Ciocia Stasia z Klanu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
(stenia to gosposia u pawła)
Linia 5: Linia 5:
[[Plik:Ciocia Stasia.jpg|thumb|Ciocia podziwia najnowszy model telefonu]]
[[Plik:Ciocia Stasia.jpg|thumb|Ciocia podziwia najnowszy model telefonu]]


== Innowacje językowe Cioci Stasi ==
== Innowacje językowe Cioci Stasi, czyli wschodnia postkomuna językowa ==


* ''czaj'' zamiast ''czajnik''
* ''czaj'' zamiast ''herbata''
* ''możyj'' zamiast ''może''
* ''możyj'' zamiast ''może''
* ''bym ja'' zamiast ''ja bym''
* ''bym ja'' zamiast ''ja bym''

Wersja z 01:07, 25 lut 2012

Błożesztymój!

Główna reakcja Cioci Stasi na wszystko

Ciocia Stasia (właściwie Stanisława Dorobczyk) – postać z serialu komediowego „Klan”. Jako, że wypowiada się w rułossijskim akcjencie, wymawia „l” zamiast „ł” – zamienia to kwestię „z łaski swojej” na „z laski swojej”. Jak i inne babcie, Stenia ma swój nietypowy sposób parzenia herbatu w czaju, której aż nie sposób odmówić (do dziś naukowcy głowią się, co jest tego przyczyną). Innym jej zwyczajem jest dbanie o swojego chorego męża – Jeremiaszka, głównej ofiary czaju cioci. Co ciekawe, ulubioną potrawą Steni są pielmienie – ruskie pierogi. Ciocia Stasia jest przeciwwagą dla Stephanie Forrester z Mody na Sukces.

Ciocia podziwia najnowszy model telefonu

Innowacje językowe Cioci Stasi, czyli wschodnia postkomuna językowa

  • czaj zamiast herbata
  • możyj zamiast może
  • bym ja zamiast ja bym
  • z laski zamiast z łaski
  • płana zamiast pana
  • naparzję zamiast naparzę
  • Błożesztymój zamiast mój Boże

Szablon:Stubbiog