==
Najtrudniejszym sposobem używania „kurwy” jest wplatanie jej wpół słowa, np. „Wszedłem do [[hipermarket|hiper-kurwa-marketu]]”, „ja pier-kurwa-dolę!”, „było zaje-kurwa-biście”, „prze-kurwa-praszam” „wypier-kurwa-dalaj!” i „Ewi-kurwa-dentnie tak jest” oraz „i co kur-kurwa-wo?”. Takie ewolucje wymagają [[dresiarz|erudycji i elokwencji]], jednak osoby, które opanowały do perfekcji trudną sztukę śródkurwienia, cieszą się ogólnym szacunkiem i poważaniem.

==Inne zastosowania==
*'''jako przerywnik''' – np. przychodzę kurwa do żony, a tam ona z kochankiem
*'''wyrażanie emocji''' – np. o kurwa!

{{Przypisy}}

== Zobacz też ==
* [[spierdalaj]]
* [[kruca]]
* [[sledging]]
* [[Zakład Ubezpieczeń Społecznych|ZUS]]
<br clear=all>
{{Wyrazy uniwersalne}}

[[ar:كورفة]]
[[ca:Puta]]
[[de:Hure]]
[[en:Whore]]
[[eo:Putino]]
[[es:Puta]]
[[fr:Pute]]
[[he:זנות]]
[[it:Puttana]]
[[pt:Puta]]
[[uk:Курва]]
[[zh:妓女]]
[[zh-tw:妓女]]
[[Kategoria:Językoznawstwo|Kurwa]]

Wersja z 01:17, 18 sty 2012