Gra:Strona 1212: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (poprawa literówki, jednego zdania, zamiana „przejdź dalej” na szablon)
(:p)
Linia 1: Linia 1:
Wdrapujesz się na szczyt ogromnej topoli. Nagle złośliwy [[tygrys szablozębny]] wali głową w kawał spróchniałego drewna. Ono imploduje, a Ty spadasz żegnając się z życiem.
Wdrapujesz się na szczyt ogromnej topoli. Nagle szablozębny, bezzębny tygrys wali głową w kawał spróchniałego drewna, które zaczyna spadać.


Upadasz szczęśliwie na jedyny stóg siana w promieniu 10 hektarów. Wtem jakiś wielki, ryczący kształt staje przed tobą...
Upadasz (nie)szczęśliwie na jedyny stóg siana w promieniu 10 hektarów. Niestety ta gra nie nazywa się [[Assassin's Creed]], więc upadek pozbawia rąk, nóg, przyrodzenia, głowy i resztek godności.


W ostatnim przebłysku świadomości dostrzegasz [[Geralt z Rivii|człowieka z białymi włosami i dwoma mieczami]]. Spojrzał na ciebie oraz mruknął pod nosem:
{{Gra:Strona 87}}

– Oni nigdy się nie nauczą…

Po czym ograbił cię ze wszystkich rzeczy i odjechał na koniu. Tymczasem ty leżysz we krwi i [[gra:strona 86|witasz się ze swoim przeznaczeniem]].


[[Kategoria:Gra|1212]]
[[Kategoria:Gra|1212]]

Wersja z 17:51, 11 wrz 2020

Wdrapujesz się na szczyt ogromnej topoli. Nagle szablozębny, bezzębny tygrys wali głową w kawał spróchniałego drewna, które zaczyna spadać.

Upadasz (nie)szczęśliwie na jedyny stóg siana w promieniu 10 hektarów. Niestety ta gra nie nazywa się Assassin's Creed, więc upadek pozbawia rąk, nóg, przyrodzenia, głowy i resztek godności.

W ostatnim przebłysku świadomości dostrzegasz człowieka z białymi włosami i dwoma mieczami. Spojrzał na ciebie oraz mruknął pod nosem:

– Oni nigdy się nie nauczą…

Po czym ograbił cię ze wszystkich rzeczy i odjechał na koniu. Tymczasem ty leżysz we krwi i witasz się ze swoim przeznaczeniem.