Użytkownik:Baldərboldı/Język białoruski
Это вообще что-то такое?
- Przeciętny Rosjanin o języku białoruskim
глупства
- Tłumaczenie słowa Nonsensopedia na język białoruski
Język białoruski (ros. белорусский язык) - język "urzędowy" na Białorusi. Chociaż tam się używa jedynego prawidłowego języka - rosyjskiego, chyba że chcesz być zacofanym wieśniakiem. Tak, po białorusku gadają tylko babuszki i dieduszki, a nie ludzie przyszłości! Jeśli chcesz być kimś, mów po rusku!
Podstawy[edytuj • edytuj kod]
Ta mowa starców posiada nieco inny alfabet niż Rosjanie. Mimo, iż tak, jak ruski, jest oparty na cyrylicy, to nie ma on kilku liter, a mianowicie: Ъ, И oraz Щ, które okazały się być Białorusinom niepotrzebne. Zamiast tego, postanowili wpleść w swój alfabet cudo zwane literą Ў. Jest to krótsza wersja У, czyli U. Coś w stylu Ŭ. Ponadto, odpowiednikiem ruskiego И jest białoruskie І. Oprócz tego częściej używają Э i Ё (e i jo). To drugie jest im szczególnie potrzebne do życia. Natomiast Ruscy nie mogą się zdecydować - chcemy właściwie to jo czy nie chcemy?
Wyjeżdżając na Białoruś, by tam zamieszkać, nie ucz się języka białoruskiego. Po co? Nawet sam Aleksander Łukaszenka mówi po rosyjsku. Właściwie, z takich bardziej oficjalnych spraw jedynie hymn Białorusi jest po białorusku. Rozmawiając przez telefon po białorusku w mieście możesz zostać okrzyknięty zacofanym. No bo kto mówi w języku ojczystym w swoim kraju?
Podstawowe słownictwo[edytuj • edytuj kod]
Jeśli już koniecznie musisz poznać ten język, to na pewno przyda ci się poniższa sekcja. Kilka białoruskich słówek używanych na co dzień na pewno spowoduje, że będziesz lepszy w tym pożądanym języku.
Język polski | Język białoruski | Przekład |
---|---|---|
Łukaszenka | Лукашэнка | Lukašenka |
Komunizm | Камунізм | Kamunizm |
Ziemniak | Бульба | Bul'ba |
Kombajn | камбайн | Kambajn |
Traktor | трактар | Traktar |
Jestem zacofany | Я адсталы | Ja adstaly |
Jestem zacofana | Я адсталы | Ja adstaly |
Jestem babcią | Я бабуля | Ja babunia |
Jestem dziadkiem | Я дзед | Ja dzied |
Możesz uczyć się tego słownictwa, jednak zgaduję, że jeśli będziesz mówić rosyjskie słówka i zamiast O dawać A, to nikt się nie zorientuje. Idealnym tego przykładem będzie wyrażenie Jestem zacofany. Po białorusku - Я адсталы (Ja adstaly), po rosyjsku - я отсталый (Ja otstalyj). Gdy zamiast O dasz A, wyjdzie "Я атсталый (Ja atstalyj) - czyta się tak samo. Ot, i cała białoruska magia. Poza tym zawsze jest Tłumacz Google, hello! I tak się dogadasz.
Podsumowanie[edytuj • edytuj kod]
Padsumoŭvać, język białoruski nikomu nie jest potrzebny, póki istnieje rosyjski. A rosyjski tak łatwo nie zniknie, więc białoruski nigdy nikomu nie będzie potrzebny. Nawet gdyby Łukaszenka zszedł z tronu, białoruskiego i tak nie będzie! Dalej będzie językiem dla starców, ot co. Proste jak konstrukcja cepa.