Słownik:Polsko-hiszpański: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Mbot. Ofiarą rewertu jest 88.156.46.236.) |
M (optymalizacja) |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
==B== |
==B== |
||
* |
*{{t|brama}}portal |
||
* |
*{{t|być, istnieć}}ser |
||
==C== |
==C== |
||
* |
*{{t|ciasto}}torta |
||
* |
*{{t|ciocia}}tía |
||
==D== |
==D== |
||
* |
*{{t|dawać}}dar |
||
==F== |
==F== |
||
* |
*{{t|fajka}}pipa |
||
==K== |
==K== |
||
* |
*{{t|kolacja}}cena |
||
* |
*{{t|kotlet}}chuleta |
||
* |
*{{t|królewski}}real |
||
* |
*{{t|ksiądz}}cura |
||
* |
*{{t|kura}}gallina (czyt. gajina/gadzina) |
||
==L== |
==L== |
||
* |
*{{t|lis}}zorro |
||
==M== |
==M== |
||
* |
*{{t|[[Słownik:Masturbacja|masturbacja]]}}chaqueta, hacerse una paja |
||
* |
*{{t|maść}}pomada |
||
* |
*{{t|miednica}}pelvis |
||
* |
*{{t|moc}}potencia |
||
==N== |
==N== |
||
* |
*{{t|nietoperz}}murciélago |
||
==O== |
==O== |
||
* |
*{{t|odrzutowiec}}reactor |
||
* |
*{{t|odwaga}}valor |
||
==P== |
==P== |
||
* |
*{{t|pierdzieć}}peder |
||
* |
*{{t|pierwszeństwo}}preferencia |
||
* |
*{{t|piłka}}balón |
||
* |
*{{t|plaża}}playa |
||
* |
*{{t|położenie}}ubicación |
||
* |
*{{t|pospolity}}vulgar, común |
||
* |
*{{t|prezent}}regalo |
||
* |
*{{t|przeszkadzać}}molestar |
||
* |
*{{t|pułapka}}trampa |
||
==R== |
==R== |
||
* |
*{{t|reklama}}propaganda |
||
* |
*{{t|rencistka}}pensionista |
||
* |
*{{t|renta}}pensión |
||
* |
*{{t|rzeka}}río |
||
==S== |
==S== |
||
* |
*{{t|słaby}}débil |
||
* |
*{{t|szczur}}ratón |
||
* |
*{{t|szmata}}trapo |
||
* |
*{{t|smoczek}}chupete (ciupete) |
||
==U== |
==U== |
||
* |
*{{t|ubranie}}ropa |
||
==Z== |
==Z== |
||
* |
*{{t|zakręt}}curva |
||
* |
*{{t|zanieczyszczenie}}polución |
||
* |
*{{t|zapałka}}cerilla, fósforo |
||
==Ż== |
==Ż== |
||
* |
*{{t|życie}}vida ("v" czytamy jak "b") |
||
== Podstawowe zwroty == |
== Podstawowe zwroty == |
||
* |
*{{t|dawno cię nie widziałem/am}}dichosos los ojos. |
||
* |
*{{t|bardzo ładna małpa}}muy mona la mona |
||
* |
*{{t|przyszło wino}}vino vino |
||
* |
*{{t|jutro rano}}mañana por la mañana |
||
* |
*{{t|Niech żyje Polska!}}¡Viva Polonia! |
||
* |
*{{t|ujawnia tajnych współpracowników}}revela/descubre a los colaborantes secretos |
||
* |
*{{t|kocham Cię bardzo}}te quiero mucho |
||
==Zobacz też== |
==Zobacz też== |
Wersja z 00:43, 22 kwi 2011
Słownik polsko-hiszpański
B
C
D
F
K
- Szablon:Tcena
- Szablon:Tchuleta
- Szablon:Treal
- Szablon:Tcura
- Szablon:Tgallina (czyt. gajina/gadzina)
L
M
- Szablon:Tchaqueta, hacerse una paja
- Szablon:Tpomada
- Szablon:Tpelvis
- Szablon:Tpotencia
N
- Szablon:Tmurciélago
O
P
- Szablon:Tpeder
- Szablon:Tpreferencia
- Szablon:Tbalón
- Szablon:Tplaya
- Szablon:Tubicación
- Szablon:Tvulgar, común
- Szablon:Tregalo
- Szablon:Tmolestar
- Szablon:Ttrampa
R
S
- Szablon:Tdébil
- Szablon:Tratón
- Szablon:Ttrapo
- Szablon:Tchupete (ciupete)
U
Z
Ż
- Szablon:Tvida ("v" czytamy jak "b")
Podstawowe zwroty
- Szablon:Tdichosos los ojos.
- Szablon:Tmuy mona la mona
- Szablon:Tvino vino
- Szablon:Tmañana por la mañana
- Szablon:T¡Viva Polonia!
- Szablon:Trevela/descubre a los colaborantes secretos
- Szablon:Tte quiero mucho