Zwrot grzecznościowy: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(dr.) |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Zwrot grzecznościowy''' - słowo lub słowa wypowiadane zwykle w kierunku [[Moherowy beret|starszej pani]] bądź sąsiada/sąsiadki. Słowa te mają podobno na celu wywyższanie powszechnych zasad [[Savoir-vivre]]'u oraz dobrych manier (względnie). Do zwrotów grzecznościowych zalicza się: |
'''Zwrot grzecznościowy''' - słowo lub słowa wypowiadane zwykle w kierunku [[Moherowy beret|starszej pani]] bądź sąsiada/sąsiadki. Słowa te mają podobno na celu wywyższanie powszechnych zasad [[Savoir-vivre]]'u oraz dobrych manier (względnie). Do zwrotów grzecznościowych zalicza się: |
||
⚫ | |||
⚫ | * '''Proszę (ang. plis)''' - trochę [[lamer]]skie, aczkolwiek potrzebne, jeśli np. [[Poradnik:Jak się oświadczyć|chcemy (współ)żyć po Bożemu]], wydobyć stówkę od babci. Częściej używane w jego angielskim brzmieniu. W innych przypadkach może posłużyć jako synonim wyrazu – ''"Co?"'', ponadto ''proszę'' wykorzystywane jest w lokalach publicznych typu [[Tesco]] lub [[Poczta Polska]]. |
||
⚫ | * '''Przepraszam (lub sorry, sorka)''' - pomocne w sytuacjach, gdy <s>moher</s> osoba, do której się zwracamy, ma na nas [[foch]]a, jest wściekła itp. Jego użycie ma skutek podobny jak w przypadku ''proszę''. Używa się je też, gdy jest potrzeba brutalnego zaczepienia kogoś, a potem zapytania go o coś, np. ''"Przepraszam, wiesz pan gdzie tu macie najbliższy monopolowy?"''. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | * '''Proszę (ang. plis |
||
⚫ | * '''Przepraszam (lub sorry, sorka |
||
⚫ | |||
{{stublud}} |
{{stublud}} |
Wersja z 19:00, 5 gru 2010
Zwrot grzecznościowy - słowo lub słowa wypowiadane zwykle w kierunku starszej pani bądź sąsiada/sąsiadki. Słowa te mają podobno na celu wywyższanie powszechnych zasad Savoir-vivre'u oraz dobrych manier (względnie). Do zwrotów grzecznościowych zalicza się:
- Dziękuję (lub dzięx, thx) - podstawowe słówko do wyuczenia, jest ono tego warte, gdyż jego użycie zwiększa szansę na dostanie sweterka od babunii, ale też ulubionych dżinsów czy długo wyczekiwanej płyty Dody.
- Proszę (ang. plis) - trochę lamerskie, aczkolwiek potrzebne, jeśli np. chcemy (współ)żyć po Bożemu, wydobyć stówkę od babci. Częściej używane w jego angielskim brzmieniu. W innych przypadkach może posłużyć jako synonim wyrazu – "Co?", ponadto proszę wykorzystywane jest w lokalach publicznych typu Tesco lub Poczta Polska.
- Przepraszam (lub sorry, sorka) - pomocne w sytuacjach, gdy
moherosoba, do której się zwracamy, ma na nas focha, jest wściekła itp. Jego użycie ma skutek podobny jak w przypadku proszę. Używa się je też, gdy jest potrzeba brutalnego zaczepienia kogoś, a potem zapytania go o coś, np. "Przepraszam, wiesz pan gdzie tu macie najbliższy monopolowy?".