Dyskusja użytkownika:ZelDelet/Mighty Morphin Power Rangers: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (→Spis odcinków) Znacznik: edytor źródłowy |
M (→Spis odcinków) |
||
Linia 59: | Linia 59: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07 |
| bgcolor="#DFEFFF"| 07 |
||
| ''Starsze siostry'' |
| ''Starsze siostry'' |
||
| <small>Desperacka walka o ostatnią parę ekologicznych jaj klasy A, tuż przed sromotną podwyżką cen z ptakiem cierpiącym na ptasią grypę, oraz lansowanie się hipsterskim, srebrnym garbusem.</small> |
|||
| ''Big Sisters'' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan=5| |
| colspan=5| |
Wersja z 09:00, 23 sty 2018
Spis odcinków
Oczywiście zedytować i dołączyć do artykułu = °ZelDelet ° = 21:18, mar 21, 2017 (UTC)
Nr | Tytuł | Charakterystyka | ||
---|---|---|---|---|
SEZON PIERWSZY | ||||
00 | Puszka Pandory (pilot) | Pierwsza, nieudana wersja pierwszego odcinka serii. Twórcy odwalili totalną chałę, za którą mieli zostać wywaleni z branży filmowej, ale ambicje zmusiły ich do nakręcenia tego odcinka raz jeszcze. | ||
01 | Puszka Pandory | Radzieccy kosmonauci otwierają na Księżycu puszkę, myśląc, że jest tam wódka. Niestety zonk! Zostaje uwolniona Rita Odraza i jej ekipa, poprzysięgająca zemstę na Ziemi. Stary Zordon werbuje ładnych i zdolnych nastolatków, przekupuje złotymi monetami mocy i nasyła ich, aby zabili Ritę. | ||
02 | Lęk wysokości | Wojownicy marudzą, dostają więc od Zordona wypasione fury zwane Zordami. Łącząc je w Megazorda, miażdżą nasłanego przez Ritę wroga i zdobywają wielki szacun na dzielni. | ||
03 | Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego/Praca zespołowa (wersja VCD) | |||
04 | Zadanie Specjalne | A Pressing Engagement | ||
05 | Muzyka Gnoma | Different Drum | ||
06 | Wielka Uczta | Food Fight | ||
07 | Starsze siostry | Desperacka walka o ostatnią parę ekologicznych jaj klasy A, tuż przed sromotną podwyżką cen z ptakiem cierpiącym na ptasią grypę, oraz lansowanie się hipsterskim, srebrnym garbusem. | ||
08 | Wielooki | I, Eye Guy | ||
09 | Komu dzwoni dzwon | For Whom the Bell Trolls | ||
10 | Wszystkiego najlepszego, Zack | Happy Birthday Zack | ||
11 | Niewesołe miasteczko | No Clowning Around | ||
12 | Ropucha, która nigdy nie zostanie królewną | Power Ranger Punks | ||
13 | Umówiłem się z nią na… czwartą | Peace, Love, and Woe | ||
14 | Podniebne asy | Foul Play in the Sky | ||
15 | Niewidzialny wynalazek | Dark Warrior | ||
16 | Zamiana miejsc | Switching Places | ||
17 | Zieleń kolorem zła | Green With Evil | ||
18 | ||||
19 | ||||
20 | ||||
21 | Zieleń kolorem dobra, część 5 | |||
22 | Kłopoty z Szoko-Żółwiem | The Trouble With Shellshock | ||
23 | Inwazja pająka | Itsy Bitsy Spider | ||
24 | Krwiożercze Kwiaty | The Spit Flower | ||
25 | Maskarada | Life’s a Masquerade | ||
26 | Walka zespołowa | Gung Ho! | ||
27 | Wyspa Iluzji | Island of Illusion | ||
28 | ||||
29 | Fortuna kołem się toczy | Wheel of Misfortune | ||
30 | Zwierciadło zniszczenia | The Rockstar | ||
31 | Pechowy dzień Kimberly | Calamity Kimberly | ||
32 | Narodziny gwiazdy | A Star in Born | ||
33 | Wielkie zawody | The Yolk’s on Tou! | ||
34 | Zielony płomień | The Green Candle | ||
35 | ||||
36 | Cała moc jest w tobie | Birds of a Feather | ||
37 | Klub ekologiczny | Clean-up Club | ||
38 | Lustrzane odbicie | The Bad Reflection on You | ||
39 | Dzień klęski | Doomsday | ||
40 | ||||
41 | Ziarno zła | Rita’s Seed of Evil | ||
42 | Świnia z niespodzianką | A Pig Surprise | ||
43 | Rybi potwór | Something Fishy | ||
44 | Wielkie trofeum | Lions & Blizzards | ||
45 | Koszmarny Kryształ | Crystal of Nightmares | ||
46 | Pchła olbrzymka | To Flea or not to Flee | ||
47 | Rządy Meduzy | Reign of the Jellyfish | ||
48 | Podstępna Modliszka | Plague of the Mantis | ||
49 | Powrót Starego Przyjaciela | Return of an Old Friend | ||
50 | ||||
51 | Pszczoła zrzęda | Grumblee Bee | ||
52 | Co dwie głowy, to nie jedna | Two Heads Are Better Than One | ||
53 | Magiczne sztuczki | Fowl Play | ||
54 | Nieubłagany Szołbiznes | Trick or Treat | ||
55 | Druga szansa | Second Chance | ||
56 | Przyjaciele | On Finds and Needles | ||
57 | Wejście Jaszczura | Enter... The Lizzinator | ||
58 | Mecz sezonu | Football Season | ||
59 | Transmutacja | Mighty Morphin’ Mutants | ||
60 | Ostryga w potrawce | An Oyster Stew | ||
SEZON DRUGI | ||||
01 | Rewolta | The Mutiny | ||
02 | ||||
03 | ||||
04 | The Wanna–be Ranger | |||
05 | Kit w mózgu | Putty on the Brain | ||
06 | Kwiat fatum | Bloom of Doom | ||
07 | Zielony sen | The Green Dream | ||
08 | Złodziej mocy | The Power Stealer | ||
09 | Najazd chrząszcza | The Beetle Invasion | ||
10 | Witamy na Wyspie Wenus | Welcome to Venus Island | ||
11 | Piosenka Guitardo | The Song Of Guitardo | ||
12 | Zielony żaden więcej | Green no More | ||
13 | ||||
14 | Zaginiony zielony | Missing Green | ||
15 | Orchestral Maneuvers in the Park | |||
16 | Piękna i bestia | Beauty and the Beast | ||
17 | Białe światło | White Light | ||
18 | ||||
19 | Dwa w jednym | Two for One | ||
20 | Wrogowie przyciągają | Opposites Attract | ||
21 | Tłuc potwory Zedda | Zedd’s Monster Mash | ||
22 | Spotkanie ninja | The Ninja Encounter | ||
23 | ||||
24 | ||||
25 | Potwór o wielkich rozmiarach | A Monster on Global Proportions | ||
26 | Fale Zedda | Zedd Waves | ||
27 | Transfer mocy | The Power Transfer | ||
28 | ||||
29 | Goldar na odwrót | Goldar’s Vice-Versa | ||
30 | Lustro żalu | Mirror of Regret | ||
31 | Kiedy rangers nie jest rangersem | When is a Ranger not a Ranger? | ||
32 | Rocky chce się tylko bawić | Rocky Just Wants to Have Fun | ||
33 | Światła, kamera, akcja | Light, Camera, Action | ||
34 | Nie ma dymu bez ognia | Where There’s Smoke, There’s Fire | ||
35 | Zgadnij co to jest | Scavarger Hunt | ||
36 | Ucieczka Wielkiej Bookalii | The Great Bookala Escape | ||
37 | Przyjaciele na zawsze | Forever Friends | ||
38 | Przawdziwa historia ryby | A Real Fish Story | ||
39 | Rangersi cofnięci w czasie | Rangers Back in Time | ||
40 | ||||
41 | Wesele | The Wedding | ||
42 | ||||
43 | ||||
44 | Powrót starego przyjaciela | Return of the Green Ranger | ||
45 | ||||
46 | ||||
47 | Wybory szkolne | Best Man for the Job | ||
48 | Storybook Rangers | |||
49 | ||||
50 | Pionierzy dzikiego zachodu | Wild West Rangers | ||
51 | ||||
52 | Niebieski ranger stał się zły | Blue Ranger Gone Bad | ||
SEZON TRZECI | ||||
01 | Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie | A Friend in Need | ||
02 | ||||
03 | ||||
04 | Wojownicy Ninja | Ninja Quest | ||
05 | ||||
06 | ||||
07 | ||||
08 | Sztuka i przeznaczenie | A Brush with Destiny | ||
09 | Passing the Lantern | |||
10 | Czarodziej przez dzień | Wizard for a Day | ||
11 | Fourth Down and Long | |||
12 | Final Face-off | |||
13 | Powstrzymaj Mistrza Nienawiści | Stop the Hate Master | ||
14 | ||||
15 | The Potion Notion | |||
16 | I’m Dreaming of a White Ranger | |||
17 | Katastrofa Rangera | A Ranger Catastrophe | ||
18 | ||||
19 | Zmiana Zordów | Changing of the Zords | ||
20 | ||||
21 | ||||
22 | Za ta Taksówką | Follow That Cab! | ||
23 | Inna Strona Różowej | A Different Shade of Pink | ||
24 | ||||
25 | ||||
26 | Rita’s Pita | |||
27 | Another Brick in the Wall | |||
28 | A Chimp in Charge | |||
29 | Mistrz Zła i Metaliczna Zbroja | Master Vile and the Metallic Armor | ||
30 | ||||
31 | ||||
32 | Dysharmonia | The sound of Dischordia | ||
33 | Wojownicy w odwrocie | Rangers in Reverse | ||