Cytaty:Kyle Broflovski

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
To jest najnowsza wersja artykułu edytowana „22:30, 25 lut 2024” przez „Dronerczyk (dyskusja • edycje)”.
(różn.) ← przejdź do poprzedniej wersji • przejdź do aktualnej wersji (różn.) • przejdź do następnej wersji → (różn.)
Uwaga: W dalszej części znajdują się słowa powszechnie uznane za wulgarne!
Jeżeli nie jesteś pełnoletni lub Cię to razi – zajmij się czymś typowym dla nastolatków, np. oglądaniem stron z gołymi babami!

Kyle Broflovski – cytaty.

A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż

C[edytuj • edytuj kod]

  • Cartman ma rację… Musimy zabić Buttersa! Jeśli mama się dowie, że przez nas stracił oko, to moja mama mnie zabije!
    • Opis: Kyle dał się ponieść namowom Cartmana w sprawie zabicia Buttersa zaraz po tym jak Kenny wybił Buttersowi oko shurikenem.
    • Odcinek: Good times with weapons

G[edytuj • edytuj kod]

  • Gotów, Ike? Kopnij dzieciaka!

K[edytuj • edytuj kod]

  • Kurwa mać!
    • Opis: gdy przez nieuwagę ochronił Cartmana przed poniżeniem się w publicznej telewizji
    • Odcinek: Le petit Tourette
  • Kurwa mać, Cartman! Nigdy, powtarzam, nigdy nie będę ssał ci jajek! Nie obchodzi mnie wyrok sądu! Mogą mnie wsadzić do więzienia, a i tak nie będę ssał twoich spasionych jajek!
    • Opis: Kyle do Cartmana, gdy ten zażądał, aby Kyle zgodnie z wyrokiem sądu pieścił oralnie genitalia przez 30 sekund
    • Odcinek: 3. część trylogii Imaginationland
  • – Kyle, naprawdę nie rozumiem, co widzisz zabawnego w tym, że Cartman skacze przez bezdomnych.
    – Kurwa mać, to nie był mój pomysł!
    • Opis: rozmowa Stana Marsha i Kyle'a
    • Odcinek: Night of Living Homeless

N[edytuj • edytuj kod]

  • – Nie, Cartman, Kenny to nie jest pomidor!
    – Dla mnie jest pomidorem. Ty mówisz Kenny, ja mówię pomidor!
    – Ja mówię Kenny, ty mówisz pomidor! Nie pozwolę ci go zabić tylko dlatego, że chcesz to pierdolone Sony PSP!
    – Nie mów tak o PSP Kyle…
    – Wal się na ryj, Cartman! Poinformuję o tym telewizję!
    • Opis: rozmowa Cartmana i Kyle'a w szpitalu nad łóżkiem Kenny'ego będącego w stanie śmierci mózgowej
    • Odcinek: Best Friends Forever
  • Nie jesteś miły. Po prostu wyprałeś sweter w zmiękczaczu…
    • Opis: reakcja na fakt, iż Cartman chcąc wycyganić od Kyle'a zaproszenie na urodziny, Cartman nagle stał się miły, czyli faktycznie wyprał sweter w zmiękczaczu
    • Odcinek: Casa Bonita
  • Nie mogę… To pedalskie. To jest nawet bardziej pedalskie, niż setka gołych facetów zapinająca się w odbyty w jednym miejscu. Panowie, wracajcie do seksu!
    • Opis: Kyle uznał, że ochrona środowiska jest gejowa i zaproponował powrót do poprzedniej metody walki z przybyszami z przyszłości – faceci z South Park mieli się masowo zapinać w odbyty
    • Odcinek: Goobacks

W[edytuj • edytuj kod]

  • Wal się na ryj, Cartman!
    • Opis: do Cartmana, kiedykolwiek ten nazwie Kyle'a Żydem
  • Więc sprawiłeś, że ludzie srają ustami. I co teraz chcesz? Pieprzony medal?!
    • Opis: Kyle do Cartmana
  • Wy dranie!
    • Opis: poprzedzane kwestią Stana: O mój Boże, oni zabili Kenny'ego!

Ż[edytuj • edytuj kod]

  • – Żydzi nie noszą złota w małych sakiewkach zawiązanych na szyi, Cartman! Przestań się wygłupiać!
    – Nie wygłupiam się, Kyle! Jeśli to przeżyjemy nie mam zamiaru żyć w biedzie! Daj mi swoje żydowskie złoto, natychmiast!
    – Stary, nie mamy czasu na twoje głupie żarty! Zginiemy!
    – Tak, ale możesz przeżyć jeśli oddasz mi swoje żydowskie złoto! Decyzja należy do ciebie, Kyle!
    – Cholera, przecież wiesz, że nie noszę złota w małej sakiewce zawiązanej na szyi, Cartman! Czego ode mnie chcesz!?
    – Chcę twojego żydowskiego złota!
    • Opis: Kyle odmawia oddania sakiewki ze złotem Cartmanowi
    • Odcinek: Two Days Before the Day After Tommorow

Zobacz też[edytuj • edytuj kod]