Słownik:Jarmark: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (→‎top: noinclude przy kategorii, replaced: Kategoria:Słownik – rzeczowniki → <noinclude>Kategoria:Słownik – rzeczowniki</noinclude>, Kategoria:Słownik – złożenia → <noinclude>Kategoria:Słownik – złożenia</noinclude...)
M
 
Linia 1: Linia 1:
'''[[Słownik:Jarmark|Jarmark]]''' ([[Słownik:Angielsko-polski|ang.]] jar – słoik, mark – oznaczenie) – zapożyczona z języka angielskiego nazwa naklejki, jaką nakleja się na przetwory domowe w celu rozróżnienia śliwek od [[Słownik:Podgrzybek|podgrzybków]].
'''[[Słownik:Jarmark|Jarmark]]''' ([[Słownik:Angielsko-polski|ang.]] jar – słoik, mark – oznaczenie) – zapożyczona z języka angielskiego nazwa naklejki, jaką nakleja się na przetwory domowe w celu rozróżnienia śliwek od [[Słownik:Podgrzybek|podgrzybków]].


<noinclude>[[Kategoria:Słownik – rzeczowniki]]</noinclude>
<noinclude>[[Kategoria:Słownik – rzeczowniki]] [[Kategoria:Słownik – złożenia]] [[Kategoria:Słownik – osoby]] [[Kategoria:Słownik – hasła angielskie]]</noinclude>
<noinclude>[[Kategoria:Słownik – złożenia]]</noinclude>
<noinclude>[[Kategoria:Słownik – osoby]]</noinclude>

Aktualna wersja na dzień 21:38, 5 wrz 2021

Jarmark (ang. jar – słoik, mark – oznaczenie) – zapożyczona z języka angielskiego nazwa naklejki, jaką nakleja się na przetwory domowe w celu rozróżnienia śliwek od podgrzybków.