Cytaty:Jak poznałem waszą matkę: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Musialmati (dyskusja • edycje) |
Znacznik: rewert ręczny |
||
(Nie pokazano 18 wersji utworzonych przez 11 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{nagłówek cytatu}} |
|||
'''''[[Jak poznałem waszą matkę]]''''' – cytaty |
|||
== Teksty == |
== Teksty == |
||
=== Teda === |
=== Teda === |
||
{{IndeksPL}} |
|||
===C=== |
|||
* ''Chłopcy, tylko spokojnie.'' |
|||
** Opis: Ted do butelek z piwem |
|||
===J=== |
|||
* ''Jaka ze mnie biedna dziewczynka... Wszyscy kupują mi drinki i chcą się ze mną kochać...'' |
* ''Jaka ze mnie biedna dziewczynka... Wszyscy kupują mi drinki i chcą się ze mną kochać...'' |
||
** Ted wyśmiewa kobiece narzekanie |
** Opis: Ted wyśmiewa kobiece narzekanie |
||
===K=== |
|||
* ''Tak seksownie wyglądasz w mojej bluzie...'' |
|||
** Ted do Robin |
|||
* ''Kłóciliśmy się tak długo, że zmieniły się pory roku.'' |
* ''Kłóciliśmy się tak długo, że zmieniły się pory roku.'' |
||
** Ted o kłótni z Robin |
** Opis: Ted o kłótni z Robin |
||
===M=== |
|||
* ''Mam dla ciebie tego różowego kangurka.'' |
|||
* ''To bardzo dobry warsztat: jeden z mechaników ukończył...'' [czyta dyplom na ścianie] ''dwukilogramowy stek.'' |
|||
** Opis: Ted o pomarańczowym kangurze-maskotce |
|||
** Ted do Marshalla w warsztacie samochodowym |
|||
===N=== |
|||
* ''Nawet jako dziecko nie lubiłaś dzieci.'' |
* ''Nawet jako dziecko nie lubiłaś dzieci.'' |
||
** Ted do Robin |
** Opis: Ted do Robin |
||
===T=== |
|||
* ''Tak seksownie wyglądasz w mojej bluzie...'' |
|||
* ''Chłopcy, tylko spokojnie.'' |
|||
** Ted do |
** Opis: Ted do Robin |
||
* ''To bardzo dobry warsztat: jeden z mechaników ukończył... dwukilogramowy stek.'' |
|||
** Opis: Ted do Marshalla w warsztacie samochodowym |
|||
* ''Mam dla ciebie tego różowego kangurka'' |
|||
** Ted o pomarańczowym kangurze-maskotce |
|||
=== Barneya === |
=== Barneya === |
||
{{IndeksPL}} |
|||
* ''Ted, jedyny powód, dla którego miałbyś czekać miesiąc na seks, jest taki, że dziewczyna ma 17 lat i 11 miesięcy.'' |
|||
===B=== |
|||
** Rozmowa Barneya z Tedem |
|||
* ''Bierz pieniądze, pieniądze są dobre, pieniądze to szczęście.'' |
|||
** Opis: Barney pomaga Marshallowi w wyborze między pieniędzmi a godnością |
|||
* ''Pięć słów – wyglądasz grubo w tych jeansach. Jesteś wolny.'' |
|||
===C=== |
|||
** Barney o zrywaniu z dziewczyną |
|||
* ''Czym chcecie się chwalić?'' |
|||
** Opis: Barney 100 razy w jednym odcinku |
|||
* ''Znalazłem ją w necie. Jestem zmęczony tymi barami, kobietami na jedną noc. Szukam bratniej duszy, kogoś, kogo będę mógł kochać i przytulać... Albo... tak jest napisane na moim profilu!'' |
|||
===D=== |
|||
** Barney o dziewczynie poznanej w internecie |
|||
* ''Kiedy ja się smucę – przestaję się smucić i wtedy jestem niesamowity.'' |
|||
** Barney o sobie |
|||
* ''Kiedy czuję, że będę chory – przestaje to czuć i jestem niesamowity.'' |
|||
* ''Dziewczyna jest jak grypa – kilka dni w łóżku i po kłopocie. Piąteczka!'' |
* ''Dziewczyna jest jak grypa – kilka dni w łóżku i po kłopocie. Piąteczka!'' |
||
** Barney o dziewczynach |
** Opis: Barney o dziewczynach |
||
===J=== |
|||
* ''Za 20,5 roku ty będziesz miał 21, a ja... jeszcze nie zdecydowałem ile.'' |
|||
** Barney do swojego bratanka |
|||
* [czule] ''Nie tylko ja nie odłożyłem słuchawki. Odłóż ją, odłóż ją!'' [odkłada] [do przyjaciół] ''To mój bukmacher.'' |
|||
** Barney w rozmowie telefonicznej |
|||
* ''Tam, gdzie wszyscy mają gruczoł wstydu, ja mam gruczoł doskonałości. Naprawdę. |
|||
** Barney o swoim układzie płciowym |
|||
* ''Kobieta, która będzie umiała się rozbierać w rytm muzyki Whitesnake.'' |
|||
** Barney o pewnej striptizerce |
|||
* ''Jakie to urocze! Dajcie sobie buzi, to będzie zabawnie.'' |
* ''Jakie to urocze! Dajcie sobie buzi, to będzie zabawnie.'' |
||
** Barney do Marshalla i Lilly, wyśmiewając miłość i tęsknotę |
** Opis: Barney do Marshalla i Lilly, wyśmiewając miłość i tęsknotę |
||
* ''Jest lepszy od tego po oświadczynach, którego doznałem tylko kilka razy.'' |
|||
** Opis: Barney o seksie po napadzie |
|||
* ''Trudno być moim przyjacielem, bo jestem taki wspaniały.'' |
|||
===K=== |
|||
* ''Kiedy czuję, że będę chory – przestaje to czuć i jestem niesamowity.'' |
|||
* ''Czym chcecie się chwalić?'' |
|||
* ''Kiedy ja się smucę – przestaję się smucić i wtedy jestem niesamowity.'' |
|||
** Barney 100 razy w jednym odcinku |
|||
** Opis: Barney o sobie |
|||
* ''Klub nocny, z którego wyjdziemy za 3 dni!'' |
* ''Klub nocny, z którego wyjdziemy za 3 dni!'' |
||
** |
** Opis: podniecony Barney |
||
* ''Kobieta, która będzie umiała się rozbierać w rytm muzyki Whitesnake.'' |
|||
** Opis: Barney o pewnej striptizerce |
|||
* ''Jest lepszy od tego po oświadczynach, którego doznałem tylko kilka razy.'' |
|||
* ''Kochaliśmy się 10 godzin na plaży w Rio de Janeiro. Kiedy skończyliśmy – biła mi brawo. Przywróciłem jej wiarę w Boga.'' |
|||
** Barney o jakimś tam seksie |
|||
===N=== |
|||
* ''Nie jestem też Bobem Swarley.'' |
|||
* ''Wyzywam cię na olimpiadę w podrywaniu dziewczyn! Wyjedziemy do neutralnego miasta, gdzie zmierzymy się w 21 dyscyplinach, gdzie oceni nas panel niezależnych sędziów...'' |
|||
** Opis: Barney podczas eventu, w którym wszyscy nazywali go ''Swarley'' |
|||
** Barney do Teda |
|||
* ''Nie tylko ja nie odłożyłem słuchawki. Odłóż ją, odłóż ją! To mój bukmacher.'' |
|||
** Opis: Barney w rozmowie telefonicznej |
|||
* ''Spałeś z jedną kobietą, to wyczyn godny 11-latka!'' |
|||
===P=== |
|||
** Barney do Marshalla |
|||
* ''Pięć słów – wyglądasz grubo w tych jeansach. Jesteś wolny.'' |
|||
** Opis: Barney o zrywaniu z dziewczyną |
|||
* ''Bierz pieniądze, pieniądze są dobre, pieniądze to szczęście.'' |
|||
** Barney pomaga Marshallowi w wyborze między pieniędzmi a godnością |
|||
* ''Przekonała cię do joggingu? Musisz naprawdę chcieć się z nią przespać.'' |
* ''Przekonała cię do joggingu? Musisz naprawdę chcieć się z nią przespać.'' |
||
** Barney o nowej dziewczynie Teda |
** Opis: Barney o nowej dziewczynie Teda |
||
===S=== |
|||
* ''Kochaliśmy się 10 godzin na plaży w Rio de Janeiro. Kiedy skończyliśmy – biła mi brawo. Przywróciłem jej wiarę w Boga.'' |
|||
* ''Nie jestem też Bobem Swarley'' |
|||
** Barney podczas eventu, w którym wszyscy nazywali go ''Swarley'' |
|||
* ''Są przy mnie w lepszych i gorszych chwilach... Chwila, Barney nie miewa gorszych chwil. Piąteczka!'' |
* ''Są przy mnie w lepszych i gorszych chwilach... Chwila, Barney nie miewa gorszych chwil. Piąteczka!'' |
||
** Barney o latawicach |
** Opis: Barney o latawicach |
||
* ''Spałeś z jedną kobietą, to wyczyn godny 11-latka!'' |
|||
** Opis: Barney do Marshalla |
|||
===T=== |
|||
* ''Tam, gdzie wszyscy mają gruczoł wstydu, ja mam gruczoł doskonałości. Naprawdę.'' |
|||
** Opis: Barney o swoim układzie płciowym |
|||
* ''Ted, jedyny powód, dla którego miałbyś czekać miesiąc na seks, jest taki, że dziewczyna ma 17 lat i 11 miesięcy.'' |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem |
|||
* ''To będzie legen... czekaj... darne.'' |
|||
** Opis: Barney o wszystkich swych pomysłach i czynach |
|||
* ''Trudno być moim przyjacielem, bo jestem taki wspaniały.'' |
|||
===W=== |
|||
* ''Wyzywam cię na olimpiadę w podrywaniu dziewczyn! Wyjedziemy do neutralnego miasta, gdzie zmierzymy się w 21 dyscyplinach, gdzie oceni nas panel niezależnych sędziów...'' |
|||
** Opis: Barney do Teda |
|||
===Z=== |
|||
* ''Za 20,5 roku ty będziesz miał 21, a ja... jeszcze nie zdecydowałem ile.'' |
|||
** Opis: Barney do swojego bratanka |
|||
* ''Znalazłem ją w necie. Jestem zmęczony tymi barami, kobietami na jedną noc. Szukam bratniej duszy, kogoś, kogo będę mógł kochać i przytulać... Albo... Tak jest napisane na moim profilu!'' |
|||
** Opis: Barney o dziewczynie poznanej w internecie |
|||
=== Marshalla === |
=== Marshalla === |
||
{{IndeksPL}} |
|||
===A=== |
|||
* ''A jak mnie napadną? Nie noszę noża, nie znam breakdance'a...'' |
|||
** Opis: Marshall o hipotetycznym napadzie ulicznym |
|||
===C=== |
|||
* ''Cholerne późne śniadania!'' |
* ''Cholerne późne śniadania!'' |
||
** Marshall przeklina „brunche” |
** Opis: Marshall przeklina „brunche” |
||
* ''Chyba coś upolowałem.'' |
|||
** Opis: Marshall po otrzymaniu numeru telefonu od jakiegoś geja |
|||
===G=== |
|||
* ''Gdybym był kurczakiem, zostałbym kanibalem i zjadłbym swoje skrzydełka.'' |
* ''Gdybym był kurczakiem, zostałbym kanibalem i zjadłbym swoje skrzydełka.'' |
||
** Marshall o jego miłości do skrzydełek z kurczaka |
** Opis: Marshall o jego miłości do skrzydełek z kurczaka |
||
===O=== |
|||
* ''Odwołała ślub. Jak można nazwać kogoś takiego?... To chyba lekka przesada... Jak można używać takich słów?! Do widzenia, babciu.'' |
|||
** Opis: Marshall rozmawia przez telefon |
|||
===T=== |
|||
* ''Też ciągle wszystko gubisz. Przepraszam, babciu...'' |
|||
* ''To cud, że sama ci tego nie powiedziała, przecież ciągle coś gada.'' |
|||
** Opis: Marshall o Cathy, nowej dziewczynie Teda |
|||
* ''Twój kawałek kurczaka wygląda na taki spięty. Uch, och, czy tak dobrze, panie kurczak?'' |
* ''Twój kawałek kurczaka wygląda na taki spięty. Uch, och, czy tak dobrze, panie kurczak?'' |
||
** Marshall nabija się z nowego chłopaka Robin – Gaela, który jest masażystą |
** Opis: Marshall nabija się z nowego chłopaka Robin – Gaela, który jest masażystą |
||
* ''Chyba coś upolowałem.'' |
|||
** Marshall po otrzymaniu numeru telefonu od jakiegoś geja |
|||
* ''Też ciągle wszystko gubisz.'' [po chwili] ''...Przepraszam, babciu (...).'' |
|||
* ''To cud, że sama ci tego nie powiedziała, przecież ciągle coś gada.'' |
|||
** Marshall o Cathy, nowej dziewczynie Teda |
|||
* ''Odwołała ślub. Jak można nazwać kogoś takiego?'' [przerwa] ''To chyba lekka przesada... Jak można używać takich słów?! Do widzenia, babciu.'' |
|||
** Marshall rozmawia przez telefon |
|||
* ''A jak mnie napadną? Nie noszę noża, nie znam breakdance'u...'' |
|||
** Marshall o hipotetycznym napadzie ulicznym |
|||
=== Lilly === |
=== Lilly === |
||
===C=== |
|||
* ''Co jutro porabiacie? Może wpadniecie pooglądać film i pomożecie mi złapać szczura?'' |
|||
* ''Czy musimy spędzać miesiąc miodowy w jaskini?'' |
|||
** Opis: Lilly do Marshalla |
|||
===O=== |
|||
* ''O, Robin, ładnie wyglądasz. Musisz się przebrać, nie możesz wyglądać lepiej, niż panna młoda.'' |
|||
** Opis: Lilly na swoim ekspresowym ślubie |
|||
===P=== |
|||
* ''Przyjedzie rodzina Marshalla, będą mnie obgadywać i do wszystkiego będą dodawać majonez!'' |
|||
** Opis: Lilly rozpacza nad jej hipotetycznym prawdziwym, dużym ślubem |
|||
===T=== |
|||
* ''To kanadyjskie małżeństwo. To jak ich dolary, czy armia – nikt nie traktuje tego poważnie.'' |
|||
* ''To mili ludzie: ciągle coś gotują i strzygą się nawzajem...'' |
* ''To mili ludzie: ciągle coś gotują i strzygą się nawzajem...'' |
||
** Lilly o swoich sąsiadach |
** Opis: Lilly o swoich sąsiadach |
||
* ''To tylko dziecko, nie pogryzie cię... Może cię pogryźć.'' |
|||
** Opis: Lilly do Robin |
|||
===Z=== |
|||
* ''Zawsze chciałam to zrobić.'' |
* ''Zawsze chciałam to zrobić.'' |
||
** Lilly o liściu w twarz Barneya |
** Opis: Lilly o liściu w twarz Barneya |
||
* ''O, Robin, ładnie wyglądasz. Musisz się przebrać, nie możesz wyglądać lepiej, niż panna młoda.'' |
|||
** Lilly na swoim ekspresowym ślubie |
|||
* ''To kanadyjskie małżeństwo. To jak ich dolary, czy armia – nikt nie traktuje tego poważnie.'' |
|||
* ''Przyjedzie rodzina Marshalla, będą mnie obgadywać i do wszystkiego będą dodawać majonez!'' |
|||
** Lilly rozpacza nad jej hipotetycznym prawdziwym, dużym ślubem |
|||
* ''Czy musimy spędzać miesiąc miodowy w jaskini?'' |
|||
** Lilly do Marshalla |
|||
* ''To tylko dziecko, nie pogryzie cię.'' [po chwili] ''Może cię pogryźć.'' |
|||
** Lilly do Robin |
|||
* ''Co jutro porabiacie? Może wpadniecie pooglądać film i pomożecie mi złapać szczura?'' |
|||
=== Robin === |
=== Robin === |
||
{{IndeksPL}} |
|||
* ''Ja też szybko się odkochuję. Jednego dnia kocham faceta, drugiego dnia nic dla mnie nie znaczy.'' [chwila ciszy] ''Ale między nami świetnie...!'' |
|||
===F=== |
|||
** Robin do swojego chłopaka, Teda |
|||
* ''Fajna reklama: małpa w biustonoszu zamawia pizzę!'' |
|||
===J=== |
|||
* ''Ja też szybko się odkochuję. Jednego dnia kocham faceta, drugiego dnia nic dla mnie nie znaczy... Ale między nami świetnie!'' |
|||
** Opis: Robin do swojego chłopaka, Teda |
|||
* ''Jedziesz do rodziny? Tak mi przykro...'' |
* ''Jedziesz do rodziny? Tak mi przykro...'' |
||
** Robin do Teda |
** Opis: Robin do Teda |
||
* ''Jestem, nic mi nie jest, tylko głowa mi krwawi, znowu zemdleję.'' |
|||
** Opis: Robin po nieudanej próbie wydepilowania sobie nóg za pomocą maszynki i mydła w płynie (bo nie chciała iść na pierwszej randce do łóżka) |
|||
* ''Fajna reklama: małpa w biustonoszu zamawia pizzę!'' |
|||
===L=== |
|||
* ''Jestem, nic mi nie jest, tylko głowa mi krwawi, znowu zemdleje.'' [zemdlała] |
|||
* ''Lamerskie!'' |
* ''Lamerskie!'' |
||
** Robin o fragmencie Listu do Koryntian – ''Hymnie o Miłości'' |
** Opis: Robin o fragmencie Listu do Koryntian – ''Hymnie o Miłości'' |
||
=== Innych osób === |
=== Innych osób === |
||
{{IndeksPL}} |
|||
===J=== |
|||
* ''Jej tyłek jest ładniejszy od mojej twarzy!'' |
* ''Jej tyłek jest ładniejszy od mojej twarzy!'' |
||
** |
** Opis: dziewczyna z baru o innej dziewczynie z baru |
||
===K=== |
|||
* ''Kiedyś imię Cośtam pojawi się na neonach!'' |
|||
** Opis: dziewczyna Teda, której nie pamiętał imienia, więc nazwał ją „Cośtam” |
|||
===M=== |
|||
* ''Mam dziewczynę, jej pochwa to jedyna, której się nie boję.'' |
|||
** Opis: brat Barneya, gej |
|||
===N=== |
|||
* ''Nie wiem jak ci to powiedzieć, ale żona zasnęła w koszu.'' |
* ''Nie wiem jak ci to powiedzieć, ale żona zasnęła w koszu.'' |
||
** |
** Opis: ekspedient w fast-foodzie do Marshalla |
||
===W=== |
|||
* ''W dziesiątej klasie powiedziałam dla żartu, że sypiam z nauczycielem. Do dzisiaj siedzi w więzieniu.'' |
|||
* ''Występujemy między jedenastą, a osiemnastą, więc wpadnij tak... o dziewiątej.'' |
* ''Występujemy między jedenastą, a osiemnastą, więc wpadnij tak... o dziewiątej.'' |
||
** |
** Opis: dziewczyna Barneya o swoim koncercie |
||
* ''Kiedyś imię Cośtam pojawi się na neonach!'' |
|||
** Dziewczyna Teda, której nie pamiętał imienia, więc nazwał ją „Cośtam” |
|||
* ''W dziesiątej klasie powiedziałam dla żartu, że sypiam z nauczycielem. Do dzisiaj siedzi w więzieniu.'' |
|||
* ''Mam dziewczynę, jej pochwa to jedyna, której się nie boję.'' |
|||
** Brat Barneya, gej |
|||
== Dialogi == |
== Dialogi == |
||
{{IndeksPL}} |
|||
===*=== |
|||
* ''– No i mamy sanitariuszy.<br>– Dzięki Bogu, że jesteście.<br>– Co tu się dzieje?!<br>– Myślę, że może mieć jakiś krwotok wewnętrzny, jakieś złamania. Musimy ją zabrać do szpitala.<br>– O czym ty mówisz?<br>– Miałaś okropny upadek.<br>– Nie, nie miałam.<br>– Naprawdę? Bo mógłbym przysiąc, że spadłaś prosto z nieba, aniele.<br>(...)<br>– Nie mogę uwierzyć w to, że mu go'' [numer] ''dała.<br>– Może naprawdę ma jakieś uszkodzenie mózgu.'' |
|||
* ''– 10 dolców.<br />– Mówisz poważnie?<br />– Cena wzrosła do 8!'' |
|||
** Podryw Barneya w barze na jakąś dziewczynę, z końcowym dialogiem między Marshallem a Robin |
|||
** Opis: jakieś dziecko szantażuje Marshalla |
|||
===A=== |
|||
* ''– Ted, nauczę cię jak żyć.<br>– ...?<br>– Jestem Barney. Poznaliśmy się w toalecie.<br>– Racja.<br>– Lekcja numer jeden: pozbądź się bródki. Nie pasuje do twojego garnituru.<br>– Nie mam na sobie garnituru.<br>– Lekcja numer dwa: załatw sobie garnitur. Garnitury są spoko.'' |
|||
* ''– A więc to już koniec między mną, a tą dziewczyną, która pracuje z Carlosem.<br />– Wow. Szybko poszło.<br />– Tak, starałem się wymyślić jaki jest najszybszy sposób, aby pozbyć się nowo poznanej dziewczyny. „Myślę, że się w tobie zakochałem.”, a ona odpowiedziała „Co?”<br />– Nieźle, bracie.'' |
|||
** Rozmowa Barneya z Tedem |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem |
|||
* ''– Albo to było przekonujące, albo jesteś idiotą. Jak ci na imię?<br />– Ted.<br />– Jesteś idiotą?'' |
|||
* ''– A więc to już koniec między mną, a tą dziewczyną, która pracuje z Carlosem.<br>– Wow. Szybko poszło.<br>– Tak, starałem się wymyślić jaki jest najszybszy sposób, aby pozbyć się nowo poznanej dziewczyny. „Myślę, że się w tobie zakochałem.”'' [a ona odpowiedziała] ''„Co?”<br>– Nieźle, bracie.'' |
|||
** |
** Opis: Barney poznaje się z Tedem |
||
* ''– Ale ze mnie palant...<br />– Taa. Dlaczego?'' |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla z Barneyem |
|||
* ''– Podnieś rękę, jeśli startowałeś dzisiaj do zaręczonej kobiety.<br>''[Barney i Ted podnoszą]<br>''– Daj spokój, Lilly. Nie wiń gracza, wiń grę.'' |
|||
===B=== |
|||
** Rozmowa Lilly z Barneyem |
|||
* ''– Będzie dziadek pastor...<br />– Mówiłeś, że umarł 3 lata temu.<br />– To ślub jego ulubionego wnuka, na pewno się pojawi.'' |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla z Tedem o ślubie Marshalla i Lilly |
|||
* ''– Z kim, do cholery, mam iść na to wesele?<br>– Ted, zapomniałeś o wszystkim, czego cię uczyłem?<br>– Taa. W większości.<br>– Nie bierze się dziewczyny na wesele. To tak, jakbyś na polowanie brał martwego jelenia.'' |
|||
* ''– Boże!<br />– Co jest?<br />– Nic, czytam o dwóch psach, które płynęły kajakiem.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Barneyem |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla z Tedem |
|||
===C=== |
|||
* ''– Kiedy następnym razem będziesz chciał do niej dzwonić, przyjdź do mnie. Dam ci w pysk.<br>– Dzięki. Prawdziwy z ciebie przyjaciel.'' |
|||
* ''– Co może być tak ważne?<br />– Filmik, w którym pies fajda na dziecko. (...) Wpisz „cocker spaniel”.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Marshallem podczas separacji z Lilly |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla z Barneyem, gdy ten pierwszy chce sprawdzić, czy zdał egzamin końcowy studiów |
|||
* ''– |
* ''– Czemu zauroczyłeś mnie łydkami?<br />– A ty... piersiami?'' |
||
** |
** Opis: rozmowa Lilly z Marshallem |
||
* ''– Cześć, pacanie.<br />– Nazywam się Ted.'' |
|||
* ''– Czy w domu wszystko w porządku?<br />– Nie.'' |
|||
* ''– Ona jest załamana!<br>– Ona jest szczęśliwa!<br>– Wierz mi, znam ją 9 lat.<br>– A ja jestem kobietą!<br>– ...z Kanady!'' |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla ze znajomym Barneya, który ciągle opowiadał nędzne żarty o małżeństwie |
|||
** Rozmowa Teda z Robin |
|||
===D=== |
|||
* ''– |
* ''– Dosłownie wybuchłam!<br />– Tylko w przenośni.'' |
||
** Opis: rozmowa Robin z Tedem chwilę po seksie |
|||
** Przyjaciele Marshalla sprzed lat pomagają mu podczas separacji z Lilly |
|||
===F=== |
|||
* ''– |
* ''– Fretki są takie miłe...<br />– To wydłużona wersja szczura!'' |
||
** Opis: rozmowa Robin z Marshallem |
|||
** Rozmowa Lilly i Teda |
|||
===G=== |
|||
* ''– Gael.<br />– Gayl?<br />– Gael.<br />– Kyle?<br />– Gael.<br />– Girl?'' |
|||
* ''– Pojedziemy do domku mojego wujka. Tam jest tak romantycznie... Wujek jeździ tam ze swoimi kochankami.<br>– Domek musi naprawdę przyciągać – widziałam zdjęcia twojego wuja.'' |
|||
** Opis: Ted, Barney i Marshall nabijają się z latynoskiego imienia nowego chłopaka Robin |
|||
** Rozmowa Teda z Robin |
|||
* ''– Gęba się jej nie zamyka!<br />– Nawet nie przestaje, by przełknąć! Bałam się, że się udławi... ale tylko na początku.'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Robin o Cathy |
|||
* ''– Czemu zauroczyłeś mnie łydkami?<br>–'' [ze zdziwieniem] ''A ty... piersiami?!'' |
|||
* ''– Gotowy zobaczyć swoją przyszłość?''<br />– To pies, który fajda na dziecko!'' |
|||
** Rozmowa Lilly z Marshallem |
|||
** Barney uskuteczna swój żart na Marshallu |
|||
* ''– Gra na basie w kapeli reggae.<br />– A zna tą piosenkę? „Um, czaka, um, czaka”... Nieważne, i tak wszystkie są takie same.'' |
|||
* ''– Prawda, Susan?<br>– Robin.<br>–'' [do Robin] ''Ona ma na imię Virginia!'' |
|||
** |
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem |
||
===I=== |
|||
* ''– I wtedy zostaliśmy najlepszymi przyjaciółmi...<br />– I nie tylko.'' |
|||
* ''– O, Lilly. Udało ci się obejść moje zabezpieczenia. Jak udało ci się to osiągnąć?<br>– Ted dał mi twój zapasowy klucz.<br>– ...Genialne!'' |
|||
** Opis: ciąg dalszy rozmowy, tym razem Marshall z Barneyem |
|||
** Rozmowa Barneya z Lilly o mieszkaniu Barneya |
|||
===J=== |
|||
* ''– |
* ''– Jak umrę, możesz mnie zjeść.<br />– Dobry z ciebie przyjaciel.'' |
||
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas umierania z głodu |
|||
** Rozmowa Barneya z Lilly |
|||
* ''– Jakiego koloru ma oczy?<br />– Oceanu po burzy.<br />– Czyli jakiego?<br />– Pięknego!'' |
|||
** Opis: dialog Marshalla z Tedem o Stelli |
|||
* ''– Powiedz, czym ty naprawdę się zajmujesz?<br>– Hehehe...'' [nagły koniec śmiechu] ''Daj spokój.'' |
|||
* ''– Jesteś lepsza od pornosów!<br />– Dziękuję!'' |
|||
** Rozmowa Lilly z Barneyem |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Lilly |
|||
* ''– Jeśli mnie zabijesz i zakopiesz w New Jersey, będę cię straszyć.<br />– A jeśli cię pochowam gdzie indziej?<br />– Eeee... dam ci spokój. Zapewne będziesz miał powody.'' |
|||
* ''– Narozrabiałam odwołując nasz ślub.<br>– Nie szkodzi... Dopiero teraz zdałaś sobie z tego sprawę?'' |
|||
** Opis: rozmowa Lilly i Teda |
|||
** Rozmowa Lilly z Marshallem pół roku po odwołaniu ich ślubu |
|||
* ''– Już nie mogę.<br />– Jeśli teraz skończysz, w wieku 40 lat będziesz miał zawał!<br />– Mam dopiero 29.<br />– Ćwicz!'' |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla z jego trenerką na siłowni |
|||
* ''– To lata '90, dlaczego jesteś ubrana jak w '80?<br>– Do Kanady lata '80 dotarły w 1993.'' |
|||
===K=== |
|||
** Rozmowa Marshalla z Robin |
|||
* ''– Kiedy chcę, mam naprawdę nadludzką moc... Ted, opowiedz im o tych drzwiach.<br />– Kiedyś otworzył naprawdę ciężkie drzwi...<br />– Jednym pociągnięciem! |
|||
** Opis: Marshall i Ted do reszty przyjaciół |
|||
* ''– Nie pochwalam tego.<br>– Gejowskiego małżeństwa?<br>– Brr... Małżeństwa w ogóle!'' |
|||
* ''– Kiedy następnym razem będziesz chciał do niej dzwonić, przyjdź do mnie. Dam ci w pysk.<br />– Dzięki. Prawdziwy z ciebie przyjaciel.'' |
|||
** Rozmowa Barneya z jego bratem |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas separacji z Lilly |
|||
* ''– |
* ''– Kocham pana.<br />– Dzięki, chłopie. Szedłem na górę, by skoczyć!'' |
||
** Opis: rozmowa Teda z obcym facetem przy Empire State Building |
|||
** Rozmowa Barneya z Marshallem |
|||
===M=== |
|||
* ''– |
* ''– Małżeństwo, dzieci – to wszystko jedna wielka pomyłka.<br />– Smutas!'' |
||
** Opis: kamerzysta z wesela Lilly i Marshalla wtrąca się w monolog Barneya |
|||
** Rozmowa Teda z obcym facetem przy Empire State Building |
|||
* ''– Mam tatuaż!<br />– To nie tatuaż, tylko piętno ladacznicy!<br />– Piętno?<br />– Taki znaczek, kiedyś wypalano je na bydle.'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem |
|||
* ''– Piąteczka!<br>– Jesteśmy na stypie...!'' |
|||
* ''– Masz ochotę na bezpieczny seks?<br />– Tak.<br />– Chcesz najpierw skończyć jeść?<br />– Jesteś kobietą doskonałą!'' |
|||
** Rozmowa Barneya z Tedem |
|||
** Opis: rozmowa Lilly i Marshalla |
|||
* ''– Moja specjalność to fryzura pt. „dopiero co wstałem”.<br />– ...Która wymaga półtoragodzinnego przygotowania.<br />– A potem układa fryzurę.'' |
|||
* ''– 10 dolców.<br>– Mówisz poważnie?<br>– Cena wzrosła do 8!'' |
|||
** Opis: rozmowa między Tedem, Marshallem a Barneyem |
|||
** Jakieś dziecko szantażuje Marshalla |
|||
* ''– Może nie byłeś tak dobry?<br />– Ted... To przecież ja.'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem o pierwszym razie Barneya |
|||
* ''– Kiedy chcę, mam naprawdę nadludzką moc... Ted, opowiedz im o tych drzwiach.<br>– Kiedyś otworzył naprawdę ciężkie drzwi...<br>– Jednym pociągnięciem! |
|||
* ''– My zerwaliśmy, a dalej się spotykamy. To nic dziwnego.<br />– Przyznaj, że to bardzo dziwne.<br />– Masz rację.'' |
|||
** Marshall i Ted do reszty przyjaciół |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Robin |
|||
* ''– |
* ''– Myślałem o kłótni na temat tego listu.<br />– I?<br />– Jestem zdziwiony, że jeszcze mnie nie przeprosiłaś.'' |
||
** Opis: rozmowa Marshalla z Lilly |
|||
** Rozmowa Lilly z Barneyem |
|||
* ''– Myślisz teraz o Lilly?<br />– Tak.<br />– To przestań!'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas przytulania się podczas umierania z zimna |
|||
* ''– Jak umrę, możesz mnie zjeść.<br>– Dobry z ciebie przyjaciel.'' |
|||
===N=== |
|||
** Rozmowa Teda z Marshallem podczas umierania z głodu |
|||
* ''– Na imię mam Robin.<br />– To męskie imię.<br />– Dziewczynki też je noszą.<br />– Znam tylko jednego Robina i on był chłopakiem.'' |
|||
** Opis: ozmowa Robin z synem swojego chłopaka |
|||
* ''– Myślisz teraz o Lilly?<br>– Tak.<br>– To przestań!'' |
|||
* ''– Nakrzyczałam na dziewczynkę, bo narysowała tęczę.<br />– Należało się wrednej babie.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Marshallem podczas przytulania się podczas umierania z zimna |
|||
** Opis: rozmowa Lilly z Tedem |
|||
* ''– Narozrabiałam odwołując nasz ślub.<br />– Nie szkodzi... Dopiero teraz zdałaś sobie z tego sprawę?'' |
|||
* ''– I wtedy zostaliśmy najlepszymi przyjaciółmi...<br>– ...I nie tylko.'' |
|||
** Opis: rozmowa Lilly z Marshallem pół roku po odwołaniu ich ślubu |
|||
** Ciąg dalszy rozmowy, tym razem Marshall z Barneyem |
|||
* ''– Nie chcesz mieć dzieci.<br />– Chciałabym mieć Ferrari, ale niekoniecznie je urodzić.'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Robin |
|||
* ''– To może wynieś to...<br>– Tylko nie mów, że do piwnicy!<br>– Chciałam powiedzieć „na śmietnik”.'' |
|||
* ''– Nie chciałaś mieć perfekcyjnego ślubu.<br />– Och, dorośnij! Każda panna chce mieć taki!'' |
|||
** Rozmowa Teda z Robin, która wszystkie jego rzeczy chciała wynosić do piwnicy |
|||
** Opis: rozmowa Robin z oburzoną Lilly |
|||
* ''– |
* ''– Nie pochwalam tego.<br />– Gejowskiego małżeństwa?<br />– Brr... Małżeństwa w ogóle!'' |
||
** Opis: rozmowa Barneya z jego bratem |
|||
** Rozmowa Marshalla ze znajomym Barneya, który ciągle opowiadał nędzne żarty o małżeństwie |
|||
* ''– Nie poślubiłbym nikogo, z kim puszczałem bąki.<br />– Uważasz, że mam nie brać ślubu z Lilly?'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Marshallem |
|||
* ''– Będzie dziadek pastor...<br>– Mówiłeś, że umarł 3 lata temu.<br>– To ślub jego ulubionego wnuka, na pewno się pojawi.'' |
|||
* ''– Nie wolno mi przyjmować napiwków.<br />– A słowa krytyki? Dureń z ciebie!'' |
|||
** Rozmowa Marshalla z Tedem o ślubie Marshalla i Lilly |
|||
** Opis: rozmowa kelnera z Barneyem na ślubie Lilly i Marshalla |
|||
* ''– Nie zdradzasz, jeśli w imieniu ma koło siebie dwie litery „e”.<br />– Ona chyba ma dwa „e”.<br />– Co najwyżej 2 C.'' |
|||
* ''– Nie wolno mi przyjmować napiwków.<br>– A słowa krytyki? Dureń z ciebie!'' |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem |
|||
** Rozmowa kelnera z Barneyem na ślubie Lilly i Marshalla |
|||
* ''– No i mamy sanitariuszy.<br />– Dzięki Bogu, że jesteście.<br />– Co tu się dzieje?!<br />– Myślę, że może mieć jakiś krwotok wewnętrzny, jakieś złamania. Musimy ją zabrać do szpitala.<br />– O czym ty mówisz?<br />– Miałaś okropny upadek.<br />– Nie, nie miałam.<br />– Naprawdę? Bo mógłbym przysiąc, że spadłaś prosto z nieba, aniele.<br />(...)<br />– Nie mogę uwierzyć w to, że mu go dała.<br />– Może naprawdę ma jakieś uszkodzenie mózgu.'' |
|||
** Opis: podryw Barneya w barze na jakąś dziewczynę, z końcowym dialogiem między Marshallem a Robin |
|||
* ''– Za chwilę się popłaczę i rozmażę makijaż! Zrób coś!<br>– Mam owłosione piersi.<br>– Naprawdę?<br>– Nie, ale poskutkowało.'' |
|||
* ''– No i wszystko jasne.<br />– Ta. Przesiadywanie w kawiarni nie jest takie przyjemne, jak w barze.'' |
|||
** Rozmowa Lilly z Robin |
|||
** Opis: rozmowa Teda i Barneya |
|||
===O=== |
|||
* ''– Nie chciałaś mieć perfekcyjnego ślubu.<br>– Och, dorośnij! Każda panna chce mieć taki!'' |
|||
* ''– O, Lilly. Udało ci się obejść moje zabezpieczenia. Jak udało ci się to osiągnąć?<br />– Ted dał mi twój zapasowy klucz.<br />– Genialne!'' |
|||
** Rozmowa Robin z oburzoną Lilly |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Lilly o mieszkaniu Barneya |
|||
* ''– Ona jest załamana!<br />– Ona jest szczęśliwa!<br />– Wierz mi, znam ją 9 lat.<br>– A ja jestem kobietą!<br />– ...z Kanady!'' |
|||
* ''– Nie poślubiłbym nikogo, z kim puszczałem bąki.<br>– Uważasz, że mam nie brać ślubu z Lilly?'' |
|||
** |
** Opis: rozmowa Teda z Robin |
||
===P=== |
|||
* ''– Piąteczka!<br />– Jesteśmy na stypie!'' |
|||
* ''– Za 5 lat chciałbym mieć żonę.<br>– A ja chciałabym być w Argentynie.<br>– W Argentynie?<br>– Albo w Tokio, albo Paryżu...!'' |
|||
** |
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem |
||
* ''– Piszesz SMS-y, gdy siedzi na kibelku.<br />– Chcę, żeby wiedział, że trzymam za niego kciuki.'' |
|||
** Opis: Robin i Lilly o Marshallu |
|||
* ''– W Argentynie? Czemu pierwszy raz o tym słyszę?<br>– W naszych szkołach nie uczą geografii.'' |
|||
* ''– Podnieś rękę, jeśli startowałeś dzisiaj do zaręczonej kobiety.<br />– Daj spokój, Lilly. Nie wiń gracza, wiń grę.'' |
|||
** Ciąg dalszy rozmowy Teda z Robin |
|||
** Opis: rozmowa Lilly z Barneyem |
|||
* ''– Pojedziemy do domku mojego wujka. Tam jest tak romantycznie... Wujek jeździ tam ze swoimi kochankami.<br />– Domek musi naprawdę przyciągać – widziałam zdjęcia twojego wuja.'' |
|||
* ''– Małżeństwo, dzieci – to wszystko jedna wielka pomyłka.<br>– Smutas!'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Robin |
|||
** Kamerzysta z wesela Lilly i Marshalla wtrąca się w monolog Barneya |
|||
* ''– Powiedz, czym ty naprawdę się zajmujesz?<br />– Hehehe... Daj spokój.'' |
|||
** Opis; rozmowa Lilly z Barneyem |
|||
* ''– Gael.<br>– Gayl?<br>– Gael.<br>– Kyle?<br>– Gael.<br>– Girl?'' |
|||
* ''– Prawda, Susan?<br />– Robin.<br />– Ona ma na imię Virginia!'' |
|||
** Ted, Barney i Marshall nabijają się z latynoskiego imienia nowego chłopaka Robin |
|||
** Opis: rozmowa między matką Teda, Robin a Barneyem |
|||
* ''– Przyjaciele się wspierają, na tym polega przyjaźń.<br />– Chyba wśród Smerfów.'' |
|||
* ''– Boże!<br>– Co jest?<br>– Nic, czytam o dwóch psach, które płynęły kajakiem.'' |
|||
** Opis: rozmowa Lilly z Barneyem |
|||
** Rozmowa Marshalla z Tedem |
|||
* ''– Przysięgnij na swoje nienarodzone dzieci.<br />– Przysięgam na Luke'a i Leię.'' |
|||
** Opis: rozmowa Lilly i Teda |
|||
* ''– Mam tatuaż!<br>– To nie tatuaż, tylko piętno ladacznicy!<br>– Piętno?<br>– Taki znaczek; kiedyś wypalano je na bydle.'' |
|||
===T=== |
|||
** Rozmowa Teda z Barneyem |
|||
* ''– Ted, nauczę cię jak żyć.<br />– ...?<br />– Jestem Barney. Poznaliśmy się w toalecie.<br />– Racja.<br />– Lekcja numer jeden: pozbądź się bródki. Nie pasuje do twojego garnituru.<br />– Nie mam na sobie garnituru.<br />– Lekcja numer dwa: załatw sobie garnitur. Garnitury są spoko.'' |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem |
|||
* ''– Zgoliłeś brodę.<br>– Tak!<br>– Podobała mi się.<br>– Mi też, ale było mi gorąco!'' |
|||
* ''– Ted powiedział, że nie byłam na studiach i teraz chcecie dać mi klapsa?<br /> – Ja pierwszy!'' |
|||
** Rozmowa Robin z histeryzującym Tedem |
|||
** Opis: rozmowa między Cośtam a Barneyem |
|||
* ''– |
* ''– To lata '90, dlaczego jesteś ubrana jak w '80?<br />– Do Kanady lata '80 dotarły w 1993.'' |
||
** |
** Opis: rozmowa Marshalla z Robin |
||
* ''– To może wynieś to...<br />– Tylko nie mów, że do piwnicy!<br />– Chciałam powiedzieć „na śmietnik”.'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Robin, która wszystkie jego rzeczy chciała wynosić do piwnicy |
|||
* ''– Myślałem o kłótni na temat tego listu.<br>– I?<br>– Jestem zdziwiony, że jeszcze mnie nie przeprosiłaś.'' |
|||
* ''– To najfajniejszy i najprzystojniejszy facet na świecie!<br />– Jest taki sam jak Barney...<br />– Mówiłem.'' |
|||
** Rozmowa Marshalla z Lilly |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Tedem |
|||
===W=== |
|||
* ''– Nie chcesz mieć dzieci.<br>– Chciałabym mieć Ferrari, ale niekoniecznie je urodzić.'' |
|||
* ''– W Argentynie? Czemu pierwszy raz o tym słyszę?<br />– W naszych szkołach nie uczą geografii.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Robin |
|||
** Opis: ciąg dalszy rozmowy Teda z Robin |
|||
* ''– |
* ''– W tej branży też urządzają targi?<br />– Tak, tylko u nas. Boże, błogosław Amerykę!'' |
||
** Opis: Lilly i Barney o targach porno |
|||
** Rozmowa Robin z synem swojego chłopaka |
|||
* ''– Wiemy już jak poznali się Lilly i Marshall, a ty Robin jak się poznałaś z Barneyem?<br />– Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, my nie jesteśmy razem.<br />– Musiałaś zaprzeczyć aż 16 razy?'' |
|||
** Opis: rozmowa między Cośtam, Robin a Barneyem |
|||
* ''– Gra na basie w kapeli reggae.<br>– A zna tą piosenkę? „Um, czaka, um, czaka”... Nieważne, i tak wszystkie są takie same.'' |
|||
* ''– Właśnie skończyłam siedmiodniową głodówkę.<br />– Myślałem, że zaczęłaś wczoraj.<br />– Wcześniej skończyłam.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Barneyem |
|||
** Opis: rozmowa Marshalla z Robin |
|||
* ''– Wytocz jej proces!<br />– Na jakiej podstawie?<br />– Na takiej, żebyś się zamknął!'' |
|||
* ''– Moja specjalność to fryzura pt. „dopiero co wstałem”.<br>– ...Która wymaga półtoragodzinnego przygotowania.<br>– ...A potem układa fryzurę.'' |
|||
** Opis: przyjaciele Marshalla sprzed lat pomagają mu podczas separacji z Lilly |
|||
** Rozmowa między Tedem, Marshallem a Barneyem |
|||
===Z=== |
|||
* ''– Z kim, do cholery, mam iść na to wesele?<br />– Ted, zapomniałeś o wszystkim, czego cię uczyłem?<br />– Taa. W większości.<br />– Nie bierze się dziewczyny na wesele. To tak, jakbyś na polowanie brał martwego jelenia.'' |
|||
* ''– Wiemy już jak poznali się Lilly i Marshall, a ty Robin jak się poznałaś z Barneyem?<br>– Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, my nie jesteśmy razem.<br>– Musiałaś zaprzeczyć aż 16 razy?'' |
|||
** |
** Opis: rozmowa Teda z Barneyem |
||
* ''– Za 5 lat chciałbym mieć żonę.<br />– A ja chciałabym być w Argentynie.<br />– W Argentynie?<br />– Albo w Tokio, albo Paryżu!'' |
|||
** Opis: rozmowa Teda z Robin |
|||
* ''– Ted powiedział, że nie byłam na studiach i teraz chcecie dać mi klapsa?''<br>[klaszcząc] ''– Ja pierwszy!'' |
|||
* ''– Za chwilę się popłaczę i rozmażę makijaż! Zrób coś!<br />– Mam owłosione piersi.<br />– Naprawdę?<br />– Nie, ale poskutkowało.'' |
|||
** Rozmowa między Cośtam a Barneyem |
|||
** Opis: rozmowa Lilly z Robin |
|||
* ''– |
* ''– Zgoliłeś brodę.<br />– Tak!<br />– Podobała mi się.<br />– Mi też, ale było mi gorąco!'' |
||
** |
** Opis: rozmowa Robin z histeryzującym Tedem |
||
* ''– Związki ludzkie są jak autostrada.<br />– Kiedyś mówiłeś, że są jak cyrk.'' |
|||
** Opis: rozmowa Barneya z Marshallem |
|||
* ''– My zerwaliśmy, a dalej się spotykamy. To nic dziwnego.<br>– Przyznaj, że to bardzo dziwne.<br>– Masz rację.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Robin |
|||
* ''– W tej branży też urządzają targi?<br>– Tak, tylko u nas. Boże, błogosław Amerykę!'' |
|||
** Lilly i Barney o targach porno |
|||
* ''– Piszesz SMS-y, gdy siedzi na kibelku.<br>– Chcę, żeby wiedział, że trzymam za niego kciuki.'' |
|||
** Robin i Lilly o Marshallu |
|||
* ''– Co może być tak ważne?<br>– Filmik, w którym pies fajda na dziecko. (...) Wpisz „cocker spaniel”.'' |
|||
** Rozmowa Marshalla z Barneyem, gdy ten pierwszy chce sprawdzić, czy zdał egzamin końcowy studiów |
|||
* ''– Gotowy zobaczyć swoją przyszłość?''<br>[klik] [chwila napięcia]<br>''– To pies, który fajda na dziecko!'' |
|||
** Barney uskuteczna swój żart na Marshallu (znowu) |
|||
* ''– Gęba się jej nie zamyka!<br>– Nawet nie przestaje, by przełknąć! Bałam się, że się udławi... ale tylko na początku.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Robin o Cathy |
|||
* ''– Dosłownie wybuchłam!<br>– Tylko w przenośni.'' |
|||
** Rozmowa Robin z Tedem chwilę po seksie |
|||
* ''– Może nie byłeś tak dobry?<br>– Ted... To przecież ja.'' |
|||
** Rozmowa Teda z Barneyem o pierwszym razie Barneya |
|||
* ''– Już nie mogę.<br>– Jeśli teraz skończysz, w wieku 40 lat będziesz miał zawał!<br>– Mam dopiero 29.<br>– Ćwicz!'' |
|||
** Rozmowa Marshalla z jego trenerką na siłowni |
|||
* ''– No i wszystko jasne.<br>– Ta. Przesiadywanie w kawiarni nie jest takie przyjemne, jak w barze.'' |
|||
** Rozmowa Teda i Barneya |
|||
* ''– To najfajniejszy i najprzystojniejszy facet na świecie!<br>– Jest taki sam jak Barney...<br>– Mówiłem.'' |
|||
** Rozmowa Barneya z Tedem |
|||
* ''– Nie zdradzasz, jeśli w imieniu ma koło siebie dwie litery „e”.<br>– Ona chyba ma dwa „e”.<br>– Co najwyżej 2 C.'' |
|||
** Rozmowa Barneya z Tedem |
|||
* ''– Nakrzyczałam na dziewczynkę, bo narysowała tęczę.<br>– Należało się wrednej babie.'' |
|||
** Rozmowa Lilly z Tedem |
|||
* ''– Jakiego koloru ma oczy?<br>– Oceanu po burzy<br>– Czyli jakiego?<br>– ...Pieknego!'' |
|||
** Dialog Marshalla z Tedem o Stelli |
|||
* ''– Właśnie skończyłam siedmiodniową głodówkę.<br>– Myślałem, że zaczęłaś wczoraj.<br>– Wcześniej skończyłam.'' |
|||
** Rozmowa Marshalla z Robin |
|||
* ''– Cześć, pacanie.<br>– Nazywam się Ted.'' |
|||
{{CC}} |
{{CC}} |
||
[[Kategoria:Cytaty filmowe|{{PAGENAME}}]] |
[[Kategoria:Cytaty filmowe|{{PAGENAME}}]] |
||
[[Kategoria:Comedy Central]] |
[[Kategoria:Comedy Central|*]] |
Aktualna wersja na dzień 02:36, 29 lis 2022
Jak poznałem waszą matkę – cytaty.
Teksty[edytuj • edytuj kod]
Teda[edytuj • edytuj kod]
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż |
C[edytuj • edytuj kod]
- Chłopcy, tylko spokojnie.
- Opis: Ted do butelek z piwem
J[edytuj • edytuj kod]
- Jaka ze mnie biedna dziewczynka... Wszyscy kupują mi drinki i chcą się ze mną kochać...
- Opis: Ted wyśmiewa kobiece narzekanie
K[edytuj • edytuj kod]
- Kłóciliśmy się tak długo, że zmieniły się pory roku.
- Opis: Ted o kłótni z Robin
M[edytuj • edytuj kod]
- Mam dla ciebie tego różowego kangurka.
- Opis: Ted o pomarańczowym kangurze-maskotce
N[edytuj • edytuj kod]
- Nawet jako dziecko nie lubiłaś dzieci.
- Opis: Ted do Robin
T[edytuj • edytuj kod]
- Tak seksownie wyglądasz w mojej bluzie...
- Opis: Ted do Robin
- To bardzo dobry warsztat: jeden z mechaników ukończył... dwukilogramowy stek.
- Opis: Ted do Marshalla w warsztacie samochodowym
Barneya[edytuj • edytuj kod]
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż |
B[edytuj • edytuj kod]
- Bierz pieniądze, pieniądze są dobre, pieniądze to szczęście.
- Opis: Barney pomaga Marshallowi w wyborze między pieniędzmi a godnością
C[edytuj • edytuj kod]
- Czym chcecie się chwalić?
- Opis: Barney 100 razy w jednym odcinku
D[edytuj • edytuj kod]
- Dziewczyna jest jak grypa – kilka dni w łóżku i po kłopocie. Piąteczka!
- Opis: Barney o dziewczynach
J[edytuj • edytuj kod]
- Jakie to urocze! Dajcie sobie buzi, to będzie zabawnie.
- Opis: Barney do Marshalla i Lilly, wyśmiewając miłość i tęsknotę
- Jest lepszy od tego po oświadczynach, którego doznałem tylko kilka razy.
- Opis: Barney o seksie po napadzie
K[edytuj • edytuj kod]
- Kiedy czuję, że będę chory – przestaje to czuć i jestem niesamowity.
- Kiedy ja się smucę – przestaję się smucić i wtedy jestem niesamowity.
- Opis: Barney o sobie
- Klub nocny, z którego wyjdziemy za 3 dni!
- Opis: podniecony Barney
- Kobieta, która będzie umiała się rozbierać w rytm muzyki Whitesnake.
- Opis: Barney o pewnej striptizerce
- Kochaliśmy się 10 godzin na plaży w Rio de Janeiro. Kiedy skończyliśmy – biła mi brawo. Przywróciłem jej wiarę w Boga.
N[edytuj • edytuj kod]
- Nie jestem też Bobem Swarley.
- Opis: Barney podczas eventu, w którym wszyscy nazywali go Swarley
- Nie tylko ja nie odłożyłem słuchawki. Odłóż ją, odłóż ją! To mój bukmacher.
- Opis: Barney w rozmowie telefonicznej
P[edytuj • edytuj kod]
- Pięć słów – wyglądasz grubo w tych jeansach. Jesteś wolny.
- Opis: Barney o zrywaniu z dziewczyną
- Przekonała cię do joggingu? Musisz naprawdę chcieć się z nią przespać.
- Opis: Barney o nowej dziewczynie Teda
S[edytuj • edytuj kod]
- Są przy mnie w lepszych i gorszych chwilach... Chwila, Barney nie miewa gorszych chwil. Piąteczka!
- Opis: Barney o latawicach
- Spałeś z jedną kobietą, to wyczyn godny 11-latka!
- Opis: Barney do Marshalla
T[edytuj • edytuj kod]
- Tam, gdzie wszyscy mają gruczoł wstydu, ja mam gruczoł doskonałości. Naprawdę.
- Opis: Barney o swoim układzie płciowym
- Ted, jedyny powód, dla którego miałbyś czekać miesiąc na seks, jest taki, że dziewczyna ma 17 lat i 11 miesięcy.
- Opis: rozmowa Barneya z Tedem
- To będzie legen... czekaj... darne.
- Opis: Barney o wszystkich swych pomysłach i czynach
- Trudno być moim przyjacielem, bo jestem taki wspaniały.
W[edytuj • edytuj kod]
- Wyzywam cię na olimpiadę w podrywaniu dziewczyn! Wyjedziemy do neutralnego miasta, gdzie zmierzymy się w 21 dyscyplinach, gdzie oceni nas panel niezależnych sędziów...
- Opis: Barney do Teda
Z[edytuj • edytuj kod]
- Za 20,5 roku ty będziesz miał 21, a ja... jeszcze nie zdecydowałem ile.
- Opis: Barney do swojego bratanka
- Znalazłem ją w necie. Jestem zmęczony tymi barami, kobietami na jedną noc. Szukam bratniej duszy, kogoś, kogo będę mógł kochać i przytulać... Albo... Tak jest napisane na moim profilu!
- Opis: Barney o dziewczynie poznanej w internecie
Marshalla[edytuj • edytuj kod]
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż |
A[edytuj • edytuj kod]
- A jak mnie napadną? Nie noszę noża, nie znam breakdance'a...
- Opis: Marshall o hipotetycznym napadzie ulicznym
C[edytuj • edytuj kod]
- Cholerne późne śniadania!
- Opis: Marshall przeklina „brunche”
- Chyba coś upolowałem.
- Opis: Marshall po otrzymaniu numeru telefonu od jakiegoś geja
G[edytuj • edytuj kod]
- Gdybym był kurczakiem, zostałbym kanibalem i zjadłbym swoje skrzydełka.
- Opis: Marshall o jego miłości do skrzydełek z kurczaka
O[edytuj • edytuj kod]
- Odwołała ślub. Jak można nazwać kogoś takiego?... To chyba lekka przesada... Jak można używać takich słów?! Do widzenia, babciu.
- Opis: Marshall rozmawia przez telefon
T[edytuj • edytuj kod]
- Też ciągle wszystko gubisz. Przepraszam, babciu...
- To cud, że sama ci tego nie powiedziała, przecież ciągle coś gada.
- Opis: Marshall o Cathy, nowej dziewczynie Teda
- Twój kawałek kurczaka wygląda na taki spięty. Uch, och, czy tak dobrze, panie kurczak?
- Opis: Marshall nabija się z nowego chłopaka Robin – Gaela, który jest masażystą
Lilly[edytuj • edytuj kod]
C[edytuj • edytuj kod]
- Co jutro porabiacie? Może wpadniecie pooglądać film i pomożecie mi złapać szczura?
- Czy musimy spędzać miesiąc miodowy w jaskini?
- Opis: Lilly do Marshalla
O[edytuj • edytuj kod]
- O, Robin, ładnie wyglądasz. Musisz się przebrać, nie możesz wyglądać lepiej, niż panna młoda.
- Opis: Lilly na swoim ekspresowym ślubie
P[edytuj • edytuj kod]
- Przyjedzie rodzina Marshalla, będą mnie obgadywać i do wszystkiego będą dodawać majonez!
- Opis: Lilly rozpacza nad jej hipotetycznym prawdziwym, dużym ślubem
T[edytuj • edytuj kod]
- To kanadyjskie małżeństwo. To jak ich dolary, czy armia – nikt nie traktuje tego poważnie.
- To mili ludzie: ciągle coś gotują i strzygą się nawzajem...
- Opis: Lilly o swoich sąsiadach
- To tylko dziecko, nie pogryzie cię... Może cię pogryźć.
- Opis: Lilly do Robin
Z[edytuj • edytuj kod]
- Zawsze chciałam to zrobić.
- Opis: Lilly o liściu w twarz Barneya
Robin[edytuj • edytuj kod]
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż |
F[edytuj • edytuj kod]
- Fajna reklama: małpa w biustonoszu zamawia pizzę!
J[edytuj • edytuj kod]
- Ja też szybko się odkochuję. Jednego dnia kocham faceta, drugiego dnia nic dla mnie nie znaczy... Ale między nami świetnie!
- Opis: Robin do swojego chłopaka, Teda
- Jedziesz do rodziny? Tak mi przykro...
- Opis: Robin do Teda
- Jestem, nic mi nie jest, tylko głowa mi krwawi, znowu zemdleję.
- Opis: Robin po nieudanej próbie wydepilowania sobie nóg za pomocą maszynki i mydła w płynie (bo nie chciała iść na pierwszej randce do łóżka)
L[edytuj • edytuj kod]
- Lamerskie!
- Opis: Robin o fragmencie Listu do Koryntian – Hymnie o Miłości
Innych osób[edytuj • edytuj kod]
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż |
J[edytuj • edytuj kod]
- Jej tyłek jest ładniejszy od mojej twarzy!
- Opis: dziewczyna z baru o innej dziewczynie z baru
K[edytuj • edytuj kod]
- Kiedyś imię Cośtam pojawi się na neonach!
- Opis: dziewczyna Teda, której nie pamiętał imienia, więc nazwał ją „Cośtam”
M[edytuj • edytuj kod]
- Mam dziewczynę, jej pochwa to jedyna, której się nie boję.
- Opis: brat Barneya, gej
N[edytuj • edytuj kod]
- Nie wiem jak ci to powiedzieć, ale żona zasnęła w koszu.
- Opis: ekspedient w fast-foodzie do Marshalla
W[edytuj • edytuj kod]
- W dziesiątej klasie powiedziałam dla żartu, że sypiam z nauczycielem. Do dzisiaj siedzi w więzieniu.
- Występujemy między jedenastą, a osiemnastą, więc wpadnij tak... o dziewiątej.
- Opis: dziewczyna Barneya o swoim koncercie
Dialogi[edytuj • edytuj kod]
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż |
*[edytuj • edytuj kod]
- – 10 dolców.
– Mówisz poważnie?
– Cena wzrosła do 8!- Opis: jakieś dziecko szantażuje Marshalla
A[edytuj • edytuj kod]
- – A więc to już koniec między mną, a tą dziewczyną, która pracuje z Carlosem.
– Wow. Szybko poszło.
– Tak, starałem się wymyślić jaki jest najszybszy sposób, aby pozbyć się nowo poznanej dziewczyny. „Myślę, że się w tobie zakochałem.”, a ona odpowiedziała „Co?”
– Nieźle, bracie.- Opis: rozmowa Barneya z Tedem
- – Albo to było przekonujące, albo jesteś idiotą. Jak ci na imię?
– Ted.
– Jesteś idiotą?- Opis: Barney poznaje się z Tedem
- – Ale ze mnie palant...
– Taa. Dlaczego?- Opis: rozmowa Marshalla z Barneyem
B[edytuj • edytuj kod]
- – Będzie dziadek pastor...
– Mówiłeś, że umarł 3 lata temu.
– To ślub jego ulubionego wnuka, na pewno się pojawi.- Opis: rozmowa Marshalla z Tedem o ślubie Marshalla i Lilly
- – Boże!
– Co jest?
– Nic, czytam o dwóch psach, które płynęły kajakiem.- Opis: rozmowa Marshalla z Tedem
C[edytuj • edytuj kod]
- – Co może być tak ważne?
– Filmik, w którym pies fajda na dziecko. (...) Wpisz „cocker spaniel”.- Opis: rozmowa Marshalla z Barneyem, gdy ten pierwszy chce sprawdzić, czy zdał egzamin końcowy studiów
- – Czemu zauroczyłeś mnie łydkami?
– A ty... piersiami?- Opis: rozmowa Lilly z Marshallem
- – Cześć, pacanie.
– Nazywam się Ted. - – Czy w domu wszystko w porządku?
– Nie.- Opis: rozmowa Marshalla ze znajomym Barneya, który ciągle opowiadał nędzne żarty o małżeństwie
D[edytuj • edytuj kod]
- – Dosłownie wybuchłam!
– Tylko w przenośni.- Opis: rozmowa Robin z Tedem chwilę po seksie
F[edytuj • edytuj kod]
- – Fretki są takie miłe...
– To wydłużona wersja szczura!- Opis: rozmowa Robin z Marshallem
G[edytuj • edytuj kod]
- – Gael.
– Gayl?
– Gael.
– Kyle?
– Gael.
– Girl?- Opis: Ted, Barney i Marshall nabijają się z latynoskiego imienia nowego chłopaka Robin
- – Gęba się jej nie zamyka!
– Nawet nie przestaje, by przełknąć! Bałam się, że się udławi... ale tylko na początku.- Opis: rozmowa Teda z Robin o Cathy
- – Gotowy zobaczyć swoją przyszłość?
– To pies, który fajda na dziecko!- Barney uskuteczna swój żart na Marshallu
- – Gra na basie w kapeli reggae.
– A zna tą piosenkę? „Um, czaka, um, czaka”... Nieważne, i tak wszystkie są takie same.- Opis: rozmowa Teda z Barneyem
I[edytuj • edytuj kod]
- – I wtedy zostaliśmy najlepszymi przyjaciółmi...
– I nie tylko.- Opis: ciąg dalszy rozmowy, tym razem Marshall z Barneyem
J[edytuj • edytuj kod]
- – Jak umrę, możesz mnie zjeść.
– Dobry z ciebie przyjaciel.- Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas umierania z głodu
- – Jakiego koloru ma oczy?
– Oceanu po burzy.
– Czyli jakiego?
– Pięknego!- Opis: dialog Marshalla z Tedem o Stelli
- – Jesteś lepsza od pornosów!
– Dziękuję!- Opis: rozmowa Barneya z Lilly
- – Jeśli mnie zabijesz i zakopiesz w New Jersey, będę cię straszyć.
– A jeśli cię pochowam gdzie indziej?
– Eeee... dam ci spokój. Zapewne będziesz miał powody.- Opis: rozmowa Lilly i Teda
- – Już nie mogę.
– Jeśli teraz skończysz, w wieku 40 lat będziesz miał zawał!
– Mam dopiero 29.
– Ćwicz!- Opis: rozmowa Marshalla z jego trenerką na siłowni
K[edytuj • edytuj kod]
- – Kiedy chcę, mam naprawdę nadludzką moc... Ted, opowiedz im o tych drzwiach.
– Kiedyś otworzył naprawdę ciężkie drzwi...
– Jednym pociągnięciem!- Opis: Marshall i Ted do reszty przyjaciół
- – Kiedy następnym razem będziesz chciał do niej dzwonić, przyjdź do mnie. Dam ci w pysk.
– Dzięki. Prawdziwy z ciebie przyjaciel.- Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas separacji z Lilly
- – Kocham pana.
– Dzięki, chłopie. Szedłem na górę, by skoczyć!- Opis: rozmowa Teda z obcym facetem przy Empire State Building
M[edytuj • edytuj kod]
- – Małżeństwo, dzieci – to wszystko jedna wielka pomyłka.
– Smutas!- Opis: kamerzysta z wesela Lilly i Marshalla wtrąca się w monolog Barneya
- – Mam tatuaż!
– To nie tatuaż, tylko piętno ladacznicy!
– Piętno?
– Taki znaczek, kiedyś wypalano je na bydle.- Opis: rozmowa Teda z Barneyem
- – Masz ochotę na bezpieczny seks?
– Tak.
– Chcesz najpierw skończyć jeść?
– Jesteś kobietą doskonałą!- Opis: rozmowa Lilly i Marshalla
- – Moja specjalność to fryzura pt. „dopiero co wstałem”.
– ...Która wymaga półtoragodzinnego przygotowania.
– A potem układa fryzurę.- Opis: rozmowa między Tedem, Marshallem a Barneyem
- – Może nie byłeś tak dobry?
– Ted... To przecież ja.- Opis: rozmowa Teda z Barneyem o pierwszym razie Barneya
- – My zerwaliśmy, a dalej się spotykamy. To nic dziwnego.
– Przyznaj, że to bardzo dziwne.
– Masz rację.- Opis: rozmowa Teda z Robin
- – Myślałem o kłótni na temat tego listu.
– I?
– Jestem zdziwiony, że jeszcze mnie nie przeprosiłaś.- Opis: rozmowa Marshalla z Lilly
- – Myślisz teraz o Lilly?
– Tak.
– To przestań!- Opis: rozmowa Teda z Marshallem podczas przytulania się podczas umierania z zimna
N[edytuj • edytuj kod]
- – Na imię mam Robin.
– To męskie imię.
– Dziewczynki też je noszą.
– Znam tylko jednego Robina i on był chłopakiem.- Opis: ozmowa Robin z synem swojego chłopaka
- – Nakrzyczałam na dziewczynkę, bo narysowała tęczę.
– Należało się wrednej babie.- Opis: rozmowa Lilly z Tedem
- – Narozrabiałam odwołując nasz ślub.
– Nie szkodzi... Dopiero teraz zdałaś sobie z tego sprawę?- Opis: rozmowa Lilly z Marshallem pół roku po odwołaniu ich ślubu
- – Nie chcesz mieć dzieci.
– Chciałabym mieć Ferrari, ale niekoniecznie je urodzić.- Opis: rozmowa Teda z Robin
- – Nie chciałaś mieć perfekcyjnego ślubu.
– Och, dorośnij! Każda panna chce mieć taki!- Opis: rozmowa Robin z oburzoną Lilly
- – Nie pochwalam tego.
– Gejowskiego małżeństwa?
– Brr... Małżeństwa w ogóle!- Opis: rozmowa Barneya z jego bratem
- – Nie poślubiłbym nikogo, z kim puszczałem bąki.
– Uważasz, że mam nie brać ślubu z Lilly?- Opis: rozmowa Teda z Marshallem
- – Nie wolno mi przyjmować napiwków.
– A słowa krytyki? Dureń z ciebie!- Opis: rozmowa kelnera z Barneyem na ślubie Lilly i Marshalla
- – Nie zdradzasz, jeśli w imieniu ma koło siebie dwie litery „e”.
– Ona chyba ma dwa „e”.
– Co najwyżej 2 C.- Opis: rozmowa Barneya z Tedem
- – No i mamy sanitariuszy.
– Dzięki Bogu, że jesteście.
– Co tu się dzieje?!
– Myślę, że może mieć jakiś krwotok wewnętrzny, jakieś złamania. Musimy ją zabrać do szpitala.
– O czym ty mówisz?
– Miałaś okropny upadek.
– Nie, nie miałam.
– Naprawdę? Bo mógłbym przysiąc, że spadłaś prosto z nieba, aniele.
(...)
– Nie mogę uwierzyć w to, że mu go dała.
– Może naprawdę ma jakieś uszkodzenie mózgu.- Opis: podryw Barneya w barze na jakąś dziewczynę, z końcowym dialogiem między Marshallem a Robin
- – No i wszystko jasne.
– Ta. Przesiadywanie w kawiarni nie jest takie przyjemne, jak w barze.- Opis: rozmowa Teda i Barneya
O[edytuj • edytuj kod]
- – O, Lilly. Udało ci się obejść moje zabezpieczenia. Jak udało ci się to osiągnąć?
– Ted dał mi twój zapasowy klucz.
– Genialne!- Opis: rozmowa Barneya z Lilly o mieszkaniu Barneya
- – Ona jest załamana!
– Ona jest szczęśliwa!
– Wierz mi, znam ją 9 lat.
– A ja jestem kobietą!
– ...z Kanady!- Opis: rozmowa Teda z Robin
P[edytuj • edytuj kod]
- – Piąteczka!
– Jesteśmy na stypie!- Opis: rozmowa Barneya z Tedem
- – Piszesz SMS-y, gdy siedzi na kibelku.
– Chcę, żeby wiedział, że trzymam za niego kciuki.- Opis: Robin i Lilly o Marshallu
- – Podnieś rękę, jeśli startowałeś dzisiaj do zaręczonej kobiety.
– Daj spokój, Lilly. Nie wiń gracza, wiń grę.- Opis: rozmowa Lilly z Barneyem
- – Pojedziemy do domku mojego wujka. Tam jest tak romantycznie... Wujek jeździ tam ze swoimi kochankami.
– Domek musi naprawdę przyciągać – widziałam zdjęcia twojego wuja.- Opis: rozmowa Teda z Robin
- – Powiedz, czym ty naprawdę się zajmujesz?
– Hehehe... Daj spokój.- Opis; rozmowa Lilly z Barneyem
- – Prawda, Susan?
– Robin.
– Ona ma na imię Virginia!- Opis: rozmowa między matką Teda, Robin a Barneyem
- – Przyjaciele się wspierają, na tym polega przyjaźń.
– Chyba wśród Smerfów.- Opis: rozmowa Lilly z Barneyem
- – Przysięgnij na swoje nienarodzone dzieci.
– Przysięgam na Luke'a i Leię.- Opis: rozmowa Lilly i Teda
T[edytuj • edytuj kod]
- – Ted, nauczę cię jak żyć.
– ...?
– Jestem Barney. Poznaliśmy się w toalecie.
– Racja.
– Lekcja numer jeden: pozbądź się bródki. Nie pasuje do twojego garnituru.
– Nie mam na sobie garnituru.
– Lekcja numer dwa: załatw sobie garnitur. Garnitury są spoko.- Opis: rozmowa Barneya z Tedem
- – Ted powiedział, że nie byłam na studiach i teraz chcecie dać mi klapsa?
– Ja pierwszy!- Opis: rozmowa między Cośtam a Barneyem
- – To lata '90, dlaczego jesteś ubrana jak w '80?
– Do Kanady lata '80 dotarły w 1993.- Opis: rozmowa Marshalla z Robin
- – To może wynieś to...
– Tylko nie mów, że do piwnicy!
– Chciałam powiedzieć „na śmietnik”.- Opis: rozmowa Teda z Robin, która wszystkie jego rzeczy chciała wynosić do piwnicy
- – To najfajniejszy i najprzystojniejszy facet na świecie!
– Jest taki sam jak Barney...
– Mówiłem.- Opis: rozmowa Barneya z Tedem
W[edytuj • edytuj kod]
- – W Argentynie? Czemu pierwszy raz o tym słyszę?
– W naszych szkołach nie uczą geografii.- Opis: ciąg dalszy rozmowy Teda z Robin
- – W tej branży też urządzają targi?
– Tak, tylko u nas. Boże, błogosław Amerykę!- Opis: Lilly i Barney o targach porno
- – Wiemy już jak poznali się Lilly i Marshall, a ty Robin jak się poznałaś z Barneyem?
– Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, my nie jesteśmy razem.
– Musiałaś zaprzeczyć aż 16 razy?- Opis: rozmowa między Cośtam, Robin a Barneyem
- – Właśnie skończyłam siedmiodniową głodówkę.
– Myślałem, że zaczęłaś wczoraj.
– Wcześniej skończyłam.- Opis: rozmowa Marshalla z Robin
- – Wytocz jej proces!
– Na jakiej podstawie?
– Na takiej, żebyś się zamknął!- Opis: przyjaciele Marshalla sprzed lat pomagają mu podczas separacji z Lilly
Z[edytuj • edytuj kod]
- – Z kim, do cholery, mam iść na to wesele?
– Ted, zapomniałeś o wszystkim, czego cię uczyłem?
– Taa. W większości.
– Nie bierze się dziewczyny na wesele. To tak, jakbyś na polowanie brał martwego jelenia.- Opis: rozmowa Teda z Barneyem
- – Za 5 lat chciałbym mieć żonę.
– A ja chciałabym być w Argentynie.
– W Argentynie?
– Albo w Tokio, albo Paryżu!- Opis: rozmowa Teda z Robin
- – Za chwilę się popłaczę i rozmażę makijaż! Zrób coś!
– Mam owłosione piersi.
– Naprawdę?
– Nie, ale poskutkowało.- Opis: rozmowa Lilly z Robin
- – Zgoliłeś brodę.
– Tak!
– Podobała mi się.
– Mi też, ale było mi gorąco!- Opis: rozmowa Robin z histeryzującym Tedem
- – Związki ludzkie są jak autostrada.
– Kiedyś mówiłeś, że są jak cyrk.- Opis: rozmowa Barneya z Marshallem