|
|
Linia 23: |
Linia 23: |
|
|- |
|
|- |
|
| {{User woda}} |
|
| {{User woda}} |
|
|
|- |
|
|
| {{Google Tłumacz}} |
|
|- |
|
|- |
Wersja z 15:36, 28 lut 2011
|
|
|
|
Ten użytkownik używa Windowsa i nie czuje się przez to gorszy.
|
|
|
To najlepsza zdaniem tego użytkownika metoda eliminacji wandali.
|
|
|
|
Ten użytkownik to mężczyzna.
|
|
|
|
|
Ten user kiedyś ukończył grę... ale nie pamięta jak! Pamiętajcie, ciii... Nie wolno o tym rozmawiać! Aha, i jeszcze otrzymał 20 potato Points za ten wyczyn!
|
|
|
|
Ten użytkownik nie jest poliglotą, ale umie się posługiwać Google Tłumaczem.
|
|
Dżdż – archaiczna forma słowa „deszcz”. Przez wystąpienie w związku frazeologicznym „łaknąć jak kania dżdżu”, często dziś używana.
Czy nie wiesz…
Że Radosław Sikorski to personifikacja mitycznego syna koleżanki twojej starej?