Edytujesz „Kordian”

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru

Uwaga: Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli zalogujesz się lub utworzysz konto, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami.

Ta edycja może zostać anulowana. Porównaj ukazane poniżej różnice między wersjami, a następnie zapisz zmiany.

Aktualna wersja Twój tekst
Linia 1: Linia 1:
{{cytat|- A cóż? To [[Juliusz Słowacki|wielki człowiek]]! Za lud się poświęcił!<br />- To [[Juliusz Słowacki|waryjat]]!...<br />- [[Ocena niedostateczna|Bluźnierstwa]] rzucasz z ustnej procy!<br />- To [[Juliusz Słowacki|waryjaty]] [[Adam Mickiewicz|oba]]! [[Spierdalaj|I tyś sam mózg skręcił]].|Rozmowa ucznia z polonistą}}
{{cytat|-A cóż? to [[Juliusz Słowacki|wielki człowiek]]! za lud się poświęcił!<br />-To [[Juliusz Słowacki|waryjat]]!...<br />-[[Ocena niedostateczna|Bluźnierstwa]] rzucasz z ustnej procy!<br />-To [[Juliusz Słowacki|waryjaty]] [[Adam Mickiewicz|oba]]! [[Spierdalaj|i tyś sam mózg skręcił]].|Rozmowa ucznia z polonistą}}
{{cytat|Miserere!!!<ref>Łac. „zmiłuj się!”</ref>|Uczeń podczas interpretacji symboliki}}
{{cytat|Miserere!!!<ref>Łac. „zmiłuj się!”</ref>|Uczeń podczas interpretacji symboliki}}
'''Kordian''' – satyra [[Dziady (dramat)|Dziadów]] i [[Powstanie listopadowe|powstania listopadowego]] napisana przez [[Juliusz Słowacki|Juliusza Słowackiego]] podczas pobytu w Szwajcarii w 1833 roku. Dopiero rok później utwór został wydany anonimowo we [[Francja|''paryskim bruku'']]<ref>Ten cytat jest od Mickiewicza, jakby co</ref>. Jest to [[dramat romantyczny]], więc jak sam gatunek wskazuje, czytelnik będzie miał do czynienia z fabułą rodem [[czeski film|czeskiego filmu]], w którym dzieją się bardzo dziwne rzeczy, a miejsce i czas akcji zmieniają się częściej niż nastrój typowego [[Werter|bohatera werterycznego]]. W „Kordianie” nie jest inaczej, gdyż np. papuga mówi po łacinie (patrz: cytaty), a Kordian wraca gadającą chmurą do Polski. Poloniści twierdzą, że cała treść dramatu jest symboliczna, lecz większość czytelników jest innego zdania.
{{t}} satyra [[Dziady (dramat)|Dziadów]] i [[Powstanie listopadowe|powstania listopadowego]] napisana przez [[Juliusz Słowacki|Juliusza Słowackiego]] podczas pobytu w Szwajcarii w 1833 roku. Dopiero rok później utwór został wydany anonimowo we [[Francja|''paryskim bruku'']]<ref>Ten cytat jest od Mickiewicza, jakby co.</ref>. Jest to [[dramat romantyczny]], więc jak sam gatunek wskazuje, czytelnik będzie miał do czynienia z fabułą rodem [[czeski film|czeskiego filmu]], w którym dzieją się bardzo dziwne rzeczy, a miejsce i czas akcji zmieniają się częściej niż nastrój typowego [[Werter|bohatera werterycznego]]. W „Kordianie” nie jest inaczej, gdyż np. papuga mówi po łacinie (patrz: cytaty), a Kordian wraca gadającą chmurą do Polski. Poloniści twierdzą, że cała treść dramatu jest symboliczna, lecz większość czytelników jest innego zdania.


Utwór miał stanowić pierwszą część trylogii, lecz poeta kopnął w kalendarz zanim zdążył napisać kontynuację.
Utwór miał stanowić pierwszą część trylogii, lecz poeta kopnął w kalendarz zanim zdążył napisać kontynuację.


==Fabuła==
==Fabuła==
{{Spojler}}
Dramat jest podzielony na przygotowanie, prolog oraz trzy akty.
Dramat jest podzielony na przygotowanie, prolog oraz trzy akty.
===Przygotowanie===
===Przygotowanie===
Diabły wraz z czarownicami urządzają sobie imprezę z okazji końca wieku XVIII <ref>A to, że Szatan pomylił się o rok, to szczegół</ref> w chacie Twardowskiego w górach Karpackich. Szatan postanowił potrollować Polaków, więc stworzył wszystkich czterech przywódców powstania listopadowego, [[Julian Ursyn Niemcewicz|jakiegoś poetę]], którego Słowacki nie lubi; [[Joachim Lelewel|członka Rządu Narodowego]] oraz [[Adam Jerzy Czartoryski|prezesa rządu powstańczego]]. Chwilę po tym anioły się wkopały i zepsuły imprezę.
Diabły wraz z czarownicami urządzają sobie imprezę z okazji końca wieku XVIII w chacie Twardowskiego w górach Karpackich. Szatan postanowił potrollować Polaków, więc stworzył wszystkich czterech przywódców powstania listopadowego oraz [[Julian Ursyn Niemcewicz|jakiegoś poetę]], którego Słowacki nie lubi. Chwilę po tym anioły się wkopały i zepsuły imprezę.


===Prolog===
===Prolog===
[[Nikogo to nie obchodzi|Można go ominąć. I tak nic nie wnosi do fabuły.]]
[[Nikogo to nie obchodzi|Można go ominąć. I tak nic nie znosi do fabuły.]]

===Akt 1===
===Akt 1===
Poznajemy Kordiana jako piętnastoletniego nastolatka, który przechodzi [[emo|burzliwy etap dojrzewania]]. Jest nieszczęśliwy z powodu nieudanej miłości, a samobójcza śmierć jego przyjaciela wpędziła go w jeszcze większego doła. Grzegorz, chcąc pocieszyć głównego bohatera, opowiadał o Janku, który potrafił psom buty uszyć oraz o wyprawie Napoleona na Egipt. Te bajki w pewien sposób pomogły, ale Grzegorz chwilę potem z{{cenzura3}}bał znów nastrój Kordiana, gdy wspomniał o śmierci Kazimierza. Laura chciała się dowiedzieć, o co chodzi, lecz nim to zrobiła, to jej ukochany [[Samobójstwo|opuścił ziemski padół]]. Albo i nie.
Poznajemy Kordiana jako piętnastoletniego nastolatka, który przechodzi [[emo|burzliwy etap dojrzewania]]. Jest nieszczęśliwy z powodu nieudanej miłości, a samobójcza śmierć przyjaciela wpędziła głównego bohatera w jeszcze większego doła. Grzegorz, chcąc go pocieszyć, opowiadał o Janku, który potrafił psom buty uszyć i o wyprawie Napoleona na Egipt. Te bajki w pewien sposób podziałały, ale Grzegorz chwilę potem z{{cenzura3}}bał znów nastrój Kordiana, gdy wspomniał o śmierci Kazimierza. Laura chciała się dowiedzieć, o co chodzi głównemu bohaterowi, lecz zanim to zrobiła, to jej ukochany [[Samobójstwo|opuścił ziemski padół]]. Albo i nie.

===Akt 2, Rok 1828, Wędrowiec===
===Akt 2, Rok 1828, Wędrowiec===
Akt dzieje się w Londynie roku 1828. Jest to jednocześnie moment, w którym zaczynają się dziać dziwne rzeczy, a związek przyczynowo-skutkowy zanika. Kordian siedzi pod drzewem w James Park, aż nagle przychodzi do niego dozorca, który każe mu płacić za krzesło. Wtedy też główny bohater zrozumiał, że [[oczywistość|pieniądze rządzą światem]]. Potem akcja przenosi się do Włoch. W willi Kordian zrywa z jakąś Wiolettą. Później mężczyzna teleportuje się do Watykanu, gdzie spotyka się z papieżem i papugą mówiącą po łacinie. Akt kończy się improwizacją na szczycie góry Mont Blanc oraz następującym po niej powrotem do Polski na chmurze.
Akt dzieje się w Londynie roku 1828. Jest to jednocześnie moment, w którym zaczynają się dziać dziwne rzeczy, a związek przyczynowo-skutkowy zanika. Kordian siedzi pod drzewem w James Park, aż nagle przychodzi do niego dozorca, który każe mu płacić za krzesło. Wtedy też główny bohater zrozumiał, że [[oczywistość|pieniądze rządzą światem]]. Potem akcja przenosi się do Włoch. W willi Kordian zrywa z jakąś Wiolettą. Później mężczyzna teleportuje się do Watykanu, gdzie spotyka się z papieżem i papugą mówiącą po łacinie. Akt kończy się improwizacją na szczycie góry Mont Blanc oraz następującym po niej powrotem do Polski poprzez chmurę.


===Akt 3, Spisek koronacyjny===
===Akt 3, Spisek koronacyjny===
W Warszawie dochodzi do koronowania cara na króla Polski w tle hymnu Wielkiej Brytanii. Spiskowcy z podchorążym (w rzeczywistości to Kordian, ale inni odkrywają to dopiero pod koniec sceny czwartej) na czele chcą go za{{cenzura3}}bać. Prezes i Ksiądz sprzeciwiają się tej decyzji, ale zostają przez to wyśmiani. Niestety główny bohater, zanim zdążył dokonać morderstwa, mdleje przed sypialnią cara i później zostaje wysłany do wariatkowa. Kordiana potem skazano na rozstrzelanie, ale nie wiadomo czy faktycznie ginie, czy też nie, gdyż zakończenie jest urwane.
W Warszawie dochodzi do koronowania cara na króla Polski w tle hymnu Wielkiej Brytanii. Spiskowcy z podchorążym (w rzeczywistości to Kordian, ale inni odkrywają to dopiero pod koniec sceny czwartej) na czele chcą go za{{cenzura3}}bać. Prezes i Ksiądz sprzeciwiają się tej decyzji, ale zostają przez to wyśmiani. Niestety główny bohater, zanim zdążył dokonać morderstwa, mdleje przed sypialnią cara i później zostaje wysłany do wariatkowa. Kordiana potem skazano na rozstrzelanie, ale nie wiadomo czy faktycznie ginie czy też nie, gdyż zakończenie jest urwane.


==Bohaterowie==
==Bohaterowie==
===Główni===
===Główni===
;Kordian
;Kordian
:Główny i tytułowy bohater dramatu. Karykatura Gustawa i Konrada. Kordian miał życie bogate w przeróżne doświadczenia: próbował się zabić w wieku piętnastu lat, podróżował po Europie, zrozumiał wszechwładzę pieniądza, zdemaskował niewierną kochankę, spotkał papieża oraz papugę mówiącą po łacinie, latał gadającą chmurą, był podchorążym, planował spisek, chciał zabić cara, wylądował w domu wariatów, został skazany na rozstrzelanie i nie wiadomo, co się z nim stało pod koniec utworu. Był [[Trudne słowo|poliglotą]] tj. potrafił mówić po polsku, po angielsku (czytał Szekspira i rozmawiał z dozorcą), po włosku (rozmowa z papieżem i Wiolettą) i po rosyjsku (rozmowa z carem). Jako nastolatek był [[emo|zwolennikiem werteryzmu]], jednak przestał popierać ten kierunek po nieudanym strzeleniu sobie w łeb. Po kilkunastu latach, mimo przemiany, nadal pozostał [[pierdołowatość|sobą]]. Jak rasowy bohater romantyczny był [[pierdołowatość|wiecznie niezdecydowany]], kierował się namiętnościami (czytaj: ma większe huśtawki nastrojów niż kobieta), [[samobójca|nie godził się na zastaną rzeczywistość]], był mściwy, robił coś zanim pomyślał, [[emo|nikt nie rozumiał go ani jego zachowań]] poza samym autorem dramatu, cierpiał na [[emo|ból istnienia]] oraz w{{cenzura3}} czytelnika. Nie wiadomo czemu, ale Kordian posiadał też dziwną manierę do mówienia przydługich monologów przepełnionych po brzegi środkami artystycznymi i jarał się [[Arnold Winkelried|jakimś tam szwedem czy innym szwajcarem]].
:Główny i tytułowy bohater dramatu z bogatym w doświadczenie życiem. Miał próbę samobójczą w wieku piętnastu lat, podróżował po Europie, zrozumiał wszechwładzę pieniądza, zdemaskował niewierną kochankę, spotkał papieża z papugą mówiącą po łacinie, latał gadającą chmurą, był podchorążym, planował spisek, chciał zabić cara, wylądował w domu wariatów, został skazany na rozstrzelanie i nie wiadomo, co się z nim stało pod koniec utworu. Karykatura Gustawa i Konrada. Był [[Trudne słowo|poliglotą]]: potrafił mówić po polsku, po angielsku (czytał Szekspira i rozmawiać z dozorcą), po włosku (rozmowa z papieżem i Wiolettą) i po rosyjsku (rozmowa z carem). Jako nastolatek był [[emo|zwolennikiem werteryzmu]], jednak przestać popierać ten kierunek po nieudanym strzeleniu sobie w łeb. Mimo to, nadal pozostał tą samą [[pierdołowatość|męską pierdołą]] Jak rasowy bohater romantyczny jest [[pierdołowatość|wiecznie niezdecydowany]], kieruje się namiętnościami (czytaj: ma większe huśtawki nastrojów niż kobieta), [[samobójca|nie godzi się na zastaną rzeczywistość]], jest mściwy, robi coś zanim pomyśli, [[emo|nikt nie rozumie go ani jego zachowań]] poza samym autorem dramatu, cierpi na [[emo|ból istnienia]] oraz w{{cenzura3}}a czytelnika. Nie wiadomo czemu, ale Kordian ma też dziwną manierę do mówienia przydługich monologów przepełnionych po brzegi środkami artystycznymi.

===Poboczni===
===Poboczni===
;Grzegorz
;Grzegorz
Linia 36: Linia 36:
:Kochanka Kordiana nr 2. W przeciwieństwie do Laury była tylko łasa na kasę, lecz Kordian ją zdemaskował. Pojawia się i potem już jej nie ma.
:Kochanka Kordiana nr 2. W przeciwieństwie do Laury była tylko łasa na kasę, lecz Kordian ją zdemaskował. Pojawia się i potem już jej nie ma.
;Papież
;Papież
:Twierdzi, że Polacy powinni czcić cara oraz darować sobie walkę o wolność<ref>Katolik mówiący o czci osoby z religii prawosławnej. [[Bezsens|Pozostawiam do namysłu]]</ref>.
:Twierdzi, że Polacy nie powinni walczyć o wolność i czcić cara. <ref>Katolik mówiący o czci osoby z religii prawosławnej. [[Bezsens|Pozostawiam do namysłu.]]</ref>
;Papuga
;Papuga
:Towarzyszka papieża. Mówi po łacinie.
:Towarzyszka papieża. Mówi po łacinie.
Linia 44: Linia 44:
:Spiskowcy przeciwni zamachowi na cara.
:Spiskowcy przeciwni zamachowi na cara.
;Mikołaj I Romanow
;Mikołaj I Romanow
:W świecie rzeczywistym car. W utworach romantycznych inkarnacja wszelkiego zła.
:W świecie rzeczywistym car. W utworach romantycznych inkarnacja wszelkiego zła.
;Wielki Książę Konstanty
;Wielki Książę Konstanty
:Kopia cara (patrz wyżej).
:Kopia cara (patrz wyżej).
Linia 55: Linia 55:
;Czarownice
;Czarownice
:[[Oczywistość|One też.]]
:[[Oczywistość|One też.]]
==Wymowa dzieła==
===Według czytelników===
*[[Prawda|Kordian jest idiotą.]]
*[[Juliusz Słowacki|Autor]] nie był trzeźwy, gdy to pisał.
*Cały dramat nie ma sensu.
*[[Prawda|Kordian jest kretynem.]]
*[[Prawda|Kordian jest emo.]]
===Według autora===
*[[Mesjanizm polski|Mesjanizm]] jest do dupy.
*[[Poezja]] [[Adam Mickiewicz|tego ciula]] jest usypiająca i szkodzi innym. Moja jest lepsza.
*'''[[Nieprawda|Polska Winkelriedem Narodów!]]'''
*To [[szatan]] i zgraja była przyczyną upadku powstania listopadowego, bo stworzyli jakiś baranów.
*Chłopicki ma „''sprzeczne z naturą nazwisko''”.
*Czartoryjski ma ryj jak Rzymianin i „''sprzeczne z naturą nazwisko''”.
*Skrzynecki porusza się jak rak i chowa nogi do skrzyni.
*Niemcewicz to eunuch.
*Lelewel „''gada hieroglifem stylu''”.
*Krukowiecki to {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} '''ZDRAJCA''' i {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}}, który sprzedał Polskę {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} {{cenzura3}} Rosjanom.
*Rosjanie to {{cenzura3}} {{cenzura3}}. Część Polaków z resztą też.
{{Przypisy}}
{{Przypisy}}

== Zobacz też ==
* [[Adam Mickiewicz]]
* [[Balladyna]]
* [[Juliusz Słowacki]]
* [[Pan Tadeusz]]

{{Lektury}}
[[Kategoria:Polskie utwory literackie]]
[[Kategoria:Polskie utwory literackie]]
[[Kategoria:Lektury szkolne]]
[[Kategoria:Lektury szkolne]]
Cc-white.svg Wszystko, co napiszesz na Nonsensopedii, zgadzasz się udostępnić na licencji cc-by-sa-3.0 i poddać moderacji.
NIE UŻYWAJ BEZ POZWOLENIA MATERIAŁÓW OBJĘTYCH PRAWEM AUTORSKIM!
Anuluj Pomoc w edycji (otwiera się w nowym oknie)