Słownik:Polsko-hiszpański
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
To jest najnowsza wersja artykułu edytowana „21:55, 26 lip 2023” przez „Sędzisław99 (dyskusja • edycje)”.
B[edytuj • edytuj kod]
- brama – portal
- być, istnieć – ser
C[edytuj • edytuj kod]
- ciasto – tarta
- ciocia – tía
D[edytuj • edytuj kod]
- dawać – dar
- dom – casa
F[edytuj • edytuj kod]
- fajka – pipa
K[edytuj • edytuj kod]
- kolacja – cena
- kotlet – chuleta
- królewski – real
- ksiądz – cura
- kura – gallina (czyt. gajina/gadzina)
L[edytuj • edytuj kod]
- lis – zorro
M[edytuj • edytuj kod]
- masturbacja – chaqueta, hacerse una paja
- maść – pomada
- miednica – pelvis
- moc – potencia
N[edytuj • edytuj kod]
- nietoperz – murciélago
O[edytuj • edytuj kod]
- odrzutowiec – reactor
- odwaga – valor
- OK – vale
P[edytuj • edytuj kod]
- pierdzieć – peder
- pierogi zbójnickie – banditas pierogas
- piersi – los pechos
- pierwszeństwo – preferencia
- piłka – balón
- plaża – playa
- położenie – ubicación
- pospolity – vulgar, común
- prezent – regalo
- prysznic – ducha
- przeszkadzać – molestar
- pułapka – trampa
- pupa – culo
R[edytuj • edytuj kod]
- razy – por
- reklama – propaganda
- rencistka – pensionista
- renta – pensión
- rzecz – cosa
- rzeka – río
S[edytuj • edytuj kod]
- słaby – débil
- smoczek – chupete (ciupete)
- szczur – ratón
- szmata – trapo
Ś[edytuj • edytuj kod]
- światło – luz
T[edytuj • edytuj kod]
- borsuk – tejón
U[edytuj • edytuj kod]
- ubranie – ropa
- uciekać – huir
Z[edytuj • edytuj kod]
- zakręt – curva
- zanieczyszczenie – polución
- zapałka – cerilla, fósforo
Ż[edytuj • edytuj kod]
- życie – vida („v” czytamy jak „b”)
Podstawowe zwroty[edytuj • edytuj kod]
- Dawno cię nie widziałem/am. – Dichosos los ojos.
- Bardzo ładna małpa. – Muy mona la mona.
- Przyszło wino. – Vino vino.
- Słaby zakręt – curva debíl
- Jutro rano. – Mañana por la mañana.
- Niech żyje Polska! – ¡Viva Polonia!
- Ujawnia tajnych współpracowników. – Revela/descubre a los colaborantes secretos.
- Kocham Cię bardzo. – Te quiero mucho.