Ą: Różnice pomiędzy wersjami
Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Ą''' – wygląda tak samo jak [[A]], tyle że z małym <BIG><BIG><BIG><BIG><BIG>[[Przecinek|,]]</BIG></BIG></BIG></BIG></BIG> przy nóżce. Sprawia to, że ''Ą'' nie wymawia się ''A'', tylko „Omłn”. Wynalezione wyłĄcznie po to, żeby można było rozpoznać polskie słowa (np. nie powiemy teraz „puściłem baka”, albo „badź madry”). Jednak ''Ą'' mĄci ludziom w [[głowa|głowie]] przez swoją Ątowość. Zasłynęło w filmie Ąkor, czyli po [[język francuski|francusku]] „jeszcze”. Pospolite jest także wśród hipermarketów - [[Auchan|OszĄ]] i [[Geant|ŻeĄ]]. |
'''Ą''' – wygląda tak samo jak [[A]], tyle że z małym <BIG><BIG><BIG><BIG><BIG>[[Przecinek|,]]</BIG></BIG></BIG></BIG></BIG> przy nóżce. Sprawia to, że ''Ą'' nie wymawia się ''A'', tylko „Omłn”. Wynalezione wyłĄcznie po to, żeby można było rozpoznać polskie słowa (np. nie powiemy teraz „puściłem baka”, albo „badź madry”). Jednak ''Ą'' mĄci ludziom w [[głowa|głowie]] przez swoją Ątowość. Zasłynęło w filmie Ąkor, czyli po [[język francuski|francusku]] „jeszcze”. Pospolite jest także wśród hipermarketów - [[Auchan|OszĄ]] i [[Geant|ŻeĄ]]. |
||
''Ą'' jest pierwszĄ literĄ wymyślonĄ przez sadystów do torturowania polskiej młodzieży, obcokrajowców i polskich polityków. |
|||
{{Znaki}} |
{{Znaki}} |
Wersja z 14:41, 25 maj 2007
Ą – wygląda tak samo jak A, tyle że z małym , przy nóżce. Sprawia to, że Ą nie wymawia się A, tylko „Omłn”. Wynalezione wyłĄcznie po to, żeby można było rozpoznać polskie słowa (np. nie powiemy teraz „puściłem baka”, albo „badź madry”). Jednak Ą mĄci ludziom w głowie przez swoją Ątowość. Zasłynęło w filmie Ąkor, czyli po francusku „jeszcze”. Pospolite jest także wśród hipermarketów - OszĄ i ŻeĄ.
Ą jest pierwszĄ literĄ wymyślonĄ przez sadystów do torturowania polskiej młodzieży, obcokrajowców i polskich polityków.