Słownik:Polsko-francuski
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Wersja z dnia 22:41, 2 gru 2021 autorstwa 5.173.136.30 (dyskusja) (Jak powszechnie wiadomo, język francuski jest identyczny z polskim z tą różnicą, że nie zawiera litery „w”.)
C
- całuj mnie w rzyć – całuj mnie v rzyć
- cicho murzynie – cicho murzynie
- coolowy – coolovy
J
- jak dawniej – jak davniej
- Je m'apelle – Je m'apelle
D
- drzwi – drzvi
- dystyngowana dama – dystyngowana dama
- dzisiaj – dzisiaj
K
- kolarz – kolarz
- koniak – koniak
- kurdupel – kurdupel
- kucharz – kucharz
- kierowca – kierovca
L
- lodziara – lodziara
M
- mieszkaniec wieżowca – mieszkaniec vieżovca
- mieszkaniec wsi – mieszkaniec vsi
O
- opiekun – opiekun
P
- papierosy – papierosy
- perfumy – perfumy
- pieprzyć – pieprzyć
- pieszy – pieszy
- PiS – PiS
- pisuar – pisuar
- pływak – płyvak
S
- smarki – smarki
W
- wczoraj – vczoraj
Ż
- żaba – żaba