Dubbing

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Wersja z dnia 19:11, 31 maj 2007 autorstwa Szoferka (dyskusja • edycje) (PWN prawdę powie)

Dubbing to swobodne, autorskie i często nie związane z treścią filmu tłumaczenie dialogów obcojęzycznych. Ma on na celu nadać akcji podwójne znaczenie, propaguje kulturę i oszczędne używanie wulgaryzmów, zachęca do nauki języków obcych.

Przykłady:

  • (czes.) ona se skurvila - (pol.) ona nie była mi wierną
  • (ang.) fuck you motherfucker - (pol.) chrzań się zbóju
  • (ang.) no fucking way - (pol.) nie ma mowy

Szablon:Stubkin