Słownik:Impeachment: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (→‎top: rekat., replaced: Angielski (słownik) → Słownik – angielski, Varia (słownik) → Słownik – varia)
Linia 1: Linia 1:
'''[[Słownik:Impeachment|Impeachment]]''' ([[Język angielski|ang]]. ''peach'' - brzoskwinia) – [[Wielka Brytania|brytyjska]] tradycja urzędowa polegająca na wepchnięciu osoby chronionej immunitetem do wnętrza [[Brzoskwinia|brzoskwini]].
'''[[Słownik:Impeachment|Impeachment]]''' ([[Język angielski|ang]]. ''peach'' - brzoskwinia) – [[Wielka Brytania|brytyjska]] tradycja urzędowa polegająca na wepchnięciu osoby chronionej immunitetem do wnętrza [[Brzoskwinia|brzoskwini]].


<noinclude>[[Kategoria:Słownik – angielski]]
<noinclude>[[Kategoria:Słownik – hasła angielskie]]
[[Kategoria:Słownik – varia]]</noinclude>
[[Kategoria:Słownik – varia]]</noinclude>

Wersja z 15:49, 30 wrz 2019

Impeachment (ang. peach - brzoskwinia) – brytyjska tradycja urzędowa polegająca na wepchnięciu osoby chronionej immunitetem do wnętrza brzoskwini.