Słownik:Poliż: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M
M (Wycofano ostatnie edycje autorstwa 37.47.140.22; przywrócono ostatnią wersję autorstwa Ostrzyciel nożyczek.)
Znacznik: rewert
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''[[Słownik:Poliż|Poliż]]''' – archaizm, który pierwotnie znaczył oszlifować językiem. Atawizm szorskiego języka jednak nie przetrwał poza krajami anglojęzycznymi, gdzie [[Słownik:Angielsko-polski|''polish vodka'']] (oszlifuj tę butelkę z wodą) jest odmieniane przez wszystkie czasy.

<noinclude><!-- Nie usuwaj i nie zmieniaj poniższego szablonu, to hasło pochodzi z konkursu Odsłownie -->
{{OD2020|'''Poliż''' – archaizm, który pierwotnie znaczył oszlifować językiem. Atawizm szorskiego języka jednak nie przetwał poza krajami anglojęzycznymi, gdzie ''polish wodka'' (oszlifuj tą butelkę z wodą) jest odmieniane przez wszystkie czasy.|Adoor321
{{OD2020|'''Poliż''' – archaizm, który pierwotnie znaczył oszlifować językiem. Atawizm szorskiego języka jednak nie przetwał poza krajami anglojęzycznymi, gdzie ''polish wodka'' (oszlifuj tą butelkę z wodą) jest odmieniane przez wszystkie czasy.|Adoor321
|średnia=2,93
|średnia=2,927
|miejsce=37
|miejsce=37
}}
}}
[[Kategoria:Słownik – czasowniki]][[Kategoria:Słownik – hasła angielskie]]</noinclude>

Aktualna wersja na dzień 10:49, 21 lip 2022

Poliż – archaizm, który pierwotnie znaczył oszlifować językiem. Atawizm szorskiego języka jednak nie przetrwał poza krajami anglojęzycznymi, gdzie polish vodka (oszlifuj tę butelkę z wodą) jest odmieniane przez wszystkie czasy.


Hasło zgłoszone w konkursie Odsłownie 2020.

Autor: Adoor321