Słownik:Polsko-francuski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Linia 1: Linia 1:
==Słownik polsko-francuski==
==Słownik polsko-francuski==


==P==
==Rzeczowniki==


==C==
* '''pisuar''' - leinamur

* '''pływak''' - bul bul tonę
* '''coolowy''' - cul


==D==
==D==


* '''drzwi''' - déjà vu (czytaj ''derzawi'')
* '''drzwi''' - déjà vu (czytaj ''derzawi'')

==M==

* '''mieszkaniec wsi''' - bouraque

==O==

* '''opiekun''' - alphonse


==P==

* '''pisuar''' - leinamur
* '''pływak''' - bul bul tonę



==Liczebniki==
==Liczebniki==


* '''osiem''' - huit
* '''osiem''' - huit




[[Kategoria:Słownik|Francuski]]
[[Kategoria:Słownik|Francuski]]

Wersja z 20:29, 17 sty 2006

Słownik polsko-francuski

Rzeczowniki

C

  • coolowy - cul

D

  • drzwi - déjà vu (czytaj derzawi)

M

  • mieszkaniec wsi - bouraque

O

  • opiekun - alphonse


P

  • pisuar - leinamur
  • pływak - bul bul tonę


Liczebniki

  • osiem - huit