Słownik:Polsko-hiszpański: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Szymon2008 (dyskusja • edycje) Znacznik: zrewertowane |
M (Wycofano ostatnie edycje autorstwa Szymon2008; przywrócono ostatnią wersję autorstwa 194.29.160.185.) Znacznik: rewert |
||
Linia 96: | Linia 96: | ||
* '''Ujawnia tajnych współpracowników.''' – Revela/descubre a los colaborantes secretos. |
* '''Ujawnia tajnych współpracowników.''' – Revela/descubre a los colaborantes secretos. |
||
* '''Kocham Cię bardzo.''' – Te quiero mucho. |
* '''Kocham Cię bardzo.''' – Te quiero mucho. |
||
== Znane osobistości == |
|||
* '''[[Leszek Balcerowicz|Balcerowicz, Leszek]]''' – Lestcó Musso Vá y Autez |
|||
* '''[[Renata Beger|Beger, Renata]]''' – Kafanita Curviquez la Matura |
|||
* '''[[Marek Belka|Belka, Marek]]''' – Marquez Zapora |
|||
* '''[[Robert Biedroń|Biedroń, Robert]]''' – Roberto Amoros Differentia |
|||
* '''[[Jan Krzysztof Bielecki|Bielecki, Jan Krzysztof]]''' – Juan Cristo da Blanco |
|||
* '''[[Anita Błochowiak|Błochowiak, Anita]]''' – Juanita Tunelos Vertical |
|||
* '''[[Marek Borowski|Borowski, Marek]]''' – Marquez las Las |
|||
* '''[[Krzysztof Bosak|Bosak, Krzysztof]]''' – Christo Noscarpeta Stopos |
|||
* '''[[Wojciech Cejrowski|Cejrowski, Wojciech]]''' – Geronimo Catolico-Ortodoxes de Yerba Mate |
|||
* '''[[Włodzimierz Cimoszewicz|Cimoszewicz, Włodzimierz]]''' – Volodiós Quietos Investitiás Maclierquós del Orleno Secretiblión Electórato de Rolles y Quadrinásto Resignato |
|||
* '''[[Krzysztof Cugowski|Cugowski, Krzystof]]''' – Christo Maestro Nuestro Vocalista con Iapa-Quadrata |
|||
* '''[[Ryszard Czarnecki|Czarnecki, Ryszard]]''' – Ricardo Negrofilos |
|||
* '''[[Włodzimierz Czarzasty|Czarzasty, Włodzimierz]]''' – Vlódo de la Grupa del Autoridad Usurpatóres |
|||
* '''[[Mateusz Damięcki|Damięcki, Mateusz]]''' – Mateo Feminez |
|||
* '''[[Ludwik Dorn|Dorn, Ludwik]]''' – Luis Donos |
|||
* '''[[Bronisław Geremek|Geremek, Bronisław]]''' – Branco Nabiyo Fayes |
|||
* '''[[Magdalena Gessler|Gessler, Magdalena]]''' – Madalena Pulcheria Denato-Fetores |
|||
* '''[[Edward Gierek|Gierek, Edward]]''' – Eduardo Creditez |
|||
* '''[[Roman Giertych|Giertych, Roman]]''' – Ramon Cutas-Gientes |
|||
* '''[[Zyta Gilowska|Gilowska, Zyta]]''' – Rita Tita Beata Mamonez |
|||
* '''[[Józef Glemp|Glemp, Józef]]''' – José Glempes |
|||
* '''[[Przemysław Gosiewski|Gosiewski, Przemysław]]''' – Edgar Perón |
|||
* '''[[Cezary Grabarczyk|Grabarczyk, Cezary]]''' – Cesar Tores-Banqrutes |
|||
* '''[[Anna Grodzka|Grodzka, Anna]]''' – Juanita Transvestita |
|||
* '''[[Hanna Gronkiewicz-Waltz|Gronkiewicz-Waltz, Hanna]]''' – Juanita Conferéncia del Hospicío |
|||
* '''[[Danuta Hojarska|Hojarska, Danuta]]''' – Donatella del Hoiatello |
|||
* '''[[Krzysztof Ibisz|Ibisz, Krzysztof]]''' – Christo Botox |
|||
* '''[[Aleksandra Jakubowska|Jakubowska, Aleksandra]]''' – Alejandra Caluscas O'lé! |
|||
* '''[[Gabriel Janowski|Janowski, Gabriel]]''' – Gabor Juanez |
|||
* '''[[Robert Janowski|Janowski, Robert]]''' – Roberto ¿Que Ca Musica? |
|||
* '''[[Wojciech Jaruzelski|Jaruzelski, Wojciech]]''' – Voytecó Spavacho Stato-Voyennez |
|||
* '''[[Jerzy Jaskiernia|Jaskiernia, Jerzy]]''' – Jorge Unakikuta-Banditez |
|||
* '''[[Marek Jurek|Jurek, Marek]]''' – Marco Jorgito |
|||
* '''[[Janusz Kaczmarek|Kaczmarek, Janusz]]''' – Juanito Procuráto Mendéz |
|||
* '''[[Jarosław Kaczyński|Kaczyński, Jarosław]]''' – Placente Patolicós sin Conté |
|||
* '''[[Lech Kaczyński|Kaczyński, Lech]]''' – Iacente Patata Patolicós |
|||
* '''[[Ryszard Kalisz|Kalisz, Ryszard]]''' – Ricardo Pornos |
|||
* '''[[Joanna Kluzik-Rostkowska|Kluzik-Rostkowska, Joanna]]''' – Juanita Sintenzia y Reyterada |
|||
* '''[[Robert Kochanek|Kochanek, Robert]]''' – Roberto Amoroso Macarena |
|||
* '''[[Ewa Kopacz|Kopacz, Ewa]]''' – Evita Grabajo Hospitales |
|||
* '''[[Bronisław Komorowski|Komorowski, Bronisław]]''' – Branco Militarez |
|||
* '''[[Krzysztof Kononowicz|Kononowicz, Krzysztof]]''' – Christo Devastatorez en la Capota des Rombos |
|||
* '''[[Janusz Korwin-Mikke|Korwin-Mikke, Janusz]]''' – Juan Populista Liberalez |
|||
* '''[[Justyna Kowalczyk|Kowalczyk, Justyna]]''' – Iusta de Norveja-Astma Pitallez |
|||
* '''[[Krzysztof Krawczyk|Krawczyk, Krzysztof]]''' – Christo Cantores-Emerites Parouaibos Americanos |
|||
* '''[[Marian Krzaklewski|Krzaklewski, Marian]]''' – Mario Bella-Faciata Badillez |
|||
* '''[[Robert Kubica|Kubica, Robert]]''' – Ruan del tour keroniva |
|||
* '''[[Marek Kuchciński|Kuchciński, Marek]]''' – Marquez Yaya Preparador |
|||
* '''[[Jacek Kurski|Kurski, Jacek]]''' – Sancho Pisda Bilbordello |
|||
* '''[[Aleksander Kwaśniewski|Kwaśniewski, Aleksander]]''' – Alejandro K. Vasquez |
|||
* '''[[Robert Kwiatkowski|Kwiatkowski, Robert]]''' – Bruno Roberto Flores |
|||
* '''[[Andrzej Lepper|Lepper, Andrzej]]''' – André Solari |
|||
* '''[[Stanisław Łyżwiński|Łyżwiński, Stanisław]]''' – Macho de Travajos y Sexos |
|||
* '''[[Antoni Macierewicz|Macierewicz, Antoni]]''' – António Matxorez |
|||
* '''[[Szymon Majewski|Majewski, Szymon]]''' – Ximen Cabotiňera |
|||
* '''[[Adam Małysz|Małysz, Adam]]''' – Adamo Aquilla con Mustaches |
|||
* '''[[Kazimierz Marcinkiewicz|Marcinkiewicz, Kazimierz „Yes, yes, yes!”]]''' – Casimiro „Si, si, si!” Martinez |
|||
* '''[[Tadeusz Mazowiecki|Mazowiecki, Tadeusz]]''' – Tadeo Creja Bamboocha |
|||
* '''[[Adam Michnik|Michnik, Adam]]''' – Adadagio Babanqueto con Cocomunistas |
|||
* '''[[Leszek Miller|Miller, Leszek]]''' – Lescó Finito Hombrereal |
|||
* '''[[Ewa Minge|Minge, Ewa]]''' – Evita Plexiglas |
|||
* '''[[Anna Mucha|Mucha, Anna]]''' – Anna Musca Babagola |
|||
* '''[[Stefan Niesiołowski|Niesiołowski, Stefan]]''' – Stefano Mucholapos |
|||
* '''[[Wojciech Olejniczak|Olejniczak, Wojciech]]''' – Woitagio Oliveira la Mina Tempes |
|||
* '''[[Józef Oleksy|Oleksy, Józef]]''' – José Glaza |
|||
* '''[[Maciej Orłoś|Orłoś, Maciej]]''' – Latiwatus Mendez |
|||
* '''[[Waldemar Pawlak|Pawlak, Waldemar]]''' – Valdo Pablo Siquavez |
|||
* '''[[Ryszard Petru|Petru, Ryszard]]''' – Ricardo Madera |
|||
* '''[[Michał Piróg|Piróg, Michał]]''' – Miguel Pederastes Vigibas |
|||
* '''[[Mariusz Pudzianowski|Pudzianowski, Mariusz]]''' – Mario Paqueros |
|||
* '''[[Krzysztof Putra|Putra, Krzysztof]]''' – Christo Mustache Imponos |
|||
* '''[[Witold Pyrkosz|Pyrkosz, Witold]]''' – Pyrcos Pyrcos Ineyedez |
|||
* '''[[Dorota Rabczewska|Rabczewska, Dorota]]''' – Doroté santi a'la Eléktrovnia |
|||
* '''[[Grzegorz Rasiak|Rasiak, Grzegorz]]''' – Gregorio Bukko de Heblo |
|||
* '''[[Jan Maria Rokita|Rokita, Jan Maria]]''' – Juan Maria Roquito |
|||
* '''[[Nelly Rokita|Rokita, Nelly]]''' – Nelly Diablo Paplas-Farmason |
|||
* '''[[Andrzej Rosiewicz|Rosiewicz, Andrzej]]''' – Andres Vaselino |
|||
* '''[[Krzysztof Rutkowski (detektyw)|Rutkowski, Krzysztof]]''' – Cristo Holmes-Mamres de Brillo Negro |
|||
* '''[[Tadeusz Rydzyk|Rydzyk, Tadeusz]]''' – Sancti Tadeo Fariseo di Euro |
|||
* '''[[Lew Rywin|Rywin, Lew]]''' – Leonció de la Céla |
|||
* '''[[Maja Sablewska|Sablewska, Maja]]''' – Maia Manajeria Cantora-Resignata |
|||
* '''[[Joanna Senyszyn|Senyszyn, Joanna]]''' – Juana Tandeta Parodyos del Papa |
|||
* '''[[Karol Strasburger|Strasburger, Karol]]''' – Hambourgeroz Hihotéz |
|||
* '''[[Kazimiera Szczuka|Szczuka, Kazimiera]]''' – Casimira Pluyades |
|||
* '''[[Dariusz Szpakowski|Szpakowski, Dariusz]]''' – Dario Paplas don Balon |
|||
* '''[[Jan Tomaszewski|Tomaszewski, Jan]]''' – Juan Futbolista Critico del Polonia Balla-Copana |
|||
* '''[[Donald Tusk|Tusk, Donald]]''' – Donaldo Grandpadre-Germanomilitarez |
|||
* '''[[Stanisław Tymiński|Tymiński, Stan]]''' – Stan Tecca-Negra de Lima |
|||
* '''[[Lech Wałęsa|Wałęsa, Lech]]''' – Lécho Electrico di Santa Maria Clapez |
|||
* '''[[Zbigniew Wassermann|Wassermann, Zbigniew]]''' – Benito Aguahombre del Jacuzzi |
|||
* '''[[Rafał Wiechecki|Wiechecki, Rafał]]''' – Rafael Ultras Juliganos |
|||
* '''[[Wojciech Wierzejski|Wierzejski, Wojciech]]''' – Adalberto Antido Gejos del Pedalez |
|||
* '''[[Bronisław Wildstein|Wildstein, Bronisław]]''' – Branco Lista del Comunistas |
|||
* '''[[Michał Wiśniewski|Wiśniewski, Michał]]''' – Michael Etiennete Xaviero de Vivienne Vienna von Falco Christiano Viessniack |
|||
* '''[[Zbigniew Wodecki|Wodecki, Zbigniew]]''' – Zibberto Maya Frisura de Leon |
|||
* '''[[Kuba Wojewódzki|Wojewódzki, Jakub]]''' – Jacobo Poviáto Payazo |
|||
* '''[[Artur Zawisza|Zawisza, Artur]]''' – Arturo Diňa Zacuta |
|||
* '''[[Tomasz Zimoch|Zimoch, Tomasz]]''' – Tomas Seňor Turque Finito Las Metchos |
|||
* '''[[Zbigniew Ziobro|Ziobro, Zbigniew]]''' – Benito Costilla |
|||
== Zobacz też == |
== Zobacz też == |
||
* [[Słownik:Polsko- |
* [[Słownik:Polsko-hiszpański nazwisk]] |
||
[[Kategoria:Słowniki wielojęzykowe|Hiszpański]] |
[[Kategoria:Słowniki wielojęzykowe|Hiszpański]] |
Aktualna wersja na dzień 21:55, 26 lip 2023
B[edytuj • edytuj kod]
- brama – portal
- być, istnieć – ser
C[edytuj • edytuj kod]
- ciasto – tarta
- ciocia – tía
D[edytuj • edytuj kod]
- dawać – dar
- dom – casa
F[edytuj • edytuj kod]
- fajka – pipa
K[edytuj • edytuj kod]
- kolacja – cena
- kotlet – chuleta
- królewski – real
- ksiądz – cura
- kura – gallina (czyt. gajina/gadzina)
L[edytuj • edytuj kod]
- lis – zorro
M[edytuj • edytuj kod]
- masturbacja – chaqueta, hacerse una paja
- maść – pomada
- miednica – pelvis
- moc – potencia
N[edytuj • edytuj kod]
- nietoperz – murciélago
O[edytuj • edytuj kod]
- odrzutowiec – reactor
- odwaga – valor
- OK – vale
P[edytuj • edytuj kod]
- pierdzieć – peder
- pierogi zbójnickie – banditas pierogas
- piersi – los pechos
- pierwszeństwo – preferencia
- piłka – balón
- plaża – playa
- położenie – ubicación
- pospolity – vulgar, común
- prezent – regalo
- prysznic – ducha
- przeszkadzać – molestar
- pułapka – trampa
- pupa – culo
R[edytuj • edytuj kod]
- razy – por
- reklama – propaganda
- rencistka – pensionista
- renta – pensión
- rzecz – cosa
- rzeka – río
S[edytuj • edytuj kod]
- słaby – débil
- smoczek – chupete (ciupete)
- szczur – ratón
- szmata – trapo
Ś[edytuj • edytuj kod]
- światło – luz
T[edytuj • edytuj kod]
- borsuk – tejón
U[edytuj • edytuj kod]
- ubranie – ropa
- uciekać – huir
Z[edytuj • edytuj kod]
- zakręt – curva
- zanieczyszczenie – polución
- zapałka – cerilla, fósforo
Ż[edytuj • edytuj kod]
- życie – vida („v” czytamy jak „b”)
Podstawowe zwroty[edytuj • edytuj kod]
- Dawno cię nie widziałem/am. – Dichosos los ojos.
- Bardzo ładna małpa. – Muy mona la mona.
- Przyszło wino. – Vino vino.
- Słaby zakręt – curva debíl
- Jutro rano. – Mañana por la mañana.
- Niech żyje Polska! – ¡Viva Polonia!
- Ujawnia tajnych współpracowników. – Revela/descubre a los colaborantes secretos.
- Kocham Cię bardzo. – Te quiero mucho.