Czarodzieje z Waverly Place: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 3: | Linia 3: | ||
== Bohaterowie == |
== Bohaterowie == |
||
'''Alex Russo''' – jest sssssssssssssssssssssssssssssssuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuppppppppppppppppppppppppppppppppeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ps tob Selena Gomez |
|||
'''Alex Russo''' – główna bohaterka serialu, uczennica [[Nowy Jork|nowojorskiego]] gimnazjum, prześladowczyni swoich rodziców, braci, kolegów i koleżanek, najlepsza przyjaciółka Harper Finkle, dziewczyny o na prawdę dziwnym stylu ubierania. Alex jest postrzelona, ma problemy w [[szkoła|szkole]], zakochuje się w dziwakach. Dawniej w Deanie, teraz w [[wilkołak]]u, który kocha inną, [[wampirzyca|wampirzycę]]. Główna bohaterka pragnie wygrać wyścig [[szczur]]ów (czyt. konkurs na rodzinnego czarodzieja). Gra ją Selena Gomez, która jest najpiękniejszą aktorką Disneya. (na serio) |
|||
'''Justin Russo''' – idealny, pedantyczny, inteligentny itp. itd.; brat Alex. Kandydat na rodzinnego czarodzieja. Najstarszy z rodzeństwa. Gra go David Henrie. |
'''Justin Russo''' – idealny, pedantyczny, inteligentny itp. itd.; brat Alex. Kandydat na rodzinnego czarodzieja. Najstarszy z rodzeństwa. Gra go David Henrie. |
||
'''Max Russo''' – Rozkoszne dziecko. Zabawne, piękne. Któżby go nie chciał? Ma polskie pochodzenie. (Jako Jake Austin) |
'''Max Russo''' – Rozkoszne dziecko. Zabawne, piękne. Któżby go nie chciał? Ma polskie pochodzenie. (Jako Jake T- Austin) |
||
'''Harper Finkle''' – najlepsza psiapsióła Alex, „szalona przyszła projektantka [[moda|mody]]”. Wie o rodzinnym sekrecie Russo, co ją przerasta. Kocha się w |
'''Harper Finkle''' – najlepsza psiapsióła Alex, „szalona przyszła projektantka [[moda|mody]]”. Wie o rodzinnym sekrecie Russo, co ją przerasta. Kocha się w Jastinku (nie, nie Biberze chociarz jest tak głupia że by mogła) |
||
'''Teresa i Jerry Russo''' – rodzice trójki [[rodzeństwo|rodzeństwa]] (Alex, Justin, Max). Teresa to zwykła śmiertelniczka, Jerry – były czarodziej, który oddał swe moce, by poślubić ukochaną Tereskę. Małżeństwo próbuje pozbyć się nieznośnej Alex, próbując mianować Harper swoją córką. |
'''Teresa i Jerry Russo''' – rodzice trójki [[rodzeństwo|rodzeństwa]] (Alex, Justin, Max). Teresa to zwykła śmiertelniczka, Jerry – były czarodziej, który oddał swe moce, by poślubić ukochaną Tereskę. Małżeństwo próbuje pozbyć się nieznośnej Alex, próbując mianować Harper swoją córką.[[Media:Przyklad.ogg]] |
||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
---- |
|||
== Ciekawostki == |
== Ciekawostki == |
Wersja z 16:28, 13 maj 2011
Czarodzieje z Waverly Place (właśc. Łizards of Wewerli Plejs) – kolejny typowy Disnejowski serial, opowiadający o magicznych dzieciach nie mogących zdradzić swego sekretu. Niestety nie zawsze się im to udaje ponieważ Max i Justin maja wspaniałą aczkolwiek męczącą (ale jakże przebiegłą!)sister, która uwielbia stosować niebeazpieczną magię.
Bohaterowie
Alex Russo – jest sssssssssssssssssssssssssssssssuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuppppppppppppppppppppppppppppppppeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ps tob Selena Gomez
Justin Russo – idealny, pedantyczny, inteligentny itp. itd.; brat Alex. Kandydat na rodzinnego czarodzieja. Najstarszy z rodzeństwa. Gra go David Henrie.
Max Russo – Rozkoszne dziecko. Zabawne, piękne. Któżby go nie chciał? Ma polskie pochodzenie. (Jako Jake T- Austin)
Harper Finkle – najlepsza psiapsióła Alex, „szalona przyszła projektantka mody”. Wie o rodzinnym sekrecie Russo, co ją przerasta. Kocha się w Jastinku (nie, nie Biberze chociarz jest tak głupia że by mogła)
Teresa i Jerry Russo – rodzice trójki rodzeństwa (Alex, Justin, Max). Teresa to zwykła śmiertelniczka, Jerry – były czarodziej, który oddał swe moce, by poślubić ukochaną Tereskę. Małżeństwo próbuje pozbyć się nieznośnej Alex, próbując mianować Harper swoją córką.Media:Przyklad.ogg
Ciekawostki
- W pierwszej próbie przetłumaczeniu tytułu na polski brzmiał on tak: Czarodzieje z Waverly Placek, co - jak się okazało było poprawną wersją tłumaczenia.