Słownik:Musztarda po obiedzie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (dodaję linki wewnątrzsłownikowe, sztuk 1)
M (+islensku)
Znacznik: edytor wizualny
 
Linia 10: Linia 10:
* [[język hiszpański|hiszp.]] ''la merienda es la comida que se toma antes'';
* [[język hiszpański|hiszp.]] ''la merienda es la comida que se toma antes'';
* [[gwara góralska|gór.]] ''musztardeńka po łobiodku'';
* [[gwara góralska|gór.]] ''musztardeńka po łobiodku'';
*[[Język islandzki|isl.]] ''mústarðin pá Skyrinn'';
* [[IVONA]] – ''mosztarda po obiedzie'';
* [[IVONA]] – ''mosztarda po obiedzie'';
* [[język japoński|jp.]] ''mushitaruda po sushi'';
* [[język japoński|jp.]] ''mushitaruda po sushi'';
Linia 21: Linia 22:
* [[język włoski|wł.]] ''mushtardella e la bella po makaronrello''.
* [[język włoski|wł.]] ''mushtardella e la bella po makaronrello''.


<noinclude>
<noinclude>[[Kategoria:Słowniki wielojęzykowe|{{PAGENAME}}]]</noinclude>
[[Kategoria:Słowniki wielojęzykowe|{{PAGENAME}}]]
</noinclude>

Aktualna wersja na dzień 11:09, 21 lis 2023

Musztarda po obiedzie – w innych językach:

  • 'Allo 'Allo!mysztarda py obidzie;
  • amer. yeah, men, izzzy ... mustard after dinner;
  • ang. mastard after dinner;
  • arab.'جمهوری فدرال آلمان یکی از صنعتی‌ترین کشورهای پیشرو جها;
  • chiń. Yao Mashtardaooo afering ryżżż;
  • czes. musztardeczku po obiadeczku;
  • fr. mooshtartjour glamour zidane obiaderr;
  • hiszp. la merienda es la comida que se toma antes;
  • gór. musztardeńka po łobiodku;
  • isl. mústarðin pá Skyrinn;
  • IVONAmosztarda po obiedzie;
  • jp. mushitaruda po sushi;
  • litew. musztardas po obiadveus;
  • niem. Mösstartßen beim Bratwurst;
  • orm. Mustarhsjan Obiadjan;
  • pok. |\/|oOsHtT@RttT@ pO 0oBbIaDeŃńQq;
  • ros. Федеративной Республика Германи;
  • szwed. mostardson bem obiaddesson;
  • węg. maszterdzielosz regesz hegesz po obiadosz;
  • wł. mushtardella e la bella po makaronrello.