Nonźródła:Oł, Kanada!

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru

Oł, Kanada! – tekst hymnu z tłumaczeniem oraz interpretacją.

Tekst oryginalny w wersji fonetycznej[edytuj • edytuj kod]

Kanada! Ałer hołm end nejtyw land!
Czru pejtriot law in all daj sans komand.
Łif glołin harts łi si de rajs.
De Tru Norf stronk end fri!
From far end łajd, Oł Kanada,
Łi stend on głard for di.
God kip ałer land glorius end fri!
Oł Kanada, łi stend on głard for ti.
Oł Kanada, łi stend on głard for ti.

Wolne tłumaczenie na język ojczysty[edytuj • edytuj kod]

O, Kanado! Nasz dom i ojczysty kraj!
Prawdziwe prawo (miłość) patrioty dowodzi we wszystkich twoich synach.
Z świecącymi sercami widzimy powstanie.
Prawdziwą Północ silną i wolną!
Z daleka i dzikości (bliska), O Kanado,
Stoimy na straży dla herbaty (ciebie).
Bóg trzyma nasz kraj chwalebny i wolny!
O Kanado, stoimy na straży dla herbaty (ciebie).
O Kanado, stoimy na straży dla herbaty (ciebie).

Interpretacja metodą wers za wersem[edytuj • edytuj kod]

Och, Kanado! Nasz domie i nasza ojczyzno leżąca w naszym kraju!
Twoje prawo każe nam być patriotą.
Wstajemy po zawale serca.
Północ jest silna i wolna.
Z oddali i z dżungli, och Kanado!
Bronimy naszej herbaty.
Bóg zachowuje nasz kraj w pełni sil witalnych!
Och, Kanado, bronimy naszej herbaty.
Och, Kanado, bronimy naszej herbaty.

Interpretacja metodą słowo za słowem[edytuj • edytuj kod]

Och, Kanada! Nasz dom i ojczyste ląd!
Prawdziwy patrioci kochać w wszyscy twój synowie prowadzić.
Z płonie serca my widzieć twoje powstanie.
De Prawdziwe Północ silne i wolne!
Z daleko i szeroko, och Kanada,
My stać na grunt dla ty.
Bóg trzymać nasze ląd chwalebne i wolne!
Och, Kanada, my stać na grunt dla ty.
Och, Kanada, my stać na grunt dla ty.

Interpretacja metodą spod budki z piwem[edytuj • edytuj kod]

Ej, Kanado! Tu mieszkam!
Jesteś tyranem.
Miałem przez ciebie zawał.
Mają mocne piwo i wolno palić.
Stąd i stamtąd, Kanado!
Przywożą piwo tu.
Bóg robi wszystko za nas!
Więc, Kanado, możemy iść na piwo.
Więc, Kanado, możemy iść na piwo.

Wnioski końcowe[edytuj • edytuj kod]

  • Kanadyjczycy mają własną odmianę języka angielskiego;
  • Kanadyjczycy nie piszą słów w polskiej fonetyce;
  • Kanadyjczycy raczej nie piszą do polskiej Nonsensopedii;
  • Kanadyjczycy mało piją.

Możemy stwierdzić, iż hymn Kanady jest podziękowaniem ojczyźnie za wszystkie dobra i wyrażenie pełnego oddania dla kraju.