Dubbing: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (a o reszcie ang. i pol. ktoś zapomniał..?) |
M (stub) |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
*([[ang.]]) no fucking way - ([[pol.]]) nie ma mowy |
*([[ang.]]) no fucking way - ([[pol.]]) nie ma mowy |
||
{{ |
{{stubkin}} |
||
[[Kategoria:Kinematografia]] |
[[Kategoria:Kinematografia]] |
Wersja z 17:52, 12 maj 2006
Dubbing to swobodne, autorskie i często nie związane z treścią filmu tłumaczenie dialogów obcojęzycznych. Ma on na celu nadać akcji podwójne znaczenie, propaguje kulturę i oszczędne używanie wulgaryzmów, zachęca do nauki języków obcych.