Użytkownik:Adi'i/cytaty: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(popawka)
Linia 6: Linia 6:
*Jak ci kopa zasadze...
*Jak ci kopa zasadze...
*{{cenzura}}{{cenzura}}{{cenzura}}
*{{cenzura}}{{cenzura}}{{cenzura}}
*Be worry, don't happy!
*Ty czworooki idioto.
*Ty czworooki idioto.
*Dziecko wojny i ogryzka.
*Dziecko wojny i ogryzka.
Linia 50: Linia 49:
*How do you do, zbóju?
*How do you do, zbóju?
*How do you do you like onions?
*How do you do you like onions?
*Be worry, don't happy!
*WhatIsIt?
*WhatIsIt?
*Yes, I doesn't.
*Yes, I doesn't.

Wersja z 13:43, 11 gru 2006

Cytaty z Adi'iego

Po polsku

  • Przychodzi baba do lekarza, a lekarz to baba
  • Jak ci kopa zasadze...
  • Słuchacz jedynego słusznego radia ocenzurował ten niegodny fragmentSłuchacz jedynego słusznego radia ocenzurował ten niegodny fragmentSłuchacz jedynego słusznego radia ocenzurował ten niegodny fragment
  • Ty czworooki idioto.
  • Dziecko wojny i ogryzka.
  • To są bardzo tajemnicze rzeczy!
  • Cześć zgredy.
  • Chcesz z Zidene'a?
  • ...albo z kolanka?
  • CZEGO?!
  • Jesteś wredny! Chlip.
  • Zachowujesz się irracjonalnie!
  • Dywagujesz.
  • Jesteś ekstrawertycznym osobnikiem.
  • ...lub po prostu: Jesteś nienormalny.
  • Czy ty jesteś normalny?
  • Ile drewna wywaliłby dzięcioł gdyby umiał wywalać drewno?
  • Co to jest- chodzi po ścianie i stuka?
  • Nie denerwuj mnie, bo...
  • Wpienia mnie to.
  • Trzy lata.
  • ...albo i pięć.
  • Śpiewa jakby gardło płukał.
  • Nie wiem.
  • Skąd mam wiedzieć?
  • Nie mam pojęcia!
  • Bladego!
  • Zielonego!
  • Kosmicznego!
  • Komicznego!
  • I w ogóle żadnego innego!
  • Fioletowego też nie.
  • Bije ci w dekiel?
  • Jestem żaba! Nie kumam!
  • Hlllbllwlblllhlla (po arabsku)
  • Teletubisie mówią Słuchacz jedynego słusznego radia ocenzurował ten niegodny fragment
  • Trala-la-la-la-la-la-la, trala-la-la...
  • Hej, kup se klej.
  • Hejkupseklej.
  • Spadaj na bambus.
  • Nacoto-pocoto.
  • Teramietovali

Po angielsku

  • How do you do, zbóju?
  • How do you do you like onions?
  • Be worry, don't happy!
  • WhatIsIt?
  • Yes, I doesn't.
  • Inglisz iz izi, inglisz iz kul, jur ticzing mi end ajm ticzing ju!
  • My T-shirt is expensive.
  • Must I understanding that?
    Choć tak naprawdę nie kaleczę tak angielskiego, kiedy nim mówię.

Niezrozumiałe (choć czasem z angielskiego)

  • lol
  • megalol
  • rotfl
  • he he lol
  • wtf
  • nfw
  • burlg
  • gzbrpsypsyk(litery nieprzypadkowe)

Co?Słuchacz jedynego słusznego radia ocenzurował ten niegodny fragment. Kto powiedział że ja tak mówie?

Adi'i po przeczytaniu cytatów.