Szablon:ANM/Poradnik:Jak zabawić grupę milenialsów: Różnice pomiędzy wersjami
Ostrzyciel (dyskusja • edycje) M (ojojoj) |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Plik:Diverse people using phones.jpeg|right| |
[[Plik:Diverse people using phones.jpeg|right|150px|Wzrok wbity w ekran, umysł zatopiony w internecie – jak ich zresocjalizować?]] |
||
Siedzisz na przeraźliwie nudnej [[Impreza|imprezie]], gdzie wszyscy od godziny wgapiają się w ekrany [[smartfon]]ów i chcesz rozruszać towarzystwo? A może przypadła ci niewdzięczna rola zabawiania bandy scyfryzowanej młodzieży na jakiejś wycieczce integracyjnej. Nie martw się, pomożemy ci! Przygotowaliśmy na tę okazję zestaw dobrze znanych gier i zabaw towarzyskich, ale w formie przystępnej dla upośledzonych analogowo. |
Siedzisz na przeraźliwie nudnej [[Impreza|imprezie]], gdzie wszyscy od godziny wgapiają się w ekrany [[smartfon]]ów i chcesz rozruszać towarzystwo? A może przypadła ci niewdzięczna rola zabawiania bandy scyfryzowanej młodzieży na jakiejś wycieczce integracyjnej. Nie martw się, pomożemy ci! Przygotowaliśmy na tę okazję zestaw dobrze znanych gier i zabaw towarzyskich, ale w formie przystępnej dla upośledzonych analogowo. |
||
;Głuchy telefon z [[Google Translate]] |
|||
Do zabawy potrzebne będzie od trzech do kilkunastu osób ze smartfonami lub innymi perfidiami napędzanymi [[krzem]]em z dostępem do [[internet]]u. Wybieramy osobę zaczynającą, może to być na przykład posiadacz telefonu z największym ekranem lub najbardziej pojemnego powerbanka. Osoba ta wymyśla jedno, proste zdanie |
Do zabawy potrzebne będzie od trzech do kilkunastu osób ze smartfonami lub innymi perfidiami napędzanymi [[krzem]]em z dostępem do [[internet]]u. Wybieramy osobę zaczynającą, może to być na przykład posiadacz telefonu z największym ekranem lub najbardziej pojemnego powerbanka. Osoba ta wymyśla jedno, proste zdanie i tłumaczy je przy pomocy Google Translate na najbardziej egzotycznie brzmiący język z listy, ewentualnie na [[Język śląski|ślunski]]. Następnie należy skopiować krzaczki wyprodukowane przez translatora i przesłać je następnej osobie mesendżerem, łotsapem czy innym [[SMS|SMS-em]]. |
||
{{cytat2|''Lubię naturalnego żółtego mężczyznę.''}} |
|||
Na koniec wszyscy uczestnicy zabawy mogą przetłumaczyć otrzymane przez siebie wiadomości na polski i spróbować swoich sił w lingwistyce kurdyjsko-syngaleskiej próbując rozszyfrować co [[tłumacz]] miał na myśli. |
|||
<noinclude>{{Skrót ANM|13|2019}}</noinclude> |
<noinclude>{{Skrót ANM|13|2019}}</noinclude> |
Wersja z 11:31, 2 lis 2019
Siedzisz na przeraźliwie nudnej imprezie, gdzie wszyscy od godziny wgapiają się w ekrany smartfonów i chcesz rozruszać towarzystwo? A może przypadła ci niewdzięczna rola zabawiania bandy scyfryzowanej młodzieży na jakiejś wycieczce integracyjnej. Nie martw się, pomożemy ci! Przygotowaliśmy na tę okazję zestaw dobrze znanych gier i zabaw towarzyskich, ale w formie przystępnej dla upośledzonych analogowo.
- Głuchy telefon z Google Translate
Do zabawy potrzebne będzie od trzech do kilkunastu osób ze smartfonami lub innymi perfidiami napędzanymi krzemem z dostępem do internetu. Wybieramy osobę zaczynającą, może to być na przykład posiadacz telefonu z największym ekranem lub najbardziej pojemnego powerbanka. Osoba ta wymyśla jedno, proste zdanie i tłumaczy je przy pomocy Google Translate na najbardziej egzotycznie brzmiący język z listy, ewentualnie na ślunski. Następnie należy skopiować krzaczki wyprodukowane przez translatora i przesłać je następnej osobie mesendżerem, łotsapem czy innym SMS-em.