Słownik:Łódzko-polski: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Ostrzyciel (dyskusja • edycje) (no tyle na razie) |
(→Z) |
||
Linia 53: | Linia 53: | ||
== Z == |
== Z == |
||
* '''zalewajka''' – coś jakby żurek po łódzku |
* '''zalewajka''' – coś jakby żurek po łódzku |
||
* '''zimne nóżki''' – galareta z nóżek |
|||
== Ż == |
== Ż == |
Wersja z 15:16, 1 sie 2018
A
- ulica Andrzeja – ulica Struga
- angielka – bułka paryska
B
- bałuciarz – dresiarz
- brzuszek – boczek
C
- chechłać – kroić tępym nożem
- chęchy/chynchy – krzaki
- ciekać – biegać
D
- drygle – zimne nóżki
E
- ekspres – zamek błyskawiczny
F
- famuła – łódzki dom familijny
G
- galancie – dużo, dobrze
K
- Kanzas – Konstantynów Łódzki
- krańcówka – pętla tramwajowa lub autobusowa
L
- Limanka – mikrodzielnica na ulicy Limanowskiego
M
- migawka – bilet miesięczny
P
- Park śledzia – Park Staromiejski
- pietryna – ulica Piotrkowska
- prażoki – potrawa z ziemniaków i mąki
S
- schodzić – wysiadać z tramwaju
- Stajnia jednorożców – przystanek Piotrkowska Centrum
T
- towar – tkanina
- trambambula – stół do piłkarzyków
Z
- zalewajka – coś jakby żurek po łódzku
- zimne nóżki – galareta z nóżek
Ż
- Żulik – ciemny chleb z rodzynkami
- żydy – kibice konkurencyjnego klubu sportowego
- Żydzew – klub sportowy RTS Widzew[1]
Zwroty
- jechać do Rygi – wymiotować
- z miasta Łodzi – bo z Łodzi brzmi jak złodziej[2]