Edytujesz „Dyskusja:Język fiński”
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
To jest strona dyskusji. Pamiętaj o podpisaniu swojej wypowiedzi za pomocą czterech tyld (
~~~~
).Uwaga: Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli zalogujesz się lub utworzysz konto, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami.
Ta edycja może zostać anulowana. Porównaj ukazane poniżej różnice między wersjami, a następnie zapisz zmiany.
Aktualna wersja | Twój tekst | ||
Linia 8: | Linia 8: | ||
No niin... voi olla. (Hmm... może). |
No niin... voi olla. (Hmm... może). |
||
Hauska ainoa, että joku ymmärtää jotakin sitä. Totta |
Hauska ainoa, että joku ymmärtää jotakin sitä. Totta puhue, luulin, että kaikki puhuvat nin tätä vittumaista englantia. (fajnie, że przynajmniej ktoś coś z tego rozumie. Myślałem że wszyscy tylko w tym p.. angielskim mówią). [[Użytkownik:Kicior99|kićor]] 22:13, 7 gru 2008 (UTC) |
||
Ei, totta kai ei (nein, selbstverständlich nicht) |
|||
J'ai pensé, qu'uil ne parlent plus que ca et que pour eux il n'y ait rien plus d'importance... Moi - ca va sans dire, j'habite en Angleterre, mais les autres... Der ganze Sprachschlamassel soll wohl schon gelöst werden. Endlösung - da hab' ich einmal drüber gehört:) [[Użytkownik:Kicior99|kićor]] 22:58, 7 gru 2008 (UTC) |