Gra:Strona 2424
No ładnie, panowie, natknęliście się na dwójkę niepełnosprytnych bobbies-troglodytów, który głupota zieje. Zaczynają Was spisywać. Niestety wieśniak nie zna angielskiego, musisz tłumaczyć:
P:Imię?
W:Przecież jestem postacią fikcyjną, kretynie, mam Sunday Timesa na penisie, nie widzisz?.
Zwiedzający:Mówi, że na imię Geert, przybywa z Flamandii, a pan ma garba.
P:Czy on powiedział do mnie coś niestosownego?
Zw:Zwraca tylko uwagę na skutki chorób kręgu szóstego oraz mówi, że ma Pan wyłupiaste oczy co może wskazywać na jakieś ekscesy endokrynne.
Drugi Policjant:Ja go już kiedyś widziałem, tak... to wieśniak z obrazu Brueghla!
Zw:No jakże tak, a pamięta Pan obraz Mistrza w oryginale?
DP:Tak, żarł kapuśniak i nie znał w tym żadnego pohamowania.
Zw:No właśnie, spożywał zupę; czy ma pan teraz przed sobą wieśniaka z kapuśniakiem?
DP:Nie, to wieśniak z „Sunday Timesem”, przepraszamy za najście.
Tym razem Wam się udało, w nagrodę droga ku następnemu etapowi rozgrywki będzie łatwiejsza.
Albo trochę relaksu, albo Idziemy dalej...