Bicykl: Różnice pomiędzy wersjami
M (linki) |
(poszerzenie art) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Grafika:Bicycle.jpg|thumb|right|Jazda na bicyklu wymagała wręcz akrobatycznych zdolności]] |
[[Grafika:Bicycle.jpg|thumb|right|Jazda na bicyklu wymagała wręcz akrobatycznych zdolności]] |
||
'''Bicykl''' jest udziwnioną wersją tradycyjnego [[rower]]u, będącą w użytku w [[XIX wiek|XIX wieku]]. Plan ułożenia kół jest bardzo charakterystyczny i kojarzy się z [[traktor|traktorem]] jadącym do tyłu. Konstruktor owego pojazdu wymyślił sobie, że umieszczenie [[środek ciężkości|środka ciężkości]] w postaci użytkownika nad olbrzymim przednim kołem, z przeciwwagą w postaci malutkiego koła tylnego, jest świetnym pomysłem. Cała grupa bicyklistów z płaskimi twarzami i [[bokserski nos|bokserskimi nosami]] zdawała się przeczyć jego [[teoria|teorii]]. Do szczególnie ciekawych należał zapewne manewr [[hamowanie|hamowania]] lub jazdy po mokrej i popularnej w tamtym czasie nawierzchni z [[kocie łby|kocich łbów]]. |
'''Bicykl''' jest udziwnioną wersją tradycyjnego [[rower]]u, będącą w użytku w [[XIX wiek|XIX wieku]]. Plan ułożenia kół jest bardzo charakterystyczny i kojarzy się z [[traktor|traktorem]] jadącym do tyłu. Konstruktor owego pojazdu wymyślił sobie, że umieszczenie [[środek ciężkości|środka ciężkości]] w postaci użytkownika nad olbrzymim przednim kołem, z przeciwwagą w postaci malutkiego koła tylnego, jest świetnym pomysłem. Cała grupa bicyklistów z płaskimi twarzami i [[bokserski nos|bokserskimi nosami]] zdawała się przeczyć jego [[teoria|teorii]]. Do szczególnie ciekawych należał zapewne manewr [[hamowanie|hamowania]] lub jazdy po mokrej i popularnej w tamtym czasie nawierzchni z [[kocie łby|kocich łbów]]. |
||
Poeta hr John Elephant urzeczony nowym wynalazkiem napisał poeat (poniżej poetycki przekład): <br> |
|||
'''Bicykl'''<br> |
|||
Jak konie spłoszone <br> |
|||
wilka skowytem, <br> |
|||
jak konie szalone, <br> |
|||
bryzgając kopytem, <br> |
|||
tak pędzi cyklista, <br> |
|||
a bicykl mu śpiewa, <br> |
|||
a błoto wkrąg śwista <br> |
|||
i oczy zalewa. <br> |
|||
A baba z widłami* <br> |
|||
krzyknąła: "Cyklista, <br> |
|||
popatrzcie ludziska, <br> |
|||
to siła nieczysta." <br> |
|||
uwaga: "beautiful women" przetłumaczono jako "baba z widłami", gdyż takie tłumaczenie zdaje się najtrafniej oddawać myśl autora poematu, autora skrępowanego wiktoriańskim gorsetem cenzury. |
|||
'''Zobacz też:''' |
'''Zobacz też:''' |
Wersja z 00:09, 9 maj 2006
Bicykl jest udziwnioną wersją tradycyjnego roweru, będącą w użytku w XIX wieku. Plan ułożenia kół jest bardzo charakterystyczny i kojarzy się z traktorem jadącym do tyłu. Konstruktor owego pojazdu wymyślił sobie, że umieszczenie środka ciężkości w postaci użytkownika nad olbrzymim przednim kołem, z przeciwwagą w postaci malutkiego koła tylnego, jest świetnym pomysłem. Cała grupa bicyklistów z płaskimi twarzami i bokserskimi nosami zdawała się przeczyć jego teorii. Do szczególnie ciekawych należał zapewne manewr hamowania lub jazdy po mokrej i popularnej w tamtym czasie nawierzchni z kocich łbów.
Poeta hr John Elephant urzeczony nowym wynalazkiem napisał poeat (poniżej poetycki przekład):
Bicykl
Jak konie spłoszone
wilka skowytem,
jak konie szalone,
bryzgając kopytem,
tak pędzi cyklista,
a bicykl mu śpiewa,
a błoto wkrąg śwista
i oczy zalewa.
A baba z widłami*
krzyknąła: "Cyklista,
popatrzcie ludziska,
to siła nieczysta."
uwaga: "beautiful women" przetłumaczono jako "baba z widłami", gdyż takie tłumaczenie zdaje się najtrafniej oddawać myśl autora poematu, autora skrępowanego wiktoriańskim gorsetem cenzury.
Zobacz też: