Ciocia Stasia z Klanu: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Beatrycze Budyń. Ofiarą rewertu jest 77.115.116.177.) |
(+ {{cytaty}}) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Cytat|Błożesztymój!|Główna reakcja '''Cioci Stasi''' na wszystko}} |
{{Cytat|Błożesztymój!|Główna reakcja '''Cioci Stasi''' na wszystko}} |
||
⚫ | |||
'''Ciocia Stasia''' (właściwie '''Stanisława Dorobczuk-Bałucka''') – postać z serialu komediowego „[[Klan]]”. Jako, że wypowiada się w rułossijskim akcjencie, wymawia „l” zamiast „ł” – zamienia to kwestię „z łaski swojej” na „z laski swojej”. Jak i inne babcie, Stenia ma swój nietypowy sposób parzenia ''czaju'', której aż nie sposób odmówić (do dziś naukowcy głowią się, co jest tego przyczyną). Innym jej zwyczajem jest dbanie o swojego chorego męża – [[Jeremiasz z Klanu|Jeremiaszka Bałuckiego]], głównej ofiary czaju cioci. Co ciekawe, ulubioną potrawą Steni są pielmienie – ruskie pierogi. Ciocia Stasia jest przeciwwagą dla Stephanie Forrester z [[Moda na Sukces|Mody na Sukces]]. |
'''Ciocia Stasia''' (właściwie '''Stanisława Dorobczuk-Bałucka''') – postać z serialu komediowego „[[Klan]]”. Jako, że wypowiada się w rułossijskim akcjencie, wymawia „l” zamiast „ł” – zamienia to kwestię „z łaski swojej” na „z laski swojej”. Jak i inne babcie, Stenia ma swój nietypowy sposób parzenia ''czaju'', której aż nie sposób odmówić (do dziś naukowcy głowią się, co jest tego przyczyną). Innym jej zwyczajem jest dbanie o swojego chorego męża – [[Jeremiasz z Klanu|Jeremiaszka Bałuckiego]], głównej ofiary czaju cioci. Co ciekawe, ulubioną potrawą Steni są pielmienie – ruskie pierogi. Ciocia Stasia jest przeciwwagą dla Stephanie Forrester z [[Moda na Sukces|Mody na Sukces]]. |
||
⚫ | |||
== Innowacje językowe Cioci Stasi, czyli wschodnia postkomuna językowa == |
== Innowacje językowe Cioci Stasi, czyli wschodnia postkomuna językowa == |
||
{{cytaty|Stasia z Klanu}} |
|||
* ''czaj'' zamiast ''herbata'' |
* ''czaj'' zamiast ''herbata'' |
||
* ''możyj'' zamiast ''może'' |
* ''możyj'' zamiast ''może'' |
Wersja z 22:36, 30 kwi 2012
Błożesztymój!
- Główna reakcja Cioci Stasi na wszystko
Ciocia Stasia (właściwie Stanisława Dorobczuk-Bałucka) – postać z serialu komediowego „Klan”. Jako, że wypowiada się w rułossijskim akcjencie, wymawia „l” zamiast „ł” – zamienia to kwestię „z łaski swojej” na „z laski swojej”. Jak i inne babcie, Stenia ma swój nietypowy sposób parzenia czaju, której aż nie sposób odmówić (do dziś naukowcy głowią się, co jest tego przyczyną). Innym jej zwyczajem jest dbanie o swojego chorego męża – Jeremiaszka Bałuckiego, głównej ofiary czaju cioci. Co ciekawe, ulubioną potrawą Steni są pielmienie – ruskie pierogi. Ciocia Stasia jest przeciwwagą dla Stephanie Forrester z Mody na Sukces.
Innowacje językowe Cioci Stasi, czyli wschodnia postkomuna językowa
- czaj zamiast herbata
- możyj zamiast może
- bym ja zamiast ja bym
- z laski zamiast z łaski
- płana zamiast pana
- naparzję zamiast naparzę
- Błożesztymój zamiast mój Boże