Słownik:Robak: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Linia 6: Linia 6:
Robak wziął się ze staroegipskiego słowa roppak co w prawdzie oznaczało siano.
Robak wziął się ze staroegipskiego słowa roppak co w prawdzie oznaczało siano.
W Polsce zaś wziął sie od angielskiego słowa RIP(patrz angielskie tabliczki na grobie).
W Polsce zaś wziął sie od angielskiego słowa RIP(patrz angielskie tabliczki na grobie).
Osoby okradające groby często znajdowały je w trumnach naazwano je Rippy.100 lat później ktoś przekręcił
Osoby okradające groby często znajdowały je w trumnach.Nazwano je Rippy.100 lat później ktoś przekręcił,
komuś się poplątało i tak wyszło robak.
komuś się poplątało i tak wyszło robak.

Wersja z 08:55, 25 cze 2010

Robak – zwierzę służące człowiekowi do zalewania.


Robak wziął się ze staroegipskiego słowa roppak co w prawdzie oznaczało siano. W Polsce zaś wziął sie od angielskiego słowa RIP(patrz angielskie tabliczki na grobie). Osoby okradające groby często znajdowały je w trumnach.Nazwano je Rippy.100 lat później ktoś przekręcił, komuś się poplątało i tak wyszło robak.