Satisfaction (Benny Benassi)
Ten artykuł dotyczy singla Benassiego. Zobacz też inne znaczenia tego słowa. |
Push me... and then just touch me... till I can get my... satisfaction!
- Jak wkurwić kilkaset milionów ludzi na świecie
SA-TIS-FAK-SZYN! SA-TIS-FAK-SZYN! SA-TIS-FAK-SZYN! SA-TIS-FAK-SZYN!
- Słuchacz z przymusu na obserwacji psychiatrycznej
Satisfaction – pierwszy singel włoskiego DJ-a Benny'ego Benassiego, który nigdy nie powinien zostać wydany. Na początku XXI wieku trząsł europejskimi parkietami a także pięściami maksymalnie poirytowanych obserwatorów. Od momentu pojawienia się, powstały niezliczone ilości jego remixów, z czego 11 na oryginalnym wydawnictwie. Słuchanie go powoduje mały smród z przeciążonych słuchawek lub głośników. Utwór nagrywany był w Ameryce z udziałem grupy otyłych nierobów oraz jednej prostytutki.
Brzmienie[edytuj • edytuj kod]
Satisfaction brzmi jak rytmiczne pierdzenie grupy otyłych Amerykanów po diecie kapuściano-serowej. W tle, inna grupa spaślaków odbija się od drewnianego parkietu generując przyprawiający o ból głowy i wnętrzności bass. Co jakiś czas przewija się filozoficzna rozkmina autora oraz gościnnie występującej kobitki. Utwór nie posiada absolutnie żadnego tła ani płynności, a jedynie pierdzenie i pierdolenie do bitu.
Teledysk[edytuj • edytuj kod]
Jednym z najbardziej charakterystycznych znaków rozpoznawczych utworu jest teledysk, w którym zawiera się wszystko, czego prymitywny laluś na dyskotekach może pragnąć – mokre laski w skąpych ciuszkach oraz drogi sprzęt. Można więc powiedzieć, że Benassi doskonale trafił w gusta swojej grupy docelowej. Przez całą długość filmu, dziewczyny prezentują wszelkiego typu narzędzia budowlane, kręcąc ochoczo pupciami, oblizując się i dotykając tam, gdzie lalusiom o dostęp najtrudniej. Teledysk jest też swego rodzaju przekazem dla feministek, przypominającym o ciemnej stronie absolutnego równouprawnienia.
Tekst[edytuj • edytuj kod]
Sekwencja powtarzana od kilku razy w wypadku radio edit do kilkuset w wersji extended mix. Powstawało wiele jego interpretacji, lecz jest ich zbyt dużo, by jakiekolwiek tu przytaczać. Najsłynniejsza doszukuje się tu odwiecznego poszukiwania szczęścia przez człowieka poprzez obecność osób bliskich.
„Push me
And then just touch me
Till I can get my satisfaction
Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction.”
I tak do usranej śmierci.