Słownik:Polsko-francuski: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M („Słownik polsko-francuski” przeniesiono do „Słownik:Polsko-francuski”: do przestrzeni) |
|
(Brak różnic)
|
Wersja z 11:43, 31 mar 2007
Słownik polsko-francuski
C
- coolowy - cul
D
- dzisiaj - aujourd'hui
- drzwi - déjà vu (czytaj derzawi)
- dystyngowana dama - ąędupątrę lub wyzeysranizdupęma (czytaj - wyżej[..]niż[..]ma)
K
- kolarz - dupątręoszĄsę lub dupątręoszOsę
- koniak - kurva-zje
M
- mieszkaniec wsi - bouraque
- Martin Killer - Martin O'De La Massacreur
O
- opiekun - alphonse
P
- pieprzyć (fuck) - Nike
- PiS - LeJ
- pisuar - ley n'amour
- pływak - bul bul tonę
Liczebniki
- osiem - huit