Rafał (imię): Różnice pomiędzy wersjami
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Terrapodian. Autor wycofanej wersji to 89.224.112.142.) |
|||
Linia 5: | Linia 5: | ||
* Angielski – Raphael |
* Angielski – Raphael |
||
* Niemiecki – Rafael |
* Niemiecki – Rafael |
||
* Francuski – |
* Francuski – Raphaél |
||
* Włoski – [[Rafaello]] |
* Włoski – [[Rafaello]] |
||
* Łacina – Raphael |
* Łacina – Raphael |
Wersja z 21:22, 8 maj 2009
Rafał – imię pochodzenia hebrajskiego, oznacza oficjalnie Ten, co uleczony był przez Boga (czyli w wolnym tłumaczeniu Nie uciekł chirurgowi ze stołu). Zazwyczaj ludzie obdarzeni tym imieniem dużo zarabiają i wszystko wydają na prostytutki. Znane są jednak przypadki Rafałów ubogich, ich częstym zajęciem jest hodowla żywych kultur bakterii na skórze głowy oraz nachalne nagabywanie płci przeciwnej z odległości mniejszej niż ustawowe 3 centymetry. Tę odmianę Rafała rozpoznać można po charakterystycznym powitaniu, brzmiącym Siemka, skąd jesteś? albo też po nieśmiałym pytaniu "a cio to?"
Tłumaczenia z innych języków
- Angielski – Raphael
- Niemiecki – Rafael
- Francuski – Raphaél
- Włoski – Rafaello
- Łacina – Raphael
- Hiszpański – Rafaello
- Kambodżański – Harmonista
- Brazylijski – Rafaldinho
Znani przedstawiciele tego imienia
Imieniny
Rafał imieniny obchodzi 24 stycznia, 20 marca, 20 czerwca, 29 września, 24 października, 20 listopada i 2 grudnia. Na imieninach swoich kolegów zaszczyca ich faktem, że jest wśród tych, którzy nie przyszli.