Taumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu: Różnice pomiędzy wersjami
M |
M |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
<br> |
<br> |
||
-Bo ja jestem z [[Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch]]|Rozmowa turysty z pierwszego cytatu z przechodniem'''}} |
-Bo ja jestem z [[Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch]]|Rozmowa turysty z pierwszego cytatu z przechodniem'''}} |
||
{{t|Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu}}wzgórze w [[Nowa Zelandia|Nowej Zelandii]]. Jej nazwa znaczy tyle, co ''szczyt wzgórza, gdzie Tamatea, mężczyzna o wielkich kolanach, zdobywca gór, pożeracz ziemi i podróżnik grał na flecie dla swojej ukochanej''. Nie ulega wątpliwości więc, że faktycznie jest to ''szczyt wzgórza, gdzie Tamatea, mężczyzna o wielkich kolanach, zdobywca gór, pożeracz ziemi i podróżnik grał na flecie dla swojej ukochanej''. W końcu my, cywilizowani ludzie zachodni wiele możemy uczyć się od prymitywnych kultur. |
|||
== Kult góry wśród okolicznych mieszkańców == |
== Kult góry wśród okolicznych mieszkańców == |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
[[Kategoria:Geografia]] |
[[Kategoria:Geografia]] |
||
[[Kategoria:Trudne słowa]] |
[[Kategoria:Trudne słowa]] |
||
[[Kategoria:Czysty nonsens]] |
|||
[[de:Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu]] |
[[de:Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu]] |
Wersja z 18:50, 24 maj 2011
Przepraszam, którędy na Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu?
- Turysta pytający o drogę na Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu
-Piękne to Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu
-Niesamowite. Jak pan potrafi to wymówić?
-Bo ja jestem z Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
- Rozmowa turysty z pierwszego cytatu z przechodniem
Szablon:Twzgórze w Nowej Zelandii. Jej nazwa znaczy tyle, co szczyt wzgórza, gdzie Tamatea, mężczyzna o wielkich kolanach, zdobywca gór, pożeracz ziemi i podróżnik grał na flecie dla swojej ukochanej. Nie ulega wątpliwości więc, że faktycznie jest to szczyt wzgórza, gdzie Tamatea, mężczyzna o wielkich kolanach, zdobywca gór, pożeracz ziemi i podróżnik grał na flecie dla swojej ukochanej. W końcu my, cywilizowani ludzie zachodni wiele możemy uczyć się od prymitywnych kultur.
Kult góry wśród okolicznych mieszkańców
Od chwili nazwania wzgórza Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu, czyli od chwili kiedy Tamatea, mężczyzna o wielkich kolanach, zdobywca gór, pożeracz ziemi i podróżnik grał na flecie dla swojej ukochanej dokładnie na szczycie wzgórza Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu, szerzy się w okolicach Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu kult Tamatei, mężczyzny o wielkich kolanach, zdobywcy gór, pożeracza ziemi i podróżnika grającego na flecie dla swojej ukochanej jak i wzgórza, gdzie Tamatea, mężczyzna o wielkich kolanach, zdobywca gór, pożeracz ziemi i podróżnik grał na flecie dla swojej ukochanej. Nie jest to jednak religia uniwersalistyczna, gdyż każdy kto próbował przejść test na wyznawcę kultu Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu [1] nie był w stanie wypełnić ostatecznego zadania, czyli wymówienia nazwy świętego wzgórza Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronukupokaiwhenuaakitanarahu.
Zobacz też
Przypisy
- ↑ Był ktoś taki w ogóle?