Pieśń o Rolandzie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
M
M
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Walka.jpg|thumb|right|200px|Roland i Arab-poganin na polu walki]]
[[Plik:Walka.jpg|thumb|right|200px|Roland i Arab-poganin na polu walki]]
'''Pieśń o Rolandzie''' – ( '''"Pleśń na roladzie"''' ) epos, daj wiarę, rycerski o tematyce, daj wiarę, rycerskiej.
{{t|Pieśń o Rolandzie|w [[zeszyt]]ach: ''Pleśń o roladzie''}}epos [[rycerz|rycerski]] o tematyce rycerskiej.


Pochodzi z [[Francja|Francji]], gdzie został spisany koło XX w. W [[Polska|Polsce]] znany od wieków i rozpowszechniany jako dowód na istnienie męstwa, odwagi i innych pierdół. Celem autora było ukazanie wartości rolady w [[Średniowiecze|średniowieczu]]. Ulubiony tekst [[Gimbus (osoba)|gimnazjalistów]] przerabiany na lekcji.
Pochodzi z [[Francja|Francji]], gdzie został spisany koło XX w. W [[Polska|Polsce]] znany od wieków i rozpowszechniany jako dowód na istnienie męstwa, odwagi i innych pierdół. Celem autora było ukazanie wartości rolady w [[Średniowiecze|średniowieczu]]. Ulubiony tekst [[Gimbus (osoba)|gimnazjalistów]] przerabiany na lekcji.
Linia 12: Linia 12:
Pewnie myślisz, że potrafisz doskonale zinterpretować każdy tekst i przeprowadzić jego analizę. Pewnie myślisz, że daleko jest tobie do iście perwersyjnych i obleśnych myśli. Sprawdź się i powiedz, o czym mówi dany fragment tekstu Pieśni o Rolandzie z rozdziału 110.
Pewnie myślisz, że potrafisz doskonale zinterpretować każdy tekst i przeprowadzić jego analizę. Pewnie myślisz, że daleko jest tobie do iście perwersyjnych i obleśnych myśli. Sprawdź się i powiedz, o czym mówi dany fragment tekstu Pieśni o Rolandzie z rozdziału 110.


<blockquote>''Roland wali krzepko i Oliwier takoż; i arcybiskup wali więcej niż tysiąc razy, i dwunastu parów też nie zostaje w tyle ani Francuzi, którzy biją wszyscy naraz.''</blockquote>
{{cytat2|Roland wali krzepko i Oliwier takoż; i arcybiskup wali więcej niż tysiąc razy, i dwunastu parów też nie zostaje w tyle ani Francuzi, którzy biją wszyscy naraz.}}


Nie trudno się domyślić, że jest to opis bitwy, prawda?
Nie trudno się domyślić, że jest to opis bitwy, prawda?



A teraz próbka rozdziału (nomen omen) 89:
A teraz próbka rozdziału (nomen omen) 89:


<blockquote>''Francuzi zsiadają z koni, padają twarzą na ziemię, aż arcybiskup w imię Boga pobłogosławi im. Za pokutę nakazuje im tęgo walić.''</blockquote>
{{cytat2|Francuzi zsiadają z koni, padają twarzą na ziemię, aż arcybiskup w imię Boga pobłogosławi im. Za pokutę nakazuje im tęgo walić.}}


Ale wy przecież nie jesteście na tyle zboczeni, by dostrzec dwuznaczność tego cytatu, prawda?
Ale wy przecież nie jesteście na tyle zboczeni, by dostrzec dwuznaczność tego cytatu, prawda?

Wersja z 21:40, 28 mar 2013

Plik:Walka.jpg
Roland i Arab-poganin na polu walki

Szablon:Tepos rycerski o tematyce rycerskiej.

Pochodzi z Francji, gdzie został spisany koło XX w. W Polsce znany od wieków i rozpowszechniany jako dowód na istnienie męstwa, odwagi i innych pierdół. Celem autora było ukazanie wartości rolady w średniowieczu. Ulubiony tekst gimnazjalistów przerabiany na lekcji.

Tło historyczne i fabuła

Znajdujemy się w krainie Franków, gdzie hrabia Roland rusza tłuc Arabów-pogan. Z początku była to oznaka honoru i męstwa, z czasem przerodziła się jednak w niezłą frajdę. Roland, który frajdę tę odczuwał najbardziej, broni Karola Wielkiego, w czym pomaga mu wujaszek.

Gdy wujaszek kapuje na Rolanda w środowiskach Arabów-pogan, frajda zmienia się w krwawą rzeź. Ginie w niej Roland. Niepotrzebnie, bo po latach Francja stała się krajem chrześcijańskim pokojowo.

Test

Pewnie myślisz, że potrafisz doskonale zinterpretować każdy tekst i przeprowadzić jego analizę. Pewnie myślisz, że daleko jest tobie do iście perwersyjnych i obleśnych myśli. Sprawdź się i powiedz, o czym mówi dany fragment tekstu Pieśni o Rolandzie z rozdziału 110.



Cquote2.svg

Roland wali krzepko i Oliwier takoż; i arcybiskup wali więcej niż tysiąc razy, i dwunastu parów też nie zostaje w tyle ani Francuzi, którzy biją wszyscy naraz.
Cquote2.svg

Nie trudno się domyślić, że jest to opis bitwy, prawda?

A teraz próbka rozdziału (nomen omen) 89:



Cquote2.svg

Francuzi zsiadają z koni, padają twarzą na ziemię, aż arcybiskup w imię Boga pobłogosławi im. Za pokutę nakazuje im tęgo walić.
Cquote2.svg

Ale wy przecież nie jesteście na tyle zboczeni, by dostrzec dwuznaczność tego cytatu, prawda?


Jdt-str.GIF To jest tylko zalążek artykułu z dziedziny literatury. Jeśli nie masz uczulenia na książki – rozbuduj go.