Cytaty:Robert Makłowicz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M (Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to Adrian Rzepiszcz. Autor wycofanej wersji to 83.29.195.168.)
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 10 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{nagłówek cytatu}}
{{nagłówek cytatu}}
{{IndeksPL}}

== A ==
* ''Ananas, ananas już bardzo dojrzały. Wychodzi to tak prosto jak wszystkie kłamstwa antyszczepionkowców na przykład, zatem trzeba go było zużyć.

==B==
* ''Buraczki byłyby niebezpieczną bronią w rękach Medyceuszy.''
* ''Buraczki byłyby niebezpieczną bronią w rękach Medyceuszy.''
** Opis: o zamówionym daniu
** Opis: o zamówionym daniu

==C==
* ''Cebulka rumieni się na patelni jak dziewica przed nocą poślubną.''
* ''Cebulka rumieni się na patelni jak dziewica przed nocą poślubną.''

==G==
* ''Galaretka stoi twardo jak nasi pod Kirholmem.''
* ''Galaretka stoi twardo jak nasi pod Kirholmem.''

==J==
* ''Jeśli to danie już koniecznie musi nosić nazwisko jakiegoś Anglika, to stosowniejszy byłby Nelson, a ściśle jego drewniana noga.''
* ''Jeśli to danie już koniecznie musi nosić nazwisko jakiegoś Anglika, to stosowniejszy byłby Nelson, a ściśle jego drewniana noga.''
** Opis: o „polędwicy Wellington”
** Opis: o „polędwicy Wellington”

==K==
* ''Kawał świni, ale szaszłyki robił jak nikt.''
* ''Kawał świni, ale szaszłyki robił jak nikt.''
** Opis: o [[Cytaty:Józef Stalin|Józefie Stalinie]]
** Opis: o [[Cytaty:Józef Stalin|Józefie Stalinie]]

* ''Kiełbasa Lisiecka, produkowana w podwawelskich Liszkach. Charakteryzuje się swym dymnym aromatem...''

==M==
* ''Mięciutka jak stal polskich samochodów, rozpływająca się w ustach polędwica zachwyciła mnie.''
* ''Mięciutka jak stal polskich samochodów, rozpływająca się w ustach polędwica zachwyciła mnie.''
* ''Może i to była kuchnia francuska, ale raczej ta z pobytu {{l|Cytaty:Napoleon|Napoleona}} pod Moskwą.''
* ''Może i to była kuchnia francuska, ale raczej ta z pobytu Napoleona pod Moskwą.''

==N==
* ''Na mięsie leżała ogromna opanierowana i tak samo usmażona nieśmiertelna pieczarka. Nie tknąłem jej, rozmiary grzyba kojarzyły mi się z Czarnobylem.''
* ''Na mięsie leżała ogromna opanierowana i tak samo usmażona nieśmiertelna pieczarka. Nie tknąłem jej, rozmiary grzyba kojarzyły mi się z Czarnobylem.''

==P==
* ''Podczas wspólnych ćwiczeń NATO nasi kucharze mają zakaz przyrządzania grochówki, bo dla bratnich zachodnich żołnierzy jest ona równie zabójcza jak iperyt czy rakiety SS-20.''
* ''Podczas wspólnych ćwiczeń NATO nasi kucharze mają zakaz przyrządzania grochówki, bo dla bratnich zachodnich żołnierzy jest ona równie zabójcza jak iperyt czy rakiety SS-20.''
* ''Przygody z krakowską gastronomią często bywają podobne do zabawy na polu minowym. tym razem wpadłem na miny przeciwczołgowe.''
* ''Przygody z krakowską gastronomią często bywają podobne do zabawy na polu minowym. Tym razem wpadłem na miny przeciwczołgowe.''
* ''Podsuszona kiełbasa połechce podniebienie.''
* ''...zamówiłem zatem „Sznycel domowy” (13,50). Mógł być domowy, lecz dlaczego nie dodano, że w tym domu straszy?''
** Opis: Makłowicz w reklamie Tesco

==Y==
* ''yyyyyyy... Dźwig!''

==Z==
* ''Zamówiłem zatem „Sznycel domowy” (13,50). Mógł być domowy, lecz dlaczego nie dodano, że w tym domu straszy?''


[[Kategoria:Cytaty telewizyjne|Makłowicz, Robert]]
[[Kategoria:Cytaty telewizyjne|Makłowicz, Robert]]

Aktualna wersja na dzień 14:53, 24 maj 2020

Robert Makłowicz – cytaty.

A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż

A[edytuj • edytuj kod]

  • Ananas, ananas już bardzo dojrzały. Wychodzi to tak prosto jak wszystkie kłamstwa antyszczepionkowców na przykład, zatem trzeba go było zużyć.

B[edytuj • edytuj kod]

  • Buraczki byłyby niebezpieczną bronią w rękach Medyceuszy.
    • Opis: o zamówionym daniu

C[edytuj • edytuj kod]

  • Cebulka rumieni się na patelni jak dziewica przed nocą poślubną.

G[edytuj • edytuj kod]

  • Galaretka stoi twardo jak nasi pod Kirholmem.

J[edytuj • edytuj kod]

  • Jeśli to danie już koniecznie musi nosić nazwisko jakiegoś Anglika, to stosowniejszy byłby Nelson, a ściśle jego drewniana noga.
    • Opis: o „polędwicy Wellington”

K[edytuj • edytuj kod]

  • Kiełbasa Lisiecka, produkowana w podwawelskich Liszkach. Charakteryzuje się swym dymnym aromatem...

M[edytuj • edytuj kod]

  • Mięciutka jak stal polskich samochodów, rozpływająca się w ustach polędwica zachwyciła mnie.
  • Może i to była kuchnia francuska, ale raczej ta z pobytu Napoleona pod Moskwą.

N[edytuj • edytuj kod]

  • Na mięsie leżała ogromna opanierowana i tak samo usmażona nieśmiertelna pieczarka. Nie tknąłem jej, rozmiary grzyba kojarzyły mi się z Czarnobylem.

P[edytuj • edytuj kod]

  • Podczas wspólnych ćwiczeń NATO nasi kucharze mają zakaz przyrządzania grochówki, bo dla bratnich zachodnich żołnierzy jest ona równie zabójcza jak iperyt czy rakiety SS-20.
  • Przygody z krakowską gastronomią często bywają podobne do zabawy na polu minowym. Tym razem wpadłem na miny przeciwczołgowe.
  • Podsuszona kiełbasa połechce podniebienie.
    • Opis: Makłowicz w reklamie Tesco

Y[edytuj • edytuj kod]

  • yyyyyyy... Dźwig!

Z[edytuj • edytuj kod]

  • Zamówiłem zatem „Sznycel domowy” (13,50). Mógł być domowy, lecz dlaczego nie dodano, że w tym domu straszy?