Irlandczycy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Naprawa linków)
M
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Irlandzkie.png|thumb|200px|Znany jest fakt, że irlandzcy browarnicy robią piwo lepsze od niemieckiego.]]
[[Plik:Irlandzkie.png|thumb|200px|Znany jest fakt, że irlandzcy browarnicy robią piwo lepsze i ładniej narysowane od niemieckiego.]]
{{t}}niewielki naród występujący głównie w [[Irlandia|Irlandii]] i [[Stany Zjednoczone Ameryki|USA]]. Zagrożony wyginięciem z powodu wypierania go z dotychczas zamieszkiwanych siedzib przez [[Polacy|Polaków]], [[Chińczycy|Chińczyków]], [[Hindusi|Hindusów]] i dzikie wiewiórki.
{{t}}niewielki naród występujący głównie w [[Irlandia|Irlandii]] i [[Stany Zjednoczone Ameryki|USA]]. Zagrożony wyginięciem z powodu wypierania go z dotychczas zamieszkiwanych siedzib przez [[Polacy|Polaków]], [[Chińczycy|Chińczyków]], [[Hindusi|Hindusów]] i dzikie wiewiórki.



Wersja z 16:55, 4 sty 2015

Plik:Irlandzkie.png
Znany jest fakt, że irlandzcy browarnicy robią piwo lepsze i ładniej narysowane od niemieckiego.

Szablon:Tniewielki naród występujący głównie w Irlandii i USA. Zagrożony wyginięciem z powodu wypierania go z dotychczas zamieszkiwanych siedzib przez Polaków, Chińczyków, Hindusów i dzikie wiewiórki.

Do narodowych potraw irlandzkich zalicza się cup of tea.

Języki

Irlandczycy posługują się dwoma językami: irlandzkim, którego nie znają, oraz przedrzeźnianym angielskim, który jest łudząco podobny do angielskiego.

Przykłady:

  • stolicy Irlandii
    • angielski: Dublin (wym. Dablin)
    • przedrzeźniany angielski: Dublin (wym. Dublin)
    • irlandzki: Baile Atha Cliath (wym. dowolna, i tak nikt nie zna poprawnej)
  • herbata
    • angielski: cup of tea (wym. kap of ti)
    • przedrzeźniany angielski: cup'o'tea (wym. kopoti)
    • irlandzki: dowolna pisownia i wymowa (i tak nikt nie pamięta poprawnej)
  • popularny „przecinek”
    • angielski: fuck (wym. fak)
    • przedrzeźniany angielski: fuck (wym. fuk)
    • irlandzki: nikt już nie pamięta
  • co?
    • angielski: what (wym. łot)
    • przedrzeźniany angielski: what (wym. ła)
    • irlandzki: czy to ważne?

Ciekawostki

  • Do posiadania irlandzkich korzeni przyznawał się Bill Clinton, ale nigdy nie pokazał ich publicznie.