Rafał (imię): Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Szoferka. Autor wycofanej wersji to 83.30.47.174.)
Linia 1: Linia 1:
'''Rafał''' – [[imię]] pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie ''Ten, co uleczony był przez Boga'' (czyli w wolnym tłumaczeniu ''Nie uciekł [[Chirurg|chirurgowi]] ze [[Stół|stołu]]'').
'''Rafał''' – [[imię]] pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie ''Ten, co uleczony był przez Boga'' (czyli w wolnym tłumaczeniu ''Nie uciekł [[Chirurg|chirurgowi]] ze [[Stół|stołu]]'').
Zazwyczaj ludzie obdarzeni tym imieniem dużo zarabiają i wszystko wydają na [[Prostytutka|prostytutki]]. Dziewczyny lubią zdradzać nadanych tym imieniem ludźi.
Zazwyczaj ludzie obdarzeni tym imieniem dużo zarabiają i wszystko wydają na [[Prostytutka|prostytutki]].


== Tłumaczenia z innych [[Język|języków]] ==
== Tłumaczenia z innych [[Język|języków]] ==

Wersja z 09:38, 15 sty 2008

Rafałimię pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie Ten, co uleczony był przez Boga (czyli w wolnym tłumaczeniu Nie uciekł chirurgowi ze stołu). Zazwyczaj ludzie obdarzeni tym imieniem dużo zarabiają i wszystko wydają na prostytutki.

Tłumaczenia z innych języków

  • Angielski - Raphael
  • Niemiecki - Rafael
  • Francuski - Raphaél
  • Włoski - Rafaello
  • Łacina - Raphael
  • Hiszpański - Rafael
  • Kambodżański - Harmonista
  • Brazylijski - Rafaldinho

Znani przedstawiciele tego imienia

Imieniny

Rafał imieniny obchodzi 24 stycznia, 20 marca, 20 czerwca, 29 września, 24 października, 20 listopada i 2 grudnia. Na imieninach swoich kolegów zaszczyca ich faktem, że jest wśród tych, którzy nie przyszli.