Ciocia Stasia z Klanu: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(+ {{cytaty}}) |
|||
Linia 15: | Linia 15: | ||
* ''Błożesztymój'' zamiast ''mój Boże'' |
* ''Błożesztymój'' zamiast ''mój Boże'' |
||
{{ |
{{stub|biog}} |
||
{{klan}} |
{{klan}} |
||
Wersja z 19:04, 29 wrz 2012
Błożesztymój!
- Główna reakcja Cioci Stasi na wszystko
Ciocia Stasia (właściwie Stanisława Dorobczuk-Bałucka) – postać z serialu komediowego „Klan”. Jako, że wypowiada się w rułossijskim akcjencie, wymawia „l” zamiast „ł” – zamienia to kwestię „z łaski swojej” na „z laski swojej”. Jak i inne babcie, Stenia ma swój nietypowy sposób parzenia czaju, której aż nie sposób odmówić (do dziś naukowcy głowią się, co jest tego przyczyną). Innym jej zwyczajem jest dbanie o swojego chorego męża – Jeremiaszka Bałuckiego, głównej ofiary czaju cioci. Co ciekawe, ulubioną potrawą Steni są pielmienie – ruskie pierogi. Ciocia Stasia jest przeciwwagą dla Stephanie Forrester z Mody na Sukces.
Innowacje językowe Cioci Stasi, czyli wschodnia postkomuna językowa
- czaj zamiast herbata
- możyj zamiast może
- bym ja zamiast ja bym
- z laski zamiast z łaski
- płana zamiast pana
- naparzję zamiast naparzę
- Błożesztymój zamiast mój Boże
To jest tylko zalążek artykułu biograficznego. Jeśli widziałeś tę osobę na ulicy – rozbuduj go.