Słownik:Polsko-chińskojapoński: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(→M) |
|||
Linia 80: | Linia 80: | ||
* '''Chodź spać''' - Honolulu |
* '''Chodź spać''' - Honolulu |
||
* '''Podaj proszę''' - Dejnoto |
|||
* '''Podejdź do mnie''' - Chonotu |
* '''Podejdź do mnie''' - Chonotu |
||
Wersja z 20:36, 29 sty 2006
Słownik polsko-chińskojapoński
A
- archeolog - mamutaszukała
- architekt - nachujamitachata
B
- biegacz - gonisukinabosaka
D
- dyrektor - samham
- drwal - piłajajamucharata
G
- gabinet dyrektora - jamahama
H
- haczy - haczi
- hokeista - makijailoto
K
- kot - kulamiękawpralcestęka
L
- lód - srałymuhybędźeviosna
M
- malarz - pisakimazala
- maluch (Fiat 126p) - acioto
- Minister Rolnictwa Chin - Sam Ciąg Pług
- młody Rosjanin - mikrusek
- murarz - pynktynk
P
- PeeReLowska masarnia - nagiehaki
- piłkarz - kiwajakotako
- pisuar - nasikejtu
- podglądacz - kukazzamura
- prostytutka - Zajaja Dawała
R
- rower - samarama
- 2) - samgopchamgoalemamgo
- 3) - samaramabezdynama
- 4) - szprychajajamuharata
S
- samochód - samsepchaito
- samolot - jaktotolata
- sedes - srajpantu
- sekretarka - nagasukka
- strażak - zamaua-sikava
- suszy - sushi
- szewc - nabosaka butami
- sumo - jajamiomate
T
- teściowa - kupaguvnaaleruwna
U
- uwodziciel - jebiesukinastojaka
W
- wróżka - jotoczuła
Potrzebne zwroty
- Chodź spać - Honolulu
- Podaj proszę - Dejnoto
- Podejdź do mnie - Chonotu