Dubbing
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Wersja z dnia 21:30, 16 kwi 2006 autorstwa 82.160.203.1 (dyskusja)
Dubbing to swobodne, autorskie i często nie związane z treścią filmu tłumaczenie dialogów obcojęzycznych. Ma on na celu nadać akcji podwójne znaczenie, propaguje kulturę i oszczędne używanie wulgaryzmów, zachęca do nauki języków obcych.
Przykłady:
- (cz.) ona se skurvila - (pol.) ona nie była mi wierną
- (ang.) fuck you motherfucker - (pol.) chrzań się zbóju
Autorowi tego hasła oderwało palce zaraz po tym, jak wklepał kilka zdań. Jeśli chcesz go zastąpić – rozbuduj to hasło.
[ang] no fucking way - (pol) nie ma mowy